Verlag: Harderwijk, 1941
Anbieter: Redux Books, Grand Rapids, MI, USA
Paperback. Zustand: Good. Paperback. Pages are clean and unmarked. Covers show light edge wear.; 100% Satisfaction Guaranteed! Ships same or next business day!
Zustand: Very good.
Verlag: Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2008
ISBN 10: 9025363660 ISBN 13: 9789025363666
Anbieter: Mooney's bookstore, Den Helder, Niederlande
Zustand: Very good. Jan Kuiper (illustrator).
Zustand: Very good.
Verlag: Amsterdam-Harderwijk, Vrije Universiteit Amsterdam-Flevo v/h Gebr Mooij 1941, 1941
Anbieter: Antiquariaat Schot, Hendrik-Ido-Ambacht, Niederlande
Original publisher's sewn paperback, title spine and frontcover, 8vo, frontispiece portrait, xx, 382ppfootnotes/bibliographical notes, summary in Dutch, appendices, index persons & subjects. Thesis University Amsterdam.
Anbieter: Kloof Booksellers & Scientia Verlag, Amsterdam, Niederlande
Zustand: very good. Amsterdam : VU Uitgeverij, 1999. Paperback. 169 pp. Condition : very good copy. ISBN 9789053836453. Keywords : LITERARY CRITICISM,
Verlag: Harderwijk, 1941, 1941
Anbieter: Antiquariaat De Keerkring, Malden, Niederlande
Harderwijk, 1941 (thesis Amsterdam). Omslag. XX,381 p.
Verlag: Harderwijk, Drukkerij Flevo 1941, 1941
Anbieter: Antiquariaat Schot, Hendrik-Ido-Ambacht, Niederlande
381 p. Linnen.
Anbieter: Kloof Booksellers & Scientia Verlag, Amsterdam, Niederlande
Zustand: good. No place, (1959). Original wrappers. 221 pp. Thesis, University of Nijmegen. List of theses included. History of a monastery in the Dutch Province of Overijsel. With bibliography, indices and texts of some documents in Latin. Text in Dutch. Small library marks, ticket on spine. Condition : good copy. Keywords : HISTORY,
Zustand: very good. Harderwijk : Drukkerij "Flevo", 1941. Paperback. xx,381 pp. Proefschrift Vrije Universiteit Amsterdam. (All published). Paper ticket on spine. Library stamp. Very good copy. Condition : very good copy. Keywords : HISTORY,
Sprache: Deutsch
Anbieter: Borkert, Schwarz und Zerfaß GbR, Berlin, Deutschland
EUR 14,40
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: Gut. 88 S.; 29 cm; kart. Gutes Ex.; Einband etwas gebräunt. - Als Typoskript gedruckt. - INHALT : Skandinavische Sprachen und Literatur ---- Helga Reuschel, 'Mündlicher Stil' der Isländersagas ---- Anne J. Jensen, Tradition und Ursprünglichkeit In den Komödien Ludvig Holbergs ---- Otto Oberholzer, Herders Übersetzungen aus dem Nordischen. ---- tadelfingen,(Schweiz) ---- Gerhart Schwarzenberger, Johannes Vilhelm Jensens 'Myter' £ils künstlerische Neuschöpfung und Ausdruck seiner biologischen Weltsicht. ---- Peter Hallperg, Kallclor Laxness Roman 'Gerpla' als Beispiel ---- Göteborg isländischer Erzähltradition und ihrer Erneuerung. ---- Georgij über einige Parallelbildungen in den skandinavischen Sprachen und im Afrikaäns. ---- Hans Kuhn, Zum Gebrauch der genera verbi im heutigem ---- Schwedischen. ---- Niederländische und Friesische Sprache und Literatur ---- K. Fokkema, Traditie en oorspronkelijkheid in het Fries. ---- K.H. Heeroma, De oorsprong van het Nederlandse vocaalsysteem ---- (datering en achtergrond van de spontane palatalisering). ---- Gerhard Worgt, Dubbele vormen (doubletten) in het Federlands ---- ---- L.L. Hammerich, Ketzereien zum Eeinaert-Frolog. ---- F.C.H. Wijngaards, Theophrastische Tradition in Constantijn ---- Huygens1 'Ben wijs hoveling'. ---- F.J. Buijnsters, Moralische 'Vochenschriften in Heiland ---- (1718-1800). ---- Marcel Janssens, "De oorspronkelijkheid van Multatuli's 'Japanse ---- Steenhouwer'. ---- Rene Breugelmans, äspecten van beinvloeding en traditie bij Jacques Perk: Het spanningsveld traditie-oorspron- ---- kelijkheid in zi.in dialectische verhouding tot het begrip "vernieuwing". ---- Valter Thys, Verdient die niederländische Sprache und Literatur einen besseren Platz in den Abteilungen ---- für Germanistik an Universitäten ausserhalb des niederländischen Sprachraumes? ---- Zum Altgermanischen ---- Edgard G.G. Polome, Germanisch und Italisch im Lichte der deskriptiven Sprachbetrachtung. ---- Ludwik Zabrocki, Die Ausgliederung der germanischen Sprachen. // (u.a.) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.
Sprache: Deutsch
Anbieter: Antiquariat Uwe Berg, Toppenstedt, Deutschland
III. Internationaler Germanistenkongress, Amsterdam, 22.-28. August 1965. Zusammenfassungen der Sektionsreferate. Amsterdam, 1965, 68 S., 4°, ordentliches Exemplar. 3002672 Sprache: Deutsch.
Anbieter: Books & Art, Reichenbach, Deutschland
Lex.8°, 88 Schreibmaschinenseiten, orig. Brosch. (Softcover), Ebd. teilw. schwach gebräunt, schwach berieben m. Randläsuren u. Kinick an Ecken, innen sauber. Sprache: Deutsch.
Letters of Prof Kuipers to Sam Lenselink (1912-1998). Sam Lenselink wrote about the psalms in the 16th century and helped among others Den Besten with research on the author of the Wilhelmus song, Marnix.Prof Kuipers also wrote about the psalms and Grotius.[NL] Diverse brieven tussen Kuipers en schrijver Sam Lenselink:1) Brief 14 november 1968 aan Sam Lenselink, Weedeweg 5 Dordrecht van Gerrit.Gaat over de verdeling van de gedichten en voordracht daartoe in de studeerkamer van Gerrit. Dit is Prof. dr. G. Kuiper, Jan Luykenstraat 24 Amsterdam. Getypte brief met in handschrift daaronder: Vol verwachting klopt ons hart: hartelijke groet van huis tot huis, Gerrit.2) Handgeschreven brief 28 maart 1969 aan Sam Door Gerrit Kuiper. Over een verzoek tot het doen van een verslag. Onderaan een ps over het artikel over de Psalmberijming van Gerrit.3) Handgeschreven brief op 2 bladen, 4 kanten beschreven aan Sam door Gerrit Kuiper. Datum 19 september 1969. Over doktersbezoek bij Gerrit. Juffrouw Verbeke uit Gent. Artikel publicatie.4) Getypte brief met handtekening van de secretaresse van Gerrit Kuiper, H. Boerse dd 10 oktober 1969 aan Sam. Over de papieren voor het artikel Psalmberijming MEW die nog opgestuurd moeten worden.5) Briefkaart aan Sam Lenselink, weedeweg 5 Dordrecht, van Prof Kuiper uit het Ziekenhuis aan de Prinsengracht te Amsterdam. Over de ziekte die de voltooiing van het artikel over de psalmberijming verhinderd. .