Hardcover. Zustand: Fine. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen; Farbtonänderung.
Hardcover. Zustand: As New. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen.
23 cm, gebunden Pp. 443 S. ; Guter Zustand. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1100.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 16,35
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. German language. 9.17x6.18x1.38 inches. In Stock.
Sprache: Deutsch
Verlag: Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1998, 1998
ISBN 10: 3933070015 ISBN 13: 9783933070012
Anbieter: Antiquariaat Schot, Hendrik-Ido-Ambacht, Niederlande
443 p. Hardcover with dustjacket (In good condition.).
Edition Lempertz, Bonn 1998. 443 pp. Publisher's cloth with d/w. Fine condition.
Sprache: Deutsch
Verlag: Mathias Lempertz Buchhandlung und Antiquariat, Bonn, 1998
ISBN 10: 3933070015 ISBN 13: 9783933070012
Anbieter: La Librería, Iberoamerikan. Buchhandlung, Bonn, NRW, Deutschland
Pappband. Zustand: Sehr gut. 1. deutsche Aufl. 180x245 mm 443 S., Geb. Opbd. Sehr guter Allgemeinzustand; Schnitt leicht nachgedunkelt; ansonsten einwandfrei. USADO / GEBRAUCHT / USED. VON A" WIE ASTRONAUT BIS Z" WIE ZABAIONE - WELTWEIT EINZIGARTIGES WERK, ERSTELLT VON DEN SPEZIALISTEN AUS DEM VATIKAN - 15.000 NEUE STICHWÖRTER AUS DER HEUTIGEN ALLTAGSSPRACHE IN DEUTSCHER ÜBERSETZUNG - RICHTET SICH. AN LATEINLIEBHABER EBENSO, WIE AN DAS BREITE PUBLIKUM - HAT BEI ALLER ERNSTHAFTIGKEIT DES ANSPRUCHS AUCH EINE HUMORVOLLE SEITE - WÜRZT IHRE TEXTE MIT AKTUELLEN LATEINISCHEN BEGRIFFEN - IDEALER GESCHENKBAND Latein lebt! Eine Schreckensbotschaft für Millionen Schüler, nicht aber für diejenigen, die sich von der Sprache der Römer faszinieren lassen, die es zu würdigen wissen, welche enorme Bedeutung das Lateinische auch für unseren heutigen Sprachgebrauch besitzt. Der streng logische, formalistische Aufbau des Lateinischen einerseits, der es umständlich zu handhaben macht, aber auch sein seit vielen Jahrhunderten eingefrorener Wortschatz haben die Sprache in die Nische des Akademischen und Kirchlichen gedrängt. Aus genau dieser Nische jedoch bekommt sie jetzt einen enormen Impuls, der sie wieder in den Blickpunkt rückt: Über sieben Jahre lang haben 14 Spezialisten des Vatikans daran gearbeitet, 15.000 Stichwörter aus der heutigen Alltagssprache ins Lateinische zu übersetzen und ihm so wieder Leben einzuhauchen. Dem Redaktionsgremium war bei der sorgfältigen Auswahl der Begriffe nichts Weltliches fremd, und so finden sich in diesem gut 440 Seiten starken Werk zwischen "A" wie "Astronaut' und "Z" wie "Zabaione" nahezu aus-schließlich Stichwörter, die in keinem bisherigen - der Tradition verpflichteten - Latein-Lexikon verzeichnet sind. [Latein]. ** 10% DESCUENTO/RABATT/DISCOUNT PRIMAVERA * excl. New German Books * * * * 8,10 (original price 9,00) **.
Anbieter: BonTaix, Aachen, Deutschland
Hardcover. Zustand: Befriedigend. n/a. Dieses Buch befindet sich in einem akzeptablen Zustand, was bedeutet, dass es deutlich sichtbare Gebrauchsspuren aufweist, aber weiterhin gut lesbar und vollständig ist. Der Einband zeigt deutliche Abnutzungen, wie Kratzer, Abrieb und möglicherweise kleinere Risse oder Flecken. Der Buchrücken könnte lose oder teilweise gebrochen sein, was jedoch die Lesbarkeit nicht wesentlich beeinträchtigt. Die Seiten sind vollständig, könnten aber vergilbt, fleckig oder an einigen Stellen eingerissen sein. Eselsohren und Knicke sind möglicherweise vorhanden, und es könnten auch Markierungen, Notizen oder Unterstreichungen vorkommen. Die Ecken und Kanten des Buches sind stark abgenutzt, möglicherweise mit Stoßstellen oder Dellen. Falls ein Schutzumschlag vorhanden ist, weist dieser wahrscheinlich erhebliche Gebrauchsspuren auf, wie größere Risse, Knicke oder Verfärbungen. Insgesamt ist das Buch in einem Zustand, der zwar nicht mehr schön ist, aber weiterhin eine zufriedenstellende Leseerfahrung ermöglicht.---. nein.
Buch. Zustand: Neu. Neuware -Latein lebt! Eine Schreckensbotschaft für Millionen Schüler, nicht aber für diejenigen, die sich von der Sprache der Römer faszinieren lassen, die es zu würdigen wissen, welche enorme Bedeutung das Lateinische auch für unseren heutigen Sprachgebrauch besitzt. Der streng logische, formalistische Aufbau des Lateinischen einerseits, der es umständlich zu handhaben macht, aber auch sein seit vielen Jahrhunderten eingefrorener Wortschatz haben die Sprache in die Nische des Akademischen und Kirchlichen gedrängt.Aus genau dieser Nische jedoch bekommt sie jetzt einen enormen Impuls, der sie wieder in den Blickpunkt rückt: Über sieben Jahre lang haben 14 Spezialisten des Vatikans daran gearbeitet, 15.000 Stichwörter aus der heutigen Alltagssprache ins Lateinische zu übersetzen und ihm so wieder Leben einzuhauchen. Dem Redaktionsgremium war bei der sorgfältigen Auswahl der Begriffe nichts Weltliches fremd, und so finden sich in diesem 450 Seiten starken Werk zwischen 'A' wie 'Astronaut' und 'Z' wie 'Zabaione' nahezu ausschließlich Stichwörter, die in keinem bisherigen, der Tradition verpflichteten Latein-Lexikon verzeichnet sind.¿ Weltweit einzigartiges Werk, erstellt von den Spezialisten aus dem Vatikan¿ 15.000 neue Stichwörter aus der heutigen Alltagssprache in deutscher Übersetzung¿ Richtet sich an Latein-Liebhaber ebenso wie an das breite Publikum¿ Hat bei aller Ernsthaftigkeit des Anspruchs auch eine humorvolle Seite¿ Würzt Ihre Texte mit aktuellen lateinischen BegriffenEdition Lempertz, Hauptstrasse 354, 53639 Koenigswinter 443 pp. Deutsch.
Buch. Zustand: Neu. Neuware - Latein lebt! Eine Schreckensbotschaft für Millionen Schüler, nicht aber für diejenigen, die sich von der Sprache der Römer faszinieren lassen, die es zu würdigen wissen, welche enorme Bedeutung das Lateinische auch für unseren heutigen Sprachgebrauch besitzt. Der streng logische, formalistische Aufbau des Lateinischen einerseits, der es umständlich zu handhaben macht, aber auch sein seit vielen Jahrhunderten eingefrorener Wortschatz haben die Sprache in die Nische des Akademischen und Kirchlichen gedrängt.Aus genau dieser Nische jedoch bekommt sie jetzt einen enormen Impuls, der sie wieder in den Blickpunkt rückt: Über sieben Jahre lang haben 14 Spezialisten des Vatikans daran gearbeitet, 15.000 Stichwörter aus der heutigen Alltagssprache ins Lateinische zu übersetzen und ihm so wieder Leben einzuhauchen. Dem Redaktionsgremium war bei der sorgfältigen Auswahl der Begriffe nichts Weltliches fremd, und so finden sich in diesem 450 Seiten starken Werk zwischen 'A' wie 'Astronaut' und 'Z' wie 'Zabaione' nahezu ausschließlich Stichwörter, die in keinem bisherigen, der Tradition verpflichteten Latein-Lexikon verzeichnet sind.- Weltweit einzigartiges Werk, erstellt von den Spezialisten aus dem Vatikan- 5.000 neue Stichwörter aus der heutigen Alltagssprache in deutscher Übersetzung- Richtet sich an Latein-Liebhaber ebenso wie an das breite Publikum- Hat bei aller Ernsthaftigkeit des Anspruchs auch eine humorvolle Seite- Würzt Ihre Texte mit aktuellen lateinischen Begriffen.
Buch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Die korpusbasierte Untersuchung geht der Frage nach, mit welchen Strukturen Resultativkonstruktionen mit Prädikatsadjektiv aus dem Deutschen in die vier wichtigsten romanischen Sprachen übersetzt werden und von welchen Faktoren die Wahl dieser Strukturen abhängt. Nach einer umfassenden Darstellung des ausgangssprachlichen Untersuchungsgegenstands werden 13 Übersetzungen deutschsprachiger Romane sowohl aus gesamtromanischer Perspektive als auch einzelsprachlich ausgewertet. Dabei wird die Bedeutung des Ko- und Kontextes für die Entscheidung zwischen perfektiven und durativen Verben ebenso aufgezeigt wie der Zusammenhang zwischen der semantischen Ausprägung der deutschen Konstruktionen und der syntaktischen Komplexität ihrer romanischen Übersetzungen.; Dissertationsschrift.