Sprache: Englisch
Verlag: Princeton University Press, 1979
ISBN 10: 0691063818 ISBN 13: 9780691063812
Anbieter: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, USA
Hardcover. Zustand: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Sprache: Englisch
Verlag: Princeton University Press, Princeton, 1979
ISBN 10: 0691063818 ISBN 13: 9780691063812
Anbieter: Dan Pope Books, West Hartford, CT, USA
Erstausgabe
Hardcover. Zustand: Fine. Zustand des Schutzumschlags: Fine. 1st Edition. Princeton University Press, Princeton, 1979. First edition thus. First printing. A fine copy in a fine jacket. A clean copy in an unclipped jacket. Comes with archival-quality jacket protector. Note: Some foxing on edges of an otherwise fine copy. Translated from the Russian (Pervoe svidanie) by Janeček. Literature-B.
Sprache: Englisch
Verlag: Princeton University Press, 1979
ISBN 10: 0691063818 ISBN 13: 9780691063812
Anbieter: ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Deutschland
Hardcover/Hardback. Zustand: Good. Nazvanie: The First Encounter Avtor: Andrey Bely Boris Nikolaevich Bugaev, 1880Nr.1934 Perevod i vvedenie: Gerald Janecek Predvaritelnye zamechaniya, kommentarii i primechaniya: Nina Berberova Izdatelstvo: Princeton University Press God izdaniya: 1979 Yazyk: anglijskij s parallelnym russkim tekstom Kolichestvo stranits: 138 Format: tverdyj pereplet, tkanevoe oformlenie chernyj koreshok, svetlo-seraya oblozhka Strana izdaniya: SShA ISBN: 0-691-06381-8Opisanie na yazyke izdaniya: Andrey Bely. The First Encounter. Translation of Pervoe svidanie. Translated and introduced by Gerald Janecek. Preliminary remarks, notes, and comments by Nina Berberova. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1979. Parallel text of the poem in English and Russian. Hardcover, 138 pp.Perevod na russkij: Andrej Belyj Boris Bugaev. Pervoe svidanie The First Encounter. Perevod i vstupitelnaya statya Dzheralda Yanecheka. Predvaritelnye zamechaniya i kommentarii Niny Berberovoj. Prinston: Princeton University Press, 1979. Parallelnyj tekst poemy na russkom i anglijskom yazykakh. Tverdyj pereplet, 138 str.