Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Zustand: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Zustand: Muy bueno. : En este libro, Mercedes Monmany se centra en la literatura del Holocausto, tanto de ficción como memorialística y testimonial. Para ello, escoge tres grandes autoras que murieron en Auschwitz: Irène Némirovsky, Gertrud Kolmar y Etty Hillesum. A través de sus destinos, distintos en sus orígenes pero emparentados al final por la barbarie, Monmany traza la desaparición de gran parte de la intelectualidad europea y de la tradición de la modernidad judía que tanto conformó la identidad del continente desde Spinoza hasta la irrupción de los totalitarismos. Al mismo tiempo, describe su imbatible voluntad de vivir, su preocupación por los demás y su optimismo. EAN: 9788417088019 Tipo: Libros Categoría: Literatura y Ficción Título: Ya sabes que volveré Autor: Mercedes Monmany Editorial: Galaxia Gutenberg, S.L. Idioma: es-ES Páginas: 180 Formato: tapa dura.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. En un estilo sencillo y espontáneo, impregnado a veces de emoción y lirismo, el autor relata la atormentada existencia de un hombre superfluo destinado, por su particular modo de ser y de sentir, a desempeñar un papel marginal en la sociedad en que vive, la Rusia soviética. La narración dispersa y fragmentaria, escrita en primera persona, evoca diferentes momentos de la existencia del protagonista, hijo de una modesta familia judía, cuyo origen social le ha obligado a ser un autodidacta, que, en un mundo dominado por la primacía de los valores colectivos, ha querido siempre ser considerado como una persona irrepetible y única. La azarosa historia de sus amores juveniles con la hermosa Katia, fascinante y enigmática encarnación de la volubilidad femenina, constituye el eje central de esta bellísima novela, en la que se refleja, de modo nuevo e inédito, la vida cotidiana en la Rusia soviética a lo largo de medio siglo. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Si en su aclamado libro Por las fronteras de Europa (Galaxia Gutenberg, 2015), un 'atlas espiritual' en palabras de Claudio Magris, Mercedes Monmany hacía un repaso exhaustivo de la literatura europea de los siglos xx y xxi, en Ya sabes que volveré, se centra en la literatura, tanto de ficción como memorialística y testimonial, de lo que fue el Holocausto. Y para ello, escoge tres grandes autoras que murieron en Auschwitz: Irène Némirovsky, Gertrud Kolmar y Etty Hillesum. A través de sus destinos, distintos en sus orígenes pero emparentados al final por la barbarie, Monmany traza la desaparición de gran parte de la intelectualidad europea y de la tradición de la modernidad judía que tanto conformó la identidad del continente desde Spinoza hasta la irrupción de los totalitarismos. Pero al mismo tiempo, describe su imbatible voluntad de vivir, su preocupación por los demás, su optimismo reflejado en el título del volumen, 'Ya sabes que volveré', como decían una y otra vez en sus correspondencias. Las tres autoras se habían asignado una misión: preservar a la humanidad en su conjunto. 'No podemos convertirnos ni en bestia ni en árbol, no podemos y los SS no consiguen que lo logremos', escribió Robert Antelme, él también detenido en Buchenwald y en Dachau. Y este libro explora, con un gran bagaje de lecturas y una sensibilidad exquisita, esa determinación en no dejarse vencer ni derrumbar, el heroísmo de seguir afirmando, en medio de la barbarie, como hizo Etty Hillesum 'que esta vida es bella y está llena de sentido. A cada instante'. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Anbieter: Books From California, Simi Valley, CA, USA
hardcover. Zustand: Very Good.
Cartoné. Zustand: Nuevo.
EUR 35,48
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. ¿Cómo se vio España a través de los siglos? ¿Cómo se contempló ayer y cómo lo hace hoy en el exterior? Desde el año 1992, la actual Fundación José Ortega y Gasset-Gregorio Marañón, y por iniciativa del historiador José Varela Ortega, viene organizando una serie de seminarios y encuentros, diálogos y conferencias, que pretenden estudiar la imagen de España y su proyección en el exterior, y que culminan ahora en este libro colectivo que, bajo el título de La mirada del otro y coordinado por la FOM, reúne las contribuciones de más de veinte especialistas españoles y extranjeros. Las transformaciones de la imagen de España en el exterior, y la mirada del otro, han sufrido una serie incontable de variaciones, en función de la situación política, económica y cultural no sólo de la propia España sino del decurso internacional. El presente volumen se remite, por razones obvias de espacio y utilidad, a la secuencia contemporánea comenzada en el siglo XIX y su deriva posterior. Su propósito es contextualizar de dónde se viene, dónde se está y hacia dónde deben dirigirse los trabajos encaminados a lograr que «la mirada del otro» se adecue a la realidad de hoy en España, sin ignorar estereotipos pero salvando tópicos y lugares comunes. La imagen de España en el exterior ni es una pintoresca entelequia ni una precipitada reinvención, en la medida en que España forma parte de un restringido grupo de naciones que ha generado una fuerte y marcada imagen en su dilatada historia. La imagen que el conjunto de la nación proyecte en otros países y culturas no sólo es esencial sino decisiva de cara a su posición internacional. La nueva imagen de España, la del umbral del siglo XXI, ha de servir de soporte de los activos y la acción española en el exterior. Así, esa imagen en los círculos culturales, políticos y económicos no será ya sólo una referencia intelectual sino un activo o un pasivo en el balance final del peso de España en el mundo. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Non omnis moriar, no todo lo mío morirá. Así lo expresó en un famoso verso el poeta Horacio. Esta es la historia de diez mujeres que escogieron el bando de la libertad y la justicia en los tiempos del Tercer Reich. Venían de diversos países europeos y de distintas filiaciones políticas, orígenes sociales, credos y convicciones. Pero eran valientes, odiaban la tiranía y nada las detuvo a la hora de defender, incluso enfrentándose a la deportación, la tortura y la muerte, la libertad y la dignidad de sus respectivos pueblos sometidos a la atrocidad de una ideología asesina: el nazismo. Cinco de ellas morirían y otras cinco sobrevivirían y dedicarían el resto de su vida a dar testimonio y mantener viva la memoria, a través, como diría la resistente Germaine Tillion, 'de la fuerza de las palabras'. Un lugar siniestro las reunió. En 1939, hasta la liberación en 1945, las SS establecieron el mayor campo de concentración de mujeres del III Reich en la población de Ravensbrück, en Alemania. Cinco de estas heroínas pertenecían a la Resistencia francesa: la etnóloga Germaine Tillion, la dramaturga Charlotte Delbo, la joven aristócrata Anne de Bauffremont-Courtenay, la brigadista Lise London, y la estudiante y sobrina del líder de la Francia Libre, Geneviève de Gaulle. A ellas se unían una testigo de los campos de concentración nazis y soviéticos de aquellos días, la alemana Margarete Buber-Neumann; la periodista checa, y fiel amiga de Kafka, Milena Jesenská; la monja rusa, miembro de la Resistencia francesa, Marie Skobtsova, santa de la Iglesia ortodoxa; la espía británica Violette Szabo y la poeta polaca Graz?yna Chrostowska, ejecutada vilmente con tan solo veintiún años. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Zustand: as new. Wie neu/Like new.
Tapa blanda. Zustand: Nuevo.
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
Zustand: Nuevo. Si en su aclamado libro Por las fronteras de Europa (Galaxia Gutenberg, 2015), un 'atlas espiritual' en palabras de Claudio Magris, Mercedes Monmany hacía un repaso exhaustivo de la literatura europea de los siglos xx y xxi, en Ya sabes que volveré, se centra en la literatura, tanto de ficción como memorialística y testimonial, de lo que fue el Holocausto. Y para ello, escoge tres grandes autoras que murieron en Auschwitz: Irène Némirovsky, Gertrud Kolmar y Etty Hillesum. A través de sus destinos, distintos en sus orígenes pero emparentados al final por la barbarie, Monmany traza la desaparición de gran parte de la intelectualidad europea y de la tradición de la modernidad judía que tanto conformó la identidad del continente desde Spinoza hasta la irrupción de los totalitarismos. Pero al mismo tiempo, describe su imbatible voluntad de vivir, su preocupación por los demás, su optimismo reflejado en el título del volumen, 'Ya sabes que volveré', como decían una y otra vez en sus correspondencias. Las tres autoras se habían asignado una misión: preservar a la humanidad en su conjunto. 'No podemos convertirnos ni en bestia ni en árbol, no podemos y los SS no consiguen que lo logremos', escribió Robert Antelme, él también detenido en Buchenwald y en Dachau. Y este libro explora, con un gran bagaje de lecturas y una sensibilidad exquisita, esa determinación en no dejarse vencer ni derrumbar, el heroísmo de seguir afirmando, en medio de la barbarie, como hizo Etty Hillesum 'que esta vida es bella y está llena de sentido. A cada instante'.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. El siglo xx está atravesado por éxodos continuos y dramáticos que se dan la mano, sin cesar. Escritores, artistas e intelectuales, de las más diversas nacionalidades y procedencias, escapan de los totalitarismos, de las persecuciones raciales y políticas, de las guerras, de las deportaciones e internamientos en campos de concentración y, en general, de la barbarie y de gigantescos 'océanos de odio', como los llamaría Robert Musil. 'Decir adiós es un arte difícil y amargo' dirá por su parte Stefan Zweig en el funeral de su amigo igualmente exiliado Joseph Roth. 'El exiliado es el devorado por la Historia', añadirá la filósofa española María Zambrano. Si en su aclamado libro Por las fronteras de Europa (Galaxia Gutenberg, 2015), un 'atlas espiritual', en palabras de Claudio Magris, Mercedes Monmany hacía un repaso exhaustivo de la literatura europea de los siglos XX y XXI, y en Ya sabes que volveré (Galaxia Gutenberg, 2017) analizaba los últimos días y obras dejadas por varias escritoras que murieron en Auschwitz (Irène Némirovsky, Gertrud Kolmar y Etty Hillesum), en Sin tiempo para el adiós dirige su vista a algunos de los más grandes creadores europeos del pasado siglo que se vieron obligados a emprender el doloroso camino del exilio. Ahí estarían antinazis alemanes como Thomas y Klaus Mann, Alfred Döblin y Hannah Arendt, austriacos como Robert Musil, Joseph Roth y Franz Werfel, rusos que huían de la tiranía soviética como Nabokov y Joseph Brodsky, confinados de la época musoliniana como Pavese y Natalia Ginzburg, españoles exiliados tras la Guerra Civil como María Zambrano, Luis Cernuda o Chaves Nogales, polacos como Witold Gombrowicz y el Premio Nobel de Literatura Czes?aw Mi?osz o escapados hacia Estados Unidos a causa de las incesantes olas de antisemitismo y la catástrofe del Holocausto como Isaac Bashevis Singer y Henry Roth. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Softcover. 11x17cm, 1999, ed. comentada, 278 p., Sprache: Spanisch, Rustica. 19 relatos prologados y compilados por Mercedes Monmany, con tono irónico y humorístico o sarcástico, conflicto sexual o de pareja, mientras que los restantes derivan hacia lo fantástico, imaginativo y autobiográfico. [Relato]. ** 10% DESCUENTO/RABATT/DISCOUNT PRIMAVERA * excl. New German Books * * * * 9,00 (original price 10,00) **.
Cartoné. Zustand: Nuevo.
Cartoné. Zustand: Nuevo.
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
EUR 23,75
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: Nuevo. Non omnis moriar, no todo lo mío morirá. Así lo expresó en un famoso verso el poeta Horacio. Esta es la historia de diez mujeres que escogieron el bando de la libertad y la justicia en los tiempos del Tercer Reich. Venían de diversos países europeos y de distintas filiaciones políticas, orígenes sociales, credos y convicciones. Pero eran valientes, odiaban la tiranía y nada las detuvo a la hora de defender, incluso enfrentándose a la deportación, la tortura y la muerte, la libertad y la dignidad de sus respectivos pueblos sometidos a la atrocidad de una ideología asesina: el nazismo. Cinco de ellas morirían y otras cinco sobrevivirían y dedicarían el resto de su vida a dar testimonio y mantener viva la memoria, a través, como diría la resistente Germaine Tillion, 'de la fuerza de las palabras'. Un lugar siniestro las reunió. En 1939, hasta la liberación en 1945, las SS establecieron el mayor campo de concentración de mujeres del III Reich en la población de Ravensbrück, en Alemania. Cinco de estas heroínas pertenecían a la Resistencia francesa: la etnóloga Germaine Tillion, la dramaturga Charlotte Delbo, la joven aristócrata Anne de Bauffremont-Courtenay, la brigadista Lise London, y la estudiante y sobrina del líder de la Francia Libre, Geneviève de Gaulle. A ellas se unían una testigo de los campos de concentración nazis y soviéticos de aquellos días, la alemana Margarete Buber-Neumann; la periodista checa, y fiel amiga de Kafka, Milena Jesenská; la monja rusa, miembro de la Resistencia francesa, Marie Skobtsova, santa de la Iglesia ortodoxa; la espía británica Violette Szabo y la poeta polaca Graz yna Chrostowska, ejecutada vilmente con tan solo veintiún años.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 42,57
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. Spanish language. 8.35x5.20x0.79 inches. In Stock.
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
Zustand: Nuevo. El siglo xx está atravesado por éxodos continuos y dramáticos que se dan la mano, sin cesar. Escritores, artistas e intelectuales, de las más diversas nacionalidades y procedencias, escapan de los totalitarismos, de las persecuciones raciales y políticas, de las guerras, de las deportaciones e internamientos en campos de concentración y, en general, de la barbarie y de gigantescos 'océanos de odio', como los llamaría Robert Musil. 'Decir adiós es un arte difícil y amargo' dirá por su parte Stefan Zweig en el funeral de su amigo igualmente exiliado Joseph Roth. 'El exiliado es el devorado por la Historia', añadirá la filósofa española María Zambrano. Si en su aclamado libro Por las fronteras de Europa (Galaxia Gutenberg, 2015), un 'atlas espiritual', en palabras de Claudio Magris, Mercedes Monmany hacía un repaso exhaustivo de la literatura europea de los siglos XX y XXI, y en Ya sabes que volveré (Galaxia Gutenberg, 2017) analizaba los últimos días y obras dejadas por varias escritoras que murieron en Auschwitz (Irène Némirovsky, Gertrud Kolmar y Etty Hillesum), en Sin tiempo para el adiós dirige su vista a algunos de los más grandes creadores europeos del pasado siglo que se vieron obligados a emprender el doloroso camino del exilio. Ahí estarían antinazis alemanes como Thomas y Klaus Mann, Alfred D"blin y Hannah Arendt, austriacos como Robert Musil, Joseph Roth y Franz Werfel, rusos que huían de la tiranía soviética como Nabokov y Joseph Brodsky, confinados de la época musoliniana como Pavese y Natalia Ginzburg, españoles exiliados tras la Guerra Civil como María Zambrano, Luis Cernuda o Chaves Nogales, polacos como Witold Gombrowicz y el Premio Nobel de Literatura Czes?aw Mi?osz o escapados hacia Estados Unidos a causa de las incesantes olas de antisemitismo y la catástrofe del Holocausto como Isaac Bashevis Singer y Henry Roth.
EUR 51,11
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Verlag: Revista de Occidente., 2019
Anbieter: Alcaná Libros, Madrid, M, Spanien
tapa blanda. Zustand: Bien. Civilización, progreso y cultura.(008) Revista de Occidente. Madrid. 2019. 20 cm. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. (=3580199=) HH20.
Couverture souple. Zustand: bon. R100082223: 1998. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 278 pages - en supplément un article de presse en espagnol "la antologia vidas de mujer reune cuentos de 19 escritoras contemporaneas" - livre en espagnol. . . . Classification Dewey : 460-Langues espagnole et portugaise.
Sprache: Spanisch
Verlag: Zenda - Ruritania Editores, S.L., Madrid, 2023
Anbieter: SELECTA BOOKS, Barcelona, B, Spanien
Erstausgabe
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Excelente. 1ª Edición. PRIMERA EDICIÓN. FIRST EDITION / FIRST PRINTING. EXCELENTE ejemplar editado en tapa blanda, con solapas, en perfecto estado de conservación. Edición no venal patrocinada por Iberdrola. Interior impecable. 302 pp + Nota editorial.
Anbieter: AG Library, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Español. En España han sido muy pocos los críticos literarios que hayan tenido la voluntad y capacidad para seguir y analizar la creación literaria contemporánea en todas las lenguas, y de todos los países, europeos. El esfuerzo continuado y el riesgo que ello implica es para muchos críticos un obstáculo insuperable. No lo ha sido ni lo es para Mercedes Monmany, cuya insaciable curiosidad y grandeza de miras la han llevado a erigirse en la introductora en España de muchas de las voces más notables de las letras europeas de nuestros días. El listado de autores y tradiciones literarias por ella analizados es amplísimo: literatura en lengua alemana, inglesa, francesa, portuguesa, italiana, rusa, hebrea, turca, holandesa, sin olvidar el mosaico centroeuropeo y los Balcanes o los países nórdicos. El resultado es un libro de mil quinientas páginas que se erigirá, sin duda alguna, en una obra de referencia para los amantes de la literatura. Como dice Claudio Magris en el prólogo de este libro: 'Ligero y fulmíneo, el halcón Mercedes ve las cosas que los demás todavía no ven y se apodera de ellas, las hace propias, alimentándose cual ave de presa. Sin embargo, a diferencia de los depredadores rapaces, a Mercedes Monmany la mueve el amor, un amor extraordinariamente generoso por los autores y las obras que descubre y de los que se enamora, que hace suyos entregándose a ellos, dándolo todo de sí: su entusiasmo, su pasión, la agudeza de su juicio, su fraterna cercanía, su inteligencia analítica, su conocimiento [. ] Éste es un libro de crítica literaria, cierto, pero sobre todo es un libro de ensayo, lo cual es mucho más [. ] Por las fronteras de Europa es también un atlas espiritual, una geografía literaria; un libro tan armonioso y poético en su rigor es asimismo una geopolítica cultural' *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
Zustand: Nuevo. En Espa?a han sido muy pocos los cr¡ticos literarios que hayan tenido la voluntad y capacidad para seguir y analizar la creación literaria contemporánea en todas las lenguas, y de todos los pa¡ses, europeos. El esfuerzo continuado y el riesgo que ello implica es para muchos cr¡ticos un obstáculo insuperable. No lo ha sido ni lo es para Mercedes Monmany, cuya insaciable curiosidad y grandeza de miras la han llevado a erigirse en la introductora en Espa?a de muchas de las voces más notables de las letras europeas de nuestros d¡as. El listado de autores y tradiciones literarias por ella analizados es ampl¡simo: literatura en lengua alemana, inglesa, francesa, portuguesa, italiana, rusa, hebrea, turca, holandesa, sin olvidar el mosaico centroeuropeo y los Balcanes o los pa¡ses nórdicos. El resultado es un libro de mil quinientas páginas que se erigirá, sin duda alguna, en una obra de referencia para los amantes de la literatura. Como dice Claudio Magris en el prólogo de este libro: 'Ligero y fulm¡neo, el halcón Mercedes ve las cosas que los demás todav¡a no ven y se apodera de ellas, las hace propias, alimentándose cual ave de presa. Sin embargo, a diferencia de los depredadores rapaces, a Mercedes Monmany la mueve el amor, un amor extraordinariamente generoso por los autores y las obras que descubre y de los que se enamora, que hace suyos entregándose a ellos, dándolo todo de s¡: su entusiasmo, su pasión, la agudeza de su juicio, su fraterna cercan¡a, su inteligencia anal¡tica, su conocimiento [Âà] Este es un libro de cr¡tica literaria, cierto, pero sobre todo es un libro de ensayo, lo cual es mucho más [Âà] Por las fronteras de Europa es también un atlas espiritual, una geograf¡a literaria; un libro tan armonioso y poético en su rigor es asimismo una geopol¡tica cultural'.
Sprache: Spanisch
Verlag: ALIANZA/EL LIBRO DE BOLSILLO/LITERATURA, 1998
ISBN 10: 8420634425 ISBN 13: 9788420634425
Couverture souple. Zustand: bon. RO60092020: 1998. In-12. Broché. Etat d'usage, 1er plat abîmé, Dos plié, Intérieur frais. 278 pages. Premier plat illustré en couleurs. Texte en espagnol. Pli sur le milieu de premier plat. . . . Classification Dewey : 860-Littératures espagnole et portugaise.
EUR 56,11
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. fourth edition, fourth edition edition. 688 pages. Spanish language. 8.50x5.75x1.50 inches. In Stock.
Zustand: Cartoné con sobrecubierta. Cartoné con sobrecubierta. Muy buen estado. Barcelona, Lumen, 2008. 123 págs. Narrativa extranjera.