Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 17,08
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. 230 pages. Spanish language. 7.75x5.00x0.75 inches. In Stock.
Zustand: Nuevo. Clasicos franceses en espaÑa editado por *ppu.
Zustand: Nuevo. Miradas de mujer editado por Castalia.
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Muy bien. X2009M02508. 113 g.166 pp. Estado, muy bien. Novela, Francia. Introducción de Francisco Lafarga. Traducción de Ricardo Permanyer.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Laure Permon, duquesa de Abrantes (1784-1838), esposa del general Andoche Junot, es autora de una amplia producción narrativa y de varias obras biográficas. El relato está entreverado de multitud de reflexiones sobre el carácter de los españoles, la política, la religión, etc. , por lo que más podría leerse como un tableau de España que como el relato de un viaje. En este volumen se ha incluido la parte del viaje dedicada a España, ya que los episodios portugueses han sido objeto de sendas traducciones al castellano y al portugués. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Hay imágenes que son memes. Hay empresas que gastan fortunas en convertir en memes sus campañas publicitarias y creadores de memes que se han hecho millonarios vendiendo sus servicios a multinacionales. Hay políticos que son memes sin quererlo y partidos que intentan memeizar a sus candidatos. Pero ¿qué es un meme? El biólogo Richard Dawkins acuñó el término en 1976. Pero desde su aparición en internet el concepto ha mutado. Hoy la metáfora biológica de Dawkins da nombre a una cultura underground forjada a golpe de emoticonos y gifs de gatitos. Frases, imágenes y vídeos muy apreciados por su potencial viral y su capacidad para dirigir la atención. Este ensayo colectivo reúne a historiadores, filósofos, críticos culturales y creadores de memes para reflexionar sobre uno de los fenómenos que con más fuerza han moldeado la cultura pop del siglo xxi. Entre todos desgranan la dimensión política del meme. La ideología que esconden y su evolución de cultura de nicho a moneda de cambio en el capitalismo de plataformas. El secuestro de la rana Pepe por parte de la ultraderecha. Las guerras entre los foros Tumblr y 4chan. La memeización de Isabel Díaz Ayuso. La canonización kitsch del Ecce homo de Borja o el extraño vínculo entre Jordan Peterson y los memes de autoayuda. En estas páginas está la historia de internet. Desde las cadenas de correos de los 2000 hasta los vídeos virales de TikTok. Un viaje a lo largo y ancho del Memeceno. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Tapa blanda. Zustand: Nuevo.
Tapa blanda. Zustand: Nuevo.
Paperback. Ref. F81011. 16x23. 872 pág. Historia. 21-H Historia Sin categorizar.
Sprache: Spanisch
Verlag: UNIVERSITAT DE LLEIDA EDICIONS, 1997
ISBN 10: 8489727244 ISBN 13: 9788489727243
Anbieter: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Spanien
Rústica. Zustand: Nuevo.
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. 2016. 1st Edition. paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Sprache: Spanisch
Verlag: UNIVERSITAT DE LLEIDA EDICIONS, 1999
ISBN 10: 8484099830 ISBN 13: 9788484099833
Anbieter: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Spanien
Tapa blanda. Zustand: Nuevo.
Zustand: Nuevo. Historia de la traducción en España editado por Ambos mundos.
tapa blanda. Zustand: Bien. Literatura en lengua francesa (840 Voltaire 1.06:008(46)) Voltaire en España: (1734-1835) Universitat. Barcelona. 1982. 24 cm. 244 p., 1 h. Encuadernación en tapa blanda de editorial. Prólogo de Christopher Todd. Indices. Voltaire. 1694-1778. Influencia. Literatura española. Historia y crítica. Universidad de Barcelona . ISBN: 8475280099 (=3583276=) LH310.
Anbieter: La Casa de los Libros, Castellgali, B, Spanien
Zustand: Usado.
Anbieter: Librería Pérez Galdós, Madrid, M, Spanien
Zustand: leido. 1. ed. edición. rúst. 484.
Anbieter: Librería Alonso Quijano, Alcobendas, M, Spanien
Zustand: Good. Planeta. Encuadernación en tapa blanda. Prévost, Antoine-François; Lafarga, Francisco; Permanyer, Ricard Historia del caballero Des Grieux y de Manon Lescaut Tapa deslucida. Tapa ilustrada. Pags.161. Volúmenes.1.
Anbieter: Librería Alonso Quijano, Alcobendas, M, Spanien
Zustand: Good. Planeta. Encuadernación en tapa blanda. Prévost, Antoine-François; Lafarga, Francisco; Permanyer, Ricard Historia del caballero Des Grieux y de Manon Lescaut Tapa deslucida. Tapa ilustrada. Pags.161. Volúmenes.1.
Anbieter: La Casa de los Libros, Castellgali, B, Spanien
Zustand: Usado.
Anbieter: Iberoamericana, Madrid, M, Spanien
Zustand: Nuevo. Con 214 entradas preparadas por algo más de un centenar de especialistas, ofrece información detallada acerca de los principales traductores hispanoamericanos, desde la época colonial hasta nuestros días, además de visiones panorámicas sobre los diferentes espacios geográficos. 516 p.
Sprache: Spanisch
Verlag: Iberoamericana Editorial Vervuert, S.L., 2013
ISBN 10: 8484897362 ISBN 13: 9788484897361
Anbieter: AG Library, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Esta obra, que consta de 214 entradas preparadas por algo más de un centenar de especialistas, pretende llenar un vacío documental sobre la traducción en lengua castellana, al ofrecer información detallada acerca de los principales traductores hispanoamericanos, desde la época colonial hasta nuestros días, además de visiones panorámicas sobre los diferentes espacios geográficos. Los artículos vienen acompañados de su correspondiente aparato bibliográfico y aportan exhaustivos detalles de índole editorial, por lo que constituyen una herramienta sumamente útil para conocer la historia de la traducción en Hispanoamérica. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Sprache: Spanisch
Verlag: Hidalguía, Madrid, 1995
Anbieter: Librería Antonio Azorín, San Lorenzo de El Escorial, M, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Muy bien. Idioma español. Ejemplar en muy buen estado. Dimensiones: 24x17 - ( 578-720 pp. ).
Sprache: Spanisch
Verlag: IBEROAMERICANA - VERVUERT, 2013
ISBN 10: 8484897362 ISBN 13: 9788484897361
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
Zustand: Nuevo. Esta obra, que consta de 214 entradas preparadas por algo más de un centenar de especialistas, pretende llenar un vacío documental sobre la traducción en lengua castellana, al ofrecer información detallada acerca de los principales traductores hispanoamericanos, desde la época colonial hasta nuestros días, además de visiones panorámicas sobre los diferentes espacios geográficos. Los artículos vienen acompañados de su correspondiente aparato bibliográfico y aportan exhaustivos detalles de índole editorial, por lo que constituyen una herramienta sumamente útil para conocer la historia de la traducción en Hispanoamérica.
Anbieter: Alcaná Libros, Madrid, M, Spanien
tapa blanda. Zustand: Bien. Iglesia cristiana. Organización y liturgia.(26) Clie. Barcelona. 1988. 19x13 cm. 352 p. Encuadernación en rúst. de editorial. Cubierta deslucida. ISBN: 9788472280915; 8472280918 (=2978303=) PF127.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Zustand: New.
Sprache: Spanisch
Verlag: Iberoamericana Editorial Vervuert España, Español, Castellano, 2013
ISBN 10: 8484897362 ISBN 13: 9788484897361
Anbieter: Tarahumara Libros, Madrid, M, Spanien
01-09-2013 edición 250 Esta obra, que consta de 214 entradas, preparadas por algo más de un centenar de especialistas, pretende llenar un vacío documental sobre la traducción en lengua castellana, al ofrecer información detallada acerca de los principales traductores hispanoamericanos, desde la época colonial hasta nuestros días, además de visiones panorámicas sobre los diferentes espacios geográficos. Los artículos vienen acompañados de su correspondiente aparato bibliográfico y aportan exhaustivos detalles de índole editorial, por lo que constituyen una herramienta sumamente útil para conocer la historia de la traducción en Hispanoamérica. páginas/pasges.
Verlag: Barcelona, 2002., 2002
Anbieter: Hesperia Libros, Zaragoza, Z, Spanien
4to.; 135 pp. Cubiertas originales.
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bueno. Encuadernación de tapa blanda. Soledad González, Francisco Lafarga (eds.) Traducció i literatura. Homenatge a Ángel Crespo Eumo Editorial, 1997. Rústica. 13,5x21,5 cm. 264pp. Libro en catalán. Buen estado. Catalán.
Sprache: Spanisch
Anbieter: Librería Torreón de Rueda, Segovia, SG, Spanien
Encuadernación de tapa dura. Zustand: Bien. . (illustrator). Barcelona. Edit. Bruguera. 1960. 1ª edic. 21x14 cm. 219 págs. 1 h. índice. Tela edit.
Sprache: Katalanisch
Verlag: EDICIONS DE LA UNIVERSITAT DE LLEIDA, 1999
ISBN 10: 8484099830 ISBN 13: 9788484099833
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
Zustand: Nuevo. Durante el siglo XVIII y el primer tercio del XIX la traducción gozó de una efervescencia considerable, las lenguas "vulgares" ya habían sido aceptadas como vehículos de cultura y se habían iniciado las traducciones a estas lenguas, este fenómeno europeo también afectará a España y en esta obra se analizan en profundidad diferentes aspectos de la traducción y las diversas disciplinas que disfrutarán de esta, el lenguaje utilizado, la presencia de la latinidad y la traducción de la poesía, novela y teatro.