Zustand: New. Idioma/Language: Español. Primera traducción completa al castellano de los tres libros del Ars amandi, de Ovidio. Las circunstancias en las que se produce esta traducción resultan muy interesantes, por la fecha y por la persona responsable de la misma. En el momento en el que se produce (una fecha próxima a 1580), los usos verbales del petrarquismo y sus códigos semánticos empiezan a mostrar un cierto agotamiento, lo que aprovecha el vallisoletano Melchor de la Serna, fraile Benito que, al parecer, gustaba entretener sus ocios conventuales alternando la escritura de sus propios versos, ciertamente procaces (de ars futueri lo ha calificado alguien), con la traducción de aquellos versos de Ovidio que sólo habían circulado de manera casi clandestina. Por ejemplo, el Ars amandi, pero también los Remedia amoris, o algunas de las cartas más picantes de las Heroidas. El destino quiso que estos trabajos de nuestro fraile coincidiesen con los desvelos de fray Luis de León para traducir a Horacio. Y todo ocurría en la Salamanca del siglo XVI. Podríamos decir que la traducción del Ars amandi constituye un acto de singular osadía, sólo entendible en el ambiente estudiantil de una Salamanca en la que ciertas obras, como las que ahora nos ocupa, pueden transmitirse manuscritas con relativa facilidad (porque tienen un público interesado entre frailes y colegiales de su Estudio), aunque tengan poca ?o, mejor, ninguna? posibilidad de llegar a la imprenta en aquellos días y aún en los nuestros (Díez Fernández: 2015, págs. . 603 y ss). De hecho, el fruto del trabajo de fray Melchor de la Serna es esta la primera vez que ve la luz como libro exento. 10 *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: Nuevo. Arte de amor editado por Agilice digital sl.
Sprache: Spanisch
Verlag: Revista De Occidente, Madrid, 1928
Anbieter: La Social. Galería y Libros, Barcelona, B, Spanien
Tapa blanda. Zustand: Muy bien. Almada Negreiros (illustrator). BUEN ejemplar de la Revista Occidente, año VI Abril N.º LVIII. Escritos de: Dámaso Alonso "Cédula De Eternidad"; Ramón Gómez De La Serna "Concepto De Goya (Con Seis Dibujos De Goya)"; Melchor Fernández Almagro "Un Fantasma Del Dorado"; Lytton Strachey "La Muerte Del Genarl Gordon; Lothar Von Strauss Und Torney "La Imagen Del Mundo Según La Física Moderna". 144pp del conteo trimestral.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Zustand: New. 2020. 1st Edition. paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Sprache: Spanisch
Verlag: Revista De Occidente, Madrid, 1927
Anbieter: La Social. Galería y Libros, Barcelona, B, Spanien
Tapa blanda. Zustand: Muy bien. MUY BUEN ejemplar de la Revista Occidente, año V Diciembre No. LIV. Escritos de: Pedro Salinas "Poesías"; angel Sánchez Rivero "Vida de Disraeli"; , L. Bock "La Humanización del hombre"; Manuel Abril "Romanticismo, clasicismo y goticismo"; Vsevolod Ivanov "Temerbej, el kirguiso"; Damasco Alonso " antología poética en honor de góngora, reogida por Gerardo Diego"; Emiliano Jos " El apóstol de las indias, historiado por M. Brion"; Marcelle Auclair " Las dos últimas obras de Valéry Larbaud: allen y Jaune bleu blanc"; G. Pittaluga " Prof. E. Forgue: Au Seuil de la chirurgie"; Francisco ayala " Poemas interdictos"; Juan Chabás "Alberto Savinio: Angelica o la notte di maggio, romanzo"; Antonio Espina "Pinturas, dibujos y grabados (Moreno villa)"; Melchor Fernández Almagro "Andalucia vista por el pintor Maroto"; J. TG. de la Serna y Favre "Agregados para las relaciones culturales". MUY BUEN ejemplar. 289 - 432pp + índice de tomo XVIII.
Verlag: 1976. Ed. GISA Ediciones., 1976
ISBN 10: 8473850149 ISBN 13: 9788473850148
Impreso por Gráfica Internacional. Madrid. Col. Colección Atanor I. Edición limitada. Ejemplar 140/250. 1 Vol. . 36 pp.+6 láminas pp. Cuarto Mayor. Tela Editorial. . Edición de bibliofilia de este poema de contenido amoroso-erótico del fraile benedictino Melchor de la Serna (s. XVI). Se presenta en rama, con tapas sueltas de tela editorial y lomera en piel estampada en oro, todo ello contenido en un estuche protector en cartoné cubierto de tela y papel marmorizado. Incluye seis grabados numerados. Completo.
1976 Gisa ediciones Edición numerada 189/250 ejemplares, papel super Alfa de Guarro Casas. Con seis aguafuertes, estampados por PIERRE GAUTHIER. 35 pg. 30x22 cm. Enc. en tela con estuche. Para ver o recibir fotografías de los libros puede ir a nuestra web o solicitarlas.
Verlag: GISA Ediciones. Madrid, 1976, 1976
Anbieter: FARRÉ Libreria Anticuaria, Barcelona, B, Spanien
. 28.5 cm. 35 pág. Ilustr. con grabados, en el texto, y 6 aguafuertes de José Luis Ferrer, estampados a mano por Pierre Gauthier, fuera del texto. Edición numerada de 250 ejemplares (ej. 162). En rama, presentado en funda de tela con tejuelo y petaca, realizadas por Jesús Cortés. Lomera de las cubiertas tostada. Col.: "Atanor", núm. I. Erótica. Literatura castellana. s. XVI.
Verlag: Madrid, GISA EDICIONES (colección Torculum), 1977, 1977
Anbieter: Arteclío S. L., Pamplona, NA, Spanien
Gran Folio, XII + 39 pp. + 10 aguafuertes. TAMAÑO: 52 x 37 cm. la carpeta; 49 x 34,5 cm. el papel y 28 x 21 cm. las manchas de los grabados. Edición de alta bibliofilia de solo 180 ejemplares numerados (nuestro ejemplar es uno de los 13 fuera de comercio "H. C."). En rama, incluyendo una suite de láminas de diez aguafuertes de la artista madrileña Esther Ortego (1934-2012) firmados por la autora. Todo ello en carpeta en tela editorial, ligeramente rozada en el lomo. Interior en perfecto estado. Melchor de la Serna, fraile vallisoletano del siglo XVI, fue el primer traductor del Ars Amandi de Ovidio y autor de una serie de poemas eróticos que se recogen en esta edición. Incluye un estudio preliminar de Luis Montañés.