Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Verlag: Ed. Art-Management, Hamburg, 1997
ISBN 10: 3929254107 ISBN 13: 9783929254105
Anbieter: Antiquariat Lücke, Einzelunternehmung, Schweinfurt, Deutschland
Kartoniert. Zustand: Gut. Erstausg., 1. Aufl. 21 cm 16 S. Orig.-Karton. Gutes Exemplar. In einer Auflage von 300 Exemplaren gedruckt. Hier die Nummer 197.
OKart., 21 x 14 cm. Zustand: Gut. Mayer, Walter (illustrator). 32 unpaginierte Seiten, Gedichte von Karlow. Holzschnitte von Walter Meyer. - Sauberes und wohlerhaltenes Exemplar. ISBN: 9783931798017 Wir senden umgehend mit beiliegender MwSt.Rechnung. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 100.
Hardcover. Zustand: Fair. Spuren von Feuchtigkeit / Nasse; Leichte Rillen / Abschurfungen / Risse / Knicke; Farbtonanderung. Lyrik aus allen 25 EU-Landern, jeweils 2-4 Texte. Mit Beitragen von: Juhani Ahvenjarvi, Amanda Aizpuriete, Rafael Alberti, Emma Andijewska, Wolfgang Bachler, Natalka Bilozerkiwez, Paul Bogaert, Yves Bonnefoy, Elisabeth Borchers, Poul Borum, Andre du Bouchet, Sophia de Mello Breyner, Zsolt Szolnoki Canya, Rene Char, Inger Christensen, J. J. Cremona, Daiva Cepauskaite, Oskar Davico, Serge Delaive, Mak Dizdar, Odysseas Elytis, Robin Fulton, Hugo Glaus, Jose Guillen, Stefan Hordur Grimsson, Jiri Grusa, Mila Haugova, Olav H. Hauge, Nazim Hikmet, Paal-Helge Haugen, Seamus Heaney, Herberto Helder, Zbigniew Herbert, Pentti Holappa, Frances Horovitz, Jouni Inkala, Ernst Jandl, Juan Ramon Jimenez, Roland Jooris, Doris Kareva, Kerschbaumer, Katica Kjulavkova, Anise Kolz, Gerrit Kouwenaar, Karl Krolow, Tone Kuntner, Nikolai Kyntschew, Viivi Luik, Friederike Mayrocker, Slavko Mihalic, Ene Mihkelson, Gellu Naum, Pier Paolo Pasolini, Jean Portante, Julian Przybos, Salvatore Quasimodo, Zsuzsa Rakovsky, Milan Rufus, Georgios Seferis, Tomas mac Siomoin, Azem Shkreli, Lennart Sjogren, Rimvydas Stankevicius, Eva Strom, R. S. Thomas, Soren Ulrik Thomsen, Ilpo Tiihonen, Tomas Transtromer, Jan Skacel, Staffan Soderblom, Giuseppe Ungaretti, Maja Vidmar, Joan Vinyoli, Charis Vlavianos, Inese Zandere, Dovile Zelciute, Franz Wurm, W. B. Yeats.
Verlag: Ed. Fundamental, Köln, 2002
Anbieter: Antiquariat Lücke, Einzelunternehmung, Schweinfurt, Deutschland
Signiert
Kartoniert. Zustand: Gut. 23 cm 21 S. Orig.-Karton. Gutes Exemplar ( Kleiner Fleck am vorderen Deckel ). In einer Auflage von 150 Exemplaren gedruckt. Hier die Nummer 124. Von Kevin Perryman im Druckvermerk signiert.
Verlag: Babel, (München), 1985
Anbieter: Between the Covers-Rare Books, Inc. ABAA, Gloucester City, NJ, USA
Erstausgabe
Softcover. Zustand: Fine. First edition. Quarto. 80pp. Text in English and German. Printed wrappers. Fine. An international periodical devoted to new poetry in English, German and French and translations of poetry in these languages. Special bilingual edition on the occasion of Karl Krolow's 70th birthday; additional contributions by Heinrich Böll, George Mackay Brown, Walter Helmut Fritz, Günter Grass and Günter Kunert.
Verlag: Privately printed for the author, 2007
Anbieter: George Ong Books, New York, NY, USA
Signiert
Softcover. Zustand: Fine. Broadside (8.5 x 12.75 in.) finely printed by Hans van Eijk at his Bonnefant Press in Banholt in the Netherlands. One of 20 copies only; SIGNED by Perryman. Fine copy, one very faint short corner crease.
Sprache: Deutsch
Verlag: K. A. Perryman, Schondorf, 1983
Anbieter: PRIMOBUCH, Berlin, Deutschland
Broschur. Zustand: leichte Gebrauchsspuren. SOFORTVERSAND AUF RECHNUNG! Ein schönes, sauberes Exemplar In deutscher Sprache. 72 S. 8°.
Sprache: Deutsch
Verlag: Schorndorf am Ammersee, Babel, 1995., 1995
ISBN 10: 3931798070 ISBN 13: 9783931798079
Anbieter: Bojara & Bojara-Kellinghaus OHG, Osnabrück, Deutschland
Englisch-deutsche Parallelausgabe. Gr.-8°. 81 S. OKt. - Priv. WaV., gutes bis sehr gutes Ex. * Eins von 1000 Ex., in Blei gesetzt u. auf Bütten gedruckt. Breitrandiges Expl. 1.
Verlag: Munich, 1986
Anbieter: John Trotter Books, London, Vereinigtes Königreich
EUR 11,30
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Good.
Sprache: Deutsch
Verlag: Schondorf am Ammersee Babel, 1995
ISBN 10: 3931798070 ISBN 13: 9783931798079
Anbieter: Antiquariat Dr. Rainer Minx, Bücherstadt, Zeuthen, Deutschland
Gr.-8°, engl. Broschur, 81 S., noch eingeschweisst Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.
Sprache: Deutsch
Verlag: Schondorf am Ammersee, K.A. Perryman,, 1984
Anbieter: Antiquariat Neue Kritik, Frankfurt am Main, Deutschland
8°, Broschur. Zustand: Gut. 80 Seiten. Leichte äußere Gebrauchsspuren, ansonsten tadelloses Exemplar. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 450.
Verlag: National Academy of Design, New York, 1992
Anbieter: Exquisite Corpse Booksellers, Houston, TX, USA
Wrappers. Zustand: Near Fine. 272 pp., many illustrations some in color. A touch of smudging to the covers, otherwise fine. Published on the occasion of the exhibition from the National Academy of Design, New York NY May 14-June 28, 1992.
Verlag: Wieser Verlag, 2006
Anbieter: Antiquariat BücherParadies, Wettin-Löbejün, Deutschland
Hardcover. Zustand: Sehr gut. Klein-Oktav. 206 Seiten. Gebunden. gut/sehr gut erhalten.
Sprache: Deutsch
Verlag: Schondorf am Ammersee., 1985
Anbieter: Antiquariat Heinzelmännchen, Stuttgart, Deutschland
78, (2) Seiten. Originalbroschur. 21x15 cm * Alle Gedichte in Deutsch und Englisch. In German and English ----- Karl Krolow (* 11. März 1915 in Hannover; 21. Juni 1999 in Darmstadt; Pseudonym: Karol Kröpcke) war ein deutscher Schriftsteller. Karl Krolow, der aus einer Beamtenfamilie stammte, wuchs in Hannover auf, wo er das Realgymnasium besuchte. Von 1935 bis 1942 studierte er Germanistik, Romanistik, Philosophie und Kunstgeschichte an den Universitäten in Göttingen und Breslau. Krolow, der bereits seit 1934 der Hitlerjugend angehört hatte, trat 1937 der NSDAP bei. Ab 1940 begann Krolow, Gedichte in Publikationen wie der Krakauer Zeitung, dem NS-Propagandablatt des Generalgouvernements, zu veröffentlichen. Ab 1942 ließ sich der Autor als freier Schriftsteller in Göttingen nieder. 1943/44 publizierte er auch in der nationalsozialistischen Wochenzeitung Das Reich. 1952 zog Krolow nach Hannover, 1956 nach Darmstadt, wo er bis zu seinem Tode lebte. Bereits seit den Fünfzigerjahren galt Krolow als einer der bedeutendsten Lyriker der deutschen Nachkriegsliteratur. Er ist daneben auch als Übersetzer aus dem Französischen und Spanischen und Verfasser von Prosawerken hervorgetreten. Karl Krolow war seit 1951 Mitglied des PEN-Zentrums der Bundesrepublik Deutschland, seit 1953 der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung in Darmstadt (zeitweise als Präsident), seit 1960 der Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz und seit 1962 der Bayerischen Akademie der Schönen Künste. Für sein umfangreiches und vielseitiges Werk erhielt er zahlreiche Auszeichnungen, u. a. 1956 den Georg-Büchner-Preis, 1965 den Großen Niedersächsischen Kunstpreis, 1975 die Goethe-Plakette des Landes Hessen, das Große Bundesverdienstkreuz, den Literaturpreis Stadtschreiber von Bergen und den Rainer-Maria-Rilke-Preis für Lyrik, 1976 den Ehrendoktor der Technischen Universität Darmstadt, 1983 den Hessischen Kulturpreis, 1985 den Literaturpreis der Bayerischen Akademie der Schönen Künste und 1988 den Friedrich-Hölderlin-Preis der Stadt Bad Homburg. Karl Krolow liegt im Familiengrab der Eltern und Großeltern auf dem Stadtfriedhof Engesohde (Abteilung 13) seiner Heimatstadt Hannover begraben. In seinem Prosaband Nacht-Leben oder Geschonte Kindheit (1985), der autobiographische Aufzeichnungen über seine Kindheit und Jugend 19151935 in Hannover enthält, rekapituliert er im Alter nochmals seine Zeit in der hannoverschen Südstadt, wo er in dem Haus Bandelstraße/Ecke Sallstraße aufwuchs. (Quelle Wikipedia) ----- Kevin Perryman (* 1950 in Colchester, Essex) ist ein in Bayern lebender britischstämmiger Lyriker, Maler, Übersetzer, Herausgeber und Verleger. Nach einem Studium der Germanistik und Romanistik am Magdalen College in Oxford übersiedelte Kevin Perryman 1973 nach Oberbayern, wo er seither lebt und sich als Lyriker, Übersetzer, Herausgeber, Verleger, Gymnasiallehrer, Photograph und Maler betätigt hat. 1983 gründete er die Zeitschrift Babel und den zugehörigen BABEL-Verlag. Hier gibt er internationale Lyrik in bibliophiler Aufmachung heraus. Zu den von ihm herausgegebenen und verlegten Autoren zählen unter anderem Wolfgang Bächler, Michael Hamburger, Karl Krolow, Günter Kunert, Friederike Mayröcker, Dagmar Nick und Franz Wurm. Gedichtbände von R. S. Thomas, Seán Rafferty oder Pentti Holappa wurden von Perryman erstmals in deutscher Übersetzung vorgelegt. Gedichte des deutschen Dichters Albert Ostermaier hat er ins Englische übersetzt. Als Lyriker schreibt er in deutscher und englischer Sprache und hat neben zahlreichen Texten in Anthologien auch mehrere Monographien vorgelegt. Für sein lyrisches, übersetzerisches und verlegerisches Wirken erhielt er verschiedene Auszeichnungen. Neben der Literatur widmet sich Kevin Perryman auch der Photographie und Malerei. So wurden unter anderem 2015 Aquarelle von ihm in einer Ausstellung in Schondorf vorgestellt (Quelle Wikipedia) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 200.
Sprache: Deutsch
Verlag: Schondorf am Ammersee., 1983
Anbieter: Antiquariat Heinzelmännchen, Stuttgart, Deutschland
71, (1) Seiten. Mit wenigen Abbildungen. Originalbroschur. 21x15 cm * Kevin Perryman (* 1950 in Colchester, Essex) ist ein in Bayern lebender britischstämmiger Lyriker, Maler, Übersetzer, Herausgeber und Verleger. Nach einem Studium der Germanistik und Romanistik am Magdalen College in Oxford übersiedelte Kevin Perryman 1973 nach Oberbayern, wo er seither lebt und sich als Lyriker, Übersetzer, Herausgeber, Verleger, Gymnasiallehrer, Photograph und Maler betätigt hat. 1983 gründete er die Zeitschrift Babel und den zugehörigen BABEL-Verlag. Hier gibt er internationale Lyrik in bibliophiler Aufmachung heraus. Zu den von ihm herausgegebenen und verlegten Autoren zählen unter anderem Wolfgang Bächler, Michael Hamburger, Karl Krolow, Günter Kunert, Friederike Mayröcker, Dagmar Nick und Franz Wurm. Gedichtbände von R. S. Thomas, Seán Rafferty oder Pentti Holappa wurden von Perryman erstmals in deutscher Übersetzung vorgelegt. Gedichte des deutschen Dichters Albert Ostermaier hat er ins Englische übersetzt. Als Lyriker schreibt er in deutscher und englischer Sprache und hat neben zahlreichen Texten in Anthologien auch mehrere Monographien vorgelegt. Für sein lyrisches, übersetzerisches und verlegerisches Wirken erhielt er verschiedene Auszeichnungen. Neben der Literatur widmet sich Kevin Perryman auch der Photographie und Malerei. So wurden unter anderem 2015 Aquarelle von ihm in einer Ausstellung in Schondorf vorgestellt (Quelle Wikipedia) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 200.
8° , geh. [36] S. : Ill. ; 25 cm "Dieser Gedichtband wurde von Thomas Siemon, Leipzig, von Hand aus der Typoart Garamond gesetzt und auf 120g Munken Pure in einer Auflage von 250 gedruckt." (Impressum) - Sehr gutes Exemplar. Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 115.
Taschenbuch. Zustand: Gut. 40 Seiten Alle Bücher & Medienartikel von Book Broker sind stets in gutem & sehr gutem gebrauchsfähigen Zustand. Dieser Artikel weist folgende Merkmale auf: Helle/saubere Seiten in fester Bindung. Leichte Gebrauchsspuren. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 115.
Anbieter: Burwood Books, Wickham Market, Vereinigtes Königreich
Verbandsmitglied: PBFA
Erstausgabe Signiert
EUR 47,54
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Very Good. First Paperback Edition. 8vo. pp 84, 1 Audio-CD. Large format paperback. Limited edition of 500 copies. Text in German and English. Signed by the author on the title page, "Dear Wendy, with love from, Anne." ISBN: 3931798402 Very good indeed. Signedes.
paperback. Zustand: Sehr gut. 88 Seiten; 1998. Umschlag an den Rändern leicht berieben/bestossen. Innenteil tadellos - u n g e l e s e n - keine Risse, Knicke, Anmerkungen. ! Altersbedingt leicht nachgedunkelt! KEIN Mängelexemplar! Versand aus München 2851-HOLZ Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 500.
Sprache: Deutsch
Verlag: Schondorf am Ammersee., 1984
Anbieter: Antiquariat Heinzelmännchen, Stuttgart, Deutschland
80 Seiten. Mit Abbildungen. Originalbroschur. 21x15 cm * Kevin Perryman (* 1950 in Colchester, Essex) ist ein in Bayern lebender britischstämmiger Lyriker, Maler, Übersetzer, Herausgeber und Verleger. Nach einem Studium der Germanistik und Romanistik am Magdalen College in Oxford übersiedelte Kevin Perryman 1973 nach Oberbayern, wo er seither lebt und sich als Lyriker, Übersetzer, Herausgeber, Verleger, Gymnasiallehrer, Photograph und Maler betätigt hat. 1983 gründete er die Zeitschrift Babel und den zugehörigen BABEL-Verlag. Hier gibt er internationale Lyrik in bibliophiler Aufmachung heraus. Zu den von ihm herausgegebenen und verlegten Autoren zählen unter anderem Wolfgang Bächler, Michael Hamburger, Karl Krolow, Günter Kunert, Friederike Mayröcker, Dagmar Nick und Franz Wurm. Gedichtbände von R. S. Thomas, Seán Rafferty oder Pentti Holappa wurden von Perryman erstmals in deutscher Übersetzung vorgelegt. Gedichte des deutschen Dichters Albert Ostermaier hat er ins Englische übersetzt. Als Lyriker schreibt er in deutscher und englischer Sprache und hat neben zahlreichen Texten in Anthologien auch mehrere Monographien vorgelegt. Für sein lyrisches, übersetzerisches und verlegerisches Wirken erhielt er verschiedene Auszeichnungen. Neben der Literatur widmet sich Kevin Perryman auch der Photographie und Malerei. So wurden unter anderem 2015 Aquarelle von ihm in einer Ausstellung in Schondorf vorgestellt (Quelle Wikipedia) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 200.
Sprache: Deutsch
Verlag: Schondorf am Ammersee., 1984
Anbieter: Antiquariat Heinzelmännchen, Stuttgart, Deutschland
80 Seiten. Mit wenigen Abbildungen. Originalbroschur. 21x15 cm * Kevin Perryman (* 1950 in Colchester, Essex) ist ein in Bayern lebender britischstämmiger Lyriker, Maler, Übersetzer, Herausgeber und Verleger. Nach einem Studium der Germanistik und Romanistik am Magdalen College in Oxford übersiedelte Kevin Perryman 1973 nach Oberbayern, wo er seither lebt und sich als Lyriker, Übersetzer, Herausgeber, Verleger, Gymnasiallehrer, Photograph und Maler betätigt hat. 1983 gründete er die Zeitschrift Babel und den zugehörigen BABEL-Verlag. Hier gibt er internationale Lyrik in bibliophiler Aufmachung heraus. Zu den von ihm herausgegebenen und verlegten Autoren zählen unter anderem Wolfgang Bächler, Michael Hamburger, Karl Krolow, Günter Kunert, Friederike Mayröcker, Dagmar Nick und Franz Wurm. Gedichtbände von R. S. Thomas, Seán Rafferty oder Pentti Holappa wurden von Perryman erstmals in deutscher Übersetzung vorgelegt. Gedichte des deutschen Dichters Albert Ostermaier hat er ins Englische übersetzt. Als Lyriker schreibt er in deutscher und englischer Sprache und hat neben zahlreichen Texten in Anthologien auch mehrere Monographien vorgelegt. Für sein lyrisches, übersetzerisches und verlegerisches Wirken erhielt er verschiedene Auszeichnungen. Neben der Literatur widmet sich Kevin Perryman auch der Photographie und Malerei. So wurden unter anderem 2015 Aquarelle von ihm in einer Ausstellung in Schondorf vorgestellt (Quelle Wikipedia) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 200.
Verlag: Edition LIPP, 1986
Anbieter: Hall of Books, Shropshire, Vereinigtes Königreich
EUR 29,65
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Very Good. English paperback edition, 1986, in overall very good used condition with only slight signs of age, handling and storage - covers a touch rubbed. Binding tight and appears almost unopened. Internally clean, no annotation or inscriptions; text and illustrations bright and clear throughout. Photographs available. Not an old library book.
weicher Einband. . 8°. Broschur, 76 Seiten. * signiertes Exemplar, neuwertig (K89).
paperback. Zustand: Wie neu. 72 Seiten; 1997. Umschlag an den Rändern leicht berieben/bestossen. Innenteil tadellos - u n g e l e s e n - keine Risse, Knicke, Anmerkungen. ! Altersbedingt minimal nachgedunkelt! KEIN Mängelexemplar! Versand aus München 2852-HOLZ Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 500.
paperback. Zustand: Sehr gut. 42 Seiten; Zustand geprÃft. Sehr gut erhalten RH 172693 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 500.
Sprache: Deutsch
Verlag: München Pauke, 2007
Anbieter: Antiquariat Dr. Rainer Minx, Bücherstadt, Zeuthen, Deutschland
4°, OPpd., mit 14 Abb., gutes Expl. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550 Auflage: 110 Exemplare, Katalog zur Ausstellung Klostergut Wessobrunn bei Weilheim;.
perfect. Zustand: Sehr gut. 88 Seiten Wir versenden ausschließlich mit Sendungsverfolgung! Gebraucht, sehr gut; in Folie. Rechnung beiliegend. 171 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 273.
Anbieter: Antiquariat Udo Schwörer, Pforzheim, Deutschland
engl. Zustand: Gut. 83 S. ; 25 cm 9783931798215 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.
Verlag: Babel, Denklingen., 1998
Anbieter: Peter Ellis, Bookseller, ABA, ILAB, London, Vereinigtes Königreich
Erstausgabe
EUR 53,48
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbFirst edition. Large octavo. 82 pages. One of 1000 copies. Wrappers, Printed by Martino Mardersteig at the Stamperia Valdonega, Verona. The poems are presented in English with the German translations opposite.Fine.