Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum,Nakladatelstvi Univerzity Karlovy,Czech Republic, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
EUR 24,58
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum Press, Charles University, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
paperback. Zustand: New. New from the publisher.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum Press, Charles University, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
EUR 25,38
Anzahl: 3 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
EUR 22,44
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. 375 pages. 7.50x5.00x1.25 inches. In Stock.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum Press, Charles University, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. 2024. paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum Press, Charles University, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
EUR 27,21
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Softcover. Zustand: Fair. Beschriftungen / Markierungen bis 20 %; Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen; Farbtonanderung. Vzpominkova proza prekladatele a publicisty Jana Roznera vysla na Slovensku v roce 2009 a hned se stala slovenskou Knihou roku. Formalnim ramcem jsou vzpominky na udalosti v dobe od smrti do pohrbu jeho zeny Zory Jesenske roku 1972. Oba, Rozner i Jesenska, patrili po roce 1968 k zakazanym autorum. Husakovsky rezim se pohrbu Jesenske obaval a uchylil se k masivnimu zastrasovani lidi i absurdnim praktikam. Zaber je vsak sirsi, kniha s charakterem romanu je autentickou zpravou o lidech, udalostech a pomerech dane doby, o kulturnich, spolecenskych a politickych pomerech na Slovensku na pocatku normalizace.
Softcover. Zustand: Fine. Gebrochener Buchrucken; Farbtonanderung. Vzpominkova proza prekladatele a publicisty Jana Roznera vysla na Slovensku v roce 2009 a hned se stala slovenskou Knihou roku. Formalnim ramcem jsou vzpominky na udalosti v dobe od smrti do pohrbu jeho zeny Zory Jesenske roku 1972. Oba, Rozner i Jesenska, patrili po roce 1968 k zakazanym autorum. Husakovsky rezim se pohrbu Jesenske obaval a uchylil se k masivnimu zastrasovani lidi i absurdnim praktikam. Zaber je vsak sirsi, kniha s charakterem romanu je autentickou zpravou o lidech, udalostech a pomerech dane doby, o kulturnich, spolecenskych a politickych pomerech na Slovensku na pocatku normalizace.
Sprache: Tschechisch
Verlag: Ceskoslovensky spisovatel, 1966
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Softcover. Zustand: Fine. Leichte Rillen / Abschurfungen / Risse / Knicke. Slovensky pokrokovy casopis Dav sdruzoval mladou socialistickou slovenskou inteligenci. Studie rozebira slozitou vnitropolitickou situaci na Slovensku a vztahy Cechu a Slovaku za prvni republiky, kdy casopis vychazel.
Hardcover. Zustand: As New. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen. Prozy z pozostalosti: Prva noc po fronte, O otcovi, O matke, Martin potom a niekolko kratkych proz z poslednych rokov su tematicky pestre, suvisia s povojnovou realitou a autor ich situoval do Bratislavy, kde sa narodil a prezil vacsiu cast zivota. Ukazuje sa coraz zretelnejsie, ze Rozner bol vynimocny prozaicky talent a je skoda, ze jeho dielo sa slovenskej verejnosti dostava az po autorovej smrti. Jeho texty charakterizuje vecnost, faktograficka nasytenost, presnost v pomenovani, intelektualny nadhlad, jemny humor, zmysel pre dramatickost a skryta emocionalita.
Softcover. Zustand: As New. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen. Vzpominkova proza prekladatele a publicisty Jana Roznera vysla na Slovensku v roce 2009 a hned se stala slovenskou Knihou roku. Formalnim ramcem jsou vzpominky na udalosti v dobe od smrti do pohrbu jeho zeny Zory Jesenske roku 1972. Oba, Rozner i Jesenska, patrili po roce 1968 k zakazanym autorum. Husakovsky rezim se pohrbu Jesenske obaval a uchylil se k masivnimu zastrasovani lidi i absurdnim praktikam. Zaber je vsak sirsi, kniha s charakterem romanu je autentickou zpravou o lidech, udalostech a pomerech dane doby, o kulturnich, spolecenskych a politickych pomerech na Slovensku na pocatku normalizace.
Hardcover. Zustand: Fair. Spuren von Feuchtigkeit / Nasse; Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen. Jan Rozner - publicista, prekladatel, literarny, divadelny, filmovy kritik, dramaturg, od roku 1945 redaktor Narodnej obrody, Pravdy, vydavatelstva Slovensky spisovatel, veduci pracovnik SAV. Prekladal z anglickej a nemeckej literatury.V 50. rokoch sa spoznal s prekladatelkou Zorou Jesenskou, s ktorou sa ozenil. V obdobi normalizacie mal zakaz publikovat a jeho diela a preklady boli vyradene z kniznic. Roku 1976 sa vystahoval do Mnichova, kde zil az do smrti.V Mnichove sa v spomienkovych prozach vracal do povojnovych rokov a skoncipoval rozsiahly roman s dokumentarno-biografickymi prvkami Sedem dni do pohrebu, v ktorom s velkou emotivnou silou zobrazil smrt manzelky Zory Jesenskej a dramaticke okolnosti suvisiace s jej pohrebom. Pretoze islo o znamu osobnost, ktora sa verejne postavila proti sovietskej okupacii, komunisticky rezim sa usiloval pohreb vsemozne obmedzit. Ten napokon aj tak prerastol do tichej manifestacie. Roman ma vsak sirsie spolocenske pozadie a je zaroven kritickym obrazom styridsatrocnej totality a figuruje v nom cely rad postav z oblasti kultury i politiky.
Hardcover. Zustand: As New. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen. Jan Rozner - publicista, prekladatel, literarny, divadelny, filmovy kritik, dramaturg, od roku 1945 redaktor Narodnej obrody, Pravdy, vydavatelstva Slovensky spisovatel, veduci pracovnik SAV. Prekladal z anglickej a nemeckej literatury.V 50. rokoch sa spoznal s prekladatelkou Zorou Jesenskou, s ktorou sa ozenil. V obdobi normalizacie mal zakaz publikovat a jeho diela a preklady boli vyradene z kniznic. Roku 1976 sa vystahoval do Mnichova, kde zil az do smrti.V Mnichove sa v spomienkovych prozach vracal do povojnovych rokov a skoncipoval rozsiahly roman s dokumentarno-biografickymi prvkami Sedem dni do pohrebu, v ktorom s velkou emotivnou silou zobrazil smrt manzelky Zory Jesenskej a dramaticke okolnosti suvisiace s jej pohrebom. Pretoze islo o znamu osobnost, ktora sa verejne postavila proti sovietskej okupacii, komunisticky rezim sa usiloval pohreb vsemozne obmedzit. Ten napokon aj tak prerastol do tichej manifestacie. Roman ma vsak sirsie spolocenske pozadie a je zaroven kritickym obrazom styridsatrocnej totality a figuruje v nom cely rad postav z oblasti kultury i politiky.
Hardcover. Zustand: Fine. Leichte Rillen / Abschurfungen / Risse / Knicke; Farbtonanderung. Jan Rozner, vyznamny publicista, novinar, prekladatel. Po emigracii v 70. rokoch zacal pisat memoarovu knihu Sedem dni do pohrebu. Niektore jej casti vysli zaciatkom 90. rokov v Slovenskych pohladoch. Ide o reflexiu na zaciatok 70. rokov, po smrti prekladatelky Zory Jesenskej, jeho prvej manzelky. V texte sa vracia do jej rodneho domu v Martine. V ramci priprav na pohreb spomina na jednotlive momenty spolocneho zivota, na zname postavy vtedajsieho kulturneho zivota a na dobu, ktoru spolu prezili.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum Press, Charles University, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: Speedyhen, Hertfordshire, Vereinigtes Königreich
EUR 22,21
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: NEW.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum Press, Charles University, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Zustand: New.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum,Nakladatelstvi Univerzity Karlovy,Czech Republic Jun 2024, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - A dissident's deeply personal and unflinching view of Soviet oppression in Czechoslovakia in the wake of the 1968 invasion. Seven Days to the Funeral is the fictionalized memoir of Ján Rozner, a leading Slovak journalist, critic, dramaturg, and translator. Rozner and his wife Zora Jesenská were champions of the Prague Spring and were blacklisted after the Soviet-led invasion of Czechoslovakia in 1968. When Jesenská died in 1972, her funeral became a political event and attendees faced recriminations. A painstaking account of the week after his wife's death, Seven Days to the Funeral is a historical record of the devastating impact of the period after the invasion. Through ruthless portraits of key figures in Slovak culture, the book provides a fascinating cultural history of Slovakia from 1945 to 1972. It is also a moving love story of an unlikely couple. Although Rozner began the book in 1976, it was left unfinished upon his death. The book was published posthumously in 2009 by his second wife Sláva Roznerová.
Sprache: Englisch
Verlag: Karolinum,Nakladatelstvi Univerzity Karlovy,Czech Republic, 2024
ISBN 10: 8024656337 ISBN 13: 9788024656335
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Seven Days to the Funeral | Jan Rozner | Taschenbuch | Modern Slovak Classics | Einband - flex.(Paperback) | Englisch | 2024 | Karolinum,Nakladatelstvi Univerzity Karlovy,Czech Republic | EAN 9788024656335 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu.
Zustand: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Sprache: Slowakisch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar.
Anbieter: Herman H. J. Lynge & Søn ILAB-ABF, Copenhagen, Dänemark
Bratislava, Vydalo Slovenské vydavatel'stvo politickej literatúry, 1955 - 1958. 8vo. 4 volumes, all in publisher's original full cloth. Gilt lettering to spines and front boards and Marx in profile blind-stamped to front boards. A very fine and clean set. 918, (2) pp + fontiespiece of Marx 590, (2) pp 515, (4) pp 541, (4) pp. Rare first Slovakian translation of Marx? landmark work ?Das Kapital? A Czech translation was made in 1913 which, due to similarities between the languages, for a while made a Slovakian translation superfluous. Because of the dominance from the Soviet a need for a Slovak translation rose and a complete transition of all three volumes were published between 1955 and 1958. In the Czech lands and Slovakia the study of economics developed later than in the West European countries. An urgent need for economic study arose only in the 19th century, when the disintegration of feudal relations and the development of capitalism, were accompanied by a national revival. Marxist economic theory was somewhat slow to gain a following in the Czech lands and Slovakia.