paperback. Zustand: New.
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
EUR 44,98
Anzahl: 15 verfügbar
In den WarenkorbPAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
EUR 42,69
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
EUR 49,19
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 70,37
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. 260 pages. 9.19x6.12x9.21 inches. In Stock.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 104,82
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. 181 pages. 9.50x6.50x0.75 inches. In Stock.
HRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
EUR 132,81
Anzahl: 15 verfügbar
In den WarenkorbHRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Erstausgabe
EUR 95,20
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. This volume is the first to consider in detail the relationships between Classical Latin and Ancient Greek as these languages were written and spoken in the early modern period (especially the Low Countries) and outlines promising research perspectives.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 147,67
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. 349 pages. 9.50x6.50x1.25 inches. In Stock.
Anbieter: Asano Bookshop, Nagoya, AICHI, Japan
Zustand: Brand New. Brings together the papers of the late George J Metcalf (1908-1994) that discuss the search for possible genetic language relationships, and the study of language developments and origins, in Early Modern Europe.
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - Did you know that many reputed Neo-Latin authors like Erasmus of Rotterdam also wrote in forms of Ancient Greek Erasmus used this New Ancient Greek language to celebrate a royal return from Spain to Brussels, to honor deceded friends like Johann Froben, to pray while on a pilgrimage, and to promote a new Aristotle edition. But classical bilingualism was not the prerogative of a happy few Renaissance luminaries: less well-known humanists, too, activated their classical bilingual competence to impress patrons; nuance their ideas and feelings; manage information by encoding gossip and private matters in Greek; and adorn books and art with poems in the two languagges, and so on. As reader, you discover promising research perspectives to bridge the gap between the long-standing discipline of Neo-Latin studies and the young field of New Ancient Greek studies.
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. 2023. Hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 196,75
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. 349 pages. 9.50x6.50x1.25 inches. In Stock.
Zustand: New.
Sprache: Englisch
Verlag: Oxford University Press Jan 2021, 2021
ISBN 10: 0198845715 ISBN 13: 9780198845713
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Neuware - This book explores the intriguing and complex history of the language/dialect distinction, a puzzle which has long fascinated linguists and laypeople alike. It takes the reader from the prehistory of the distinction in antiquity, through the crucial early modern period, up to the approaches to language and dialect adopted in modern linguistics.
hardcover. Zustand: New. 1st.
LEiden & Boston, Brill, [2023]. 177 pp. Softcover. 8vo. (Latinity and classical reception in the early modern period. / Brill research perspectives. Latinity and classical reception in the early modern period). [ISBN: 978-90-04-54787-2]. - New unused copy !Did you know that many reputed Neo-Latin authors like Erasmus of Rotterdam also wrote in forms of Ancient Greek? Erasmus used this New Ancient Greek language to celebrate a royal return from Spain to Brussels, to honor deceded friends like Johann Froben, to pray while on a pilgrimage, and to promote a new Aristotle edition. But classical bilingualism was not the prerogative of a happy few Renaissance luminaries: less well-known humanists, too, activated their classical bilingual competence to impress patrons; nuance their ideas and feelings; manage information by encoding gossip and private matters in Greek; and adorn books and art with poems in the two languagges, and so on. As reader, you discover promising research perspectives to bridge the gap between the long-standing discipline of Neo-Latin studies and the young field of New Ancient Greek studies. - Text in English. - The publisher's new price is 76.30.
Verlag: , Brepols, 2023, 2023
Anbieter: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, Belgien
Verbandsmitglied: ILAB
Hardback, 426 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:7 b/w, 5 tables b/w., Language(s):English, French. ISBN 9782503601069. Summary In 1517, the Brabant city of Louvain witnessed the foundation of the Collegium Trilingue (Three Language College). Funded by means of the legacy of the humanist and diplomat Jerome of Busleyden (d. 1517) and steered by guiding spirit Erasmus of Rotterdam, this institute offered courses in the three so-called sacred languages Hebrew, Greek, and Latin, which students could attend for free. However, this kind of initiative was not unique to Louvain in the early 16th century. In a time span of barely twenty years, Greek and Hebrew were also offered in Alcalá de Henares (near Madrid), Wittenberg, and Paris, among other places. It would not take long before these 'sacred' languages were also on the educational agenda at universities throughout the whole of Europe. The present volume examines the general context in which such polyglot institutes emerged and thrived, as well as the learning and teaching practices observed in these institutes and universities. Devoting special attention to the study of the continuity, or rather the discontinuity, between the 16th-century establishment of language chairs and the late medieval interest in these languages, it brings together fifteen selected papers exploring various aspects of these multilingual undertakings, focusing on their pedagogical and scholarly dimensions. Most of the contributions were presented at the 2017 LECTIO conference The Impact of Learning Greek, Hebrew, and 'Oriental' Languages on Scholarship, Science, and Society in the Middle Ages and the Renaissance, which was organized at the occasion of the 500th anniversary of the foundation of the Louvain Collegium Trilingue. TABLE OF CONTENTS Introduction: Trilingual Learning in Context (Raf Van Rooy, Pierre Van Hecke & Toon Van Hal) Part I. Greek and Hebrew: Borders and Landmarks Greek Studies in Renaissance Italy: Protagonists, Centers, and Areas of Impact (Luigi-Alberto Sanchi) Hebrew Students and Teachers across Borders in the Renaissance (Saverio Campanini) Part II. New Foundations: Institutes, Methods, Manuals Institutionalizing Trilingual Learning: The Foundation of Hebrew and Greek Chairs at European Universities in the Early Sixteenth Century (Toon Van Hal) Francisco Jiménez de Cisneros and the Greeks at the Collegium and University of San Ildefonso (1495-1517) (Benito Rial Costas) Chrétien Wechel (c. 1495-1554) and Greek Printing in Paris: Education, Networks, and Questions of Orthodoxy (Natasha Constantinidou) In Rutger Rescius' Classroom at the Leuven Collegium Trilingue (1543-1544): His Study Program and Didactic Method (Raf Van Rooy) Reading Vergil through Homer: The Role of the Greek Language in Petrus Nannius' Deuterologiae sive Spicilegia (Xander Feys) Part III. Knowledge in Practice: Greek and Hebrew in Active Use Teaching Greek and Hebrew in Early Modern Estonia (Janika Päll & Anu Põldsam) Greek among Other Academic Disciplines: The Case of a Handwritten Greek Oration from Sixteenth-Century Lithuania (Tomas Veteikis) Part IV. Bridging Traditions: Jewish and Classical Philology Greek in the Arukh of Nathan b. Jehiel (Ayelet Wenger) The Ma?barot of 'Immanu'el of Rome and the Classical Tradition (Vito Andrea Mariggiò) Part V. Trilingual Learning and Beyond: Greek, Hebrew, and Arabic in Theology, Philosophy, and Law Melanchthon as Advocate of Trilingual Humanism (Ralph Keen) Nec quidquam feliciter sit quod accuratione cum Alcorano certare queat: Latin Translations of the Qur??n as Teaching Material for Arabic Learners in Sixteenth and Seventeenth-Century Europe (Katarzyna K. Starczewska) Hebrew as the Original Philosophic Language in the Writings of Medieval Jewish Scholars (Abraham Melamed) De la jurisprudence de Reuchlin aux artes d'Érasme. La consolidation de la culture gréco-romaine (Laurent Waelkens) 0 g.