Sprache: Englisch
Verlag: John Benjamins Publishing Co, 2016
ISBN 10: 9027249180 ISBN 13: 9789027249180
Anbieter: Ammareal, Morangis, Frankreich
EUR 54,88
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Bon. Ancien livre de bibliothèque avec équipements. Edition 2016. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Former library book. Edition 2016. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 94,43
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. 226 pages. 9.50x6.25x0.50 inches. In Stock.
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
EUR 125,49
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 165,05
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. 330 pages. 8.27x5.83x8.27 inches. In Stock.
Zustand: New. 2024. 2024th Edition. hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Sprache: Englisch
Verlag: Springer Nature Switzerland, Springer Nature Switzerland, 2024
ISBN 10: 303150805X ISBN 13: 9783031508059
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - This book examines grammatical changes that took place in the medieval language contact situation between English and French from 1066 until 1500. It investigates structural copying phenomena and their connection with the lexicon, finding that copying of lexical verbs with a predicate-argument structure accelerated wider grammatical changes, and shows why the traditional notion of borrowing should be replaced with the more adequate concept of copying. The authors start by taking a fresh look at the relationship between Old French and Middle English in light of recent developments in the fi eld of linguistics, arguing that what has traditionally been seen as a diglossic situation (i.e., as contact between the dominating speakers of French and the native speakers of English) should instead be analysed through the framework of bilingualism. The two contact scenarios under scrutiny are the ones between Old French and Middle English and Middle English and the contact variety of Anglo-French.On the basis of their case studies they develop a holistic model of contact-induced change that integrates the bilingual individual as well as the speech community and its sociolinguistic background. This book will be of interest to students and scholars of language history and change, language contact and acquisition, sociolinguistics, multilingualism, and psycholinguistics.