Anbieter: Fachbuch-Versandhandel, Freiburg, Deutschland
Fink-Verlag, 2010, broschiert, schöner Zustand, leichte Lagerspuren Buchschnitt, weltweiter Sofortversand, Rechnung, h4.
Anbieter: Dipl.-Inform. Gerd Suelmann, Meppen, NDS, Deutschland
Erstausgabe
Taschenbuch. Zustand: Gut. Hammerschmidt, Claudia (illustrator). 1. Auflage. Kathrin Heinrichs- Nelly und das Leben geht weiter Taschenbuch, 2007, 1. Auflage, Blatt Verlag, guter Zustand, leichte Gebrauchsspuren Neue süß-saure Geschichten Gewicht : 140 g.
Sprache: Spanisch
Verlag: IBEROAMERICANA EDITORIAL VERVUERT SL, 2015
ISBN 10: 8484896773 ISBN 13: 9788484896777
Anbieter: AG Library, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Completo análisis del escritor cubano que parte de la idea de que su producción literaria es un intento de reapropiación lingüística del mundo que se realiza a través de la reescritura continua de su propia obra. Claudia Hammerschmidt basa su estudio sobre Guillermo Cabrera Infante en la simultaneidad de vaciamiento y remotivación de la lengua; en la de la pérdida y recuperación del control sobre las fuerzas que operan en todo acto de habla; en la de la carencia de poder autorial y la reapropiación retrospectiva del propio texto. De esta manera, desvela una técnica consistente en una constante reescritura, por la cual todos los textos del autor cubano se convierten en un pasaje permanente que permite (y exige) la reinscripción y la reafirmación retrospectiva del mismo autor. Así, la escritura de Cabrera se instala en su propia hibridez de una pretensión de poder autorial sobre las palabras y en un exhibicionismo radical del fracaso de cada intento de expresión para poner en escena una poética de eterno recomienzo que hace renacer al autor como el ave fénix de entre las cenizas. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: Nuevo. Completo análisis de la obra del escritor cubano que parte de la idea de que su producción literaria es un intento de reapropiación lingüística del mundo que se realiza a través de la reescritura continua de su propia obra. 412 p.
Verlag: Kiepenheuer & Witsch, köln, 1986
Anbieter: alt-saarbrücker antiquariat g.w.melling, Saarbrücken, Deutschland
Softcover. Zustand: Sehr gut. oktav Softcover. sehr gutes exemplar. ungelesen; 119 seiten.
Sprache: Spanisch
Verlag: IBEROAMERICANA - VERVUERT, 2015
ISBN 10: 8484896773 ISBN 13: 9788484896777
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
Zustand: Nuevo. Completo análisis del escritor cubano que parte de la idea de que su producción literaria es un intento de reapropiación lingüística del mundo que se realiza a través de la reescritura continua de su propia obra.
Sprache: Deutsch
Verlag: Kiepenheuer & Witsch, 1986
Anbieter: Gerald Wollermann, Bad Vilbel, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Gut. Innerhalb Deutschlands Versand je nach Größe/Gewicht als Großbrief bzw. Bücher- und Warensendung mit der Post oder per DHL. Rechnung mit MwSt.-Ausweis liegt jeder Lieferung bei. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 400.
Sprache: Spanisch
Verlag: Iberoamericana Editorial Vervuert España, Español, Castellano, 2015
ISBN 10: 8484896773 ISBN 13: 9788484896777
Anbieter: Tarahumara Libros, Madrid, M, Spanien
01-01-2015 edición 225 Claudia Hammerschmidt basa su estudio sobre Guillermo Cabrera Infante en la simultaneidad de vaciamiento y remotivación de la lengua; en la de la pérdida y recuperación del control sobre las fuerzas que operan en todo acto de habla; en la de la carencia de poder autorial y la reapropiación retrospectiva del propio texto. De esta manera, desvela una técnica consistente en una constante reescritura, por la cual todos los textos del autor cubano se convierten en un pasaje permanente que permite (y exige) la reinscripción y la reafirmación retrospectiva del mismo autor. Así, la escritura de Cabrera se instala en su propia hibridez de una pretensión de poder autorial sobre las palabras y en un exhibicionismo radical del fracaso de cada intento de expresión para poner en escena una poética de eterno recomienzo que hace renacer al autor como el ave fénix de entre las cenizas. páginas/pasges.
Verlag: Kiepenheuer & Witsch, Köln,, 1986
Anbieter: Antiquariat Christoph Wilde, Düsseldorf, Deutschland
119, (1) S. Ill. Orig.-Broschur. - Rücken mit schwachen Lesespuren; Schnitt etwas fleckig. Ansonsten gut erhaltenes Exemplar. Innen sauber.
Anbieter: Borkert, Schwarz und Zerfaß GbR, Berlin, Deutschland
EUR 24,00
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: Wie neu. 307 S. Tadelloses Exemplar. - CHRISTINE FELBECK, CLAUDIA HAMMERSCHMIDT, ANDRE KLUMP & JOHANNES KRAMER America fontana: Perspektiven der Forschung -- ALEX DEMEULENAERE Identität und Differenz in der Eroberung Amerikas -- CLAUDIA HAMMERSCHMIDT Miradas entrecruzadas oder Lateinamerika zwischen Identitätssuche und intertextuellem Diskurs -- HANS-JOSEF NIEDEREHE Im Wilden Westen der Romania: Die Missionare und das Studium der Algonkin- und Maya-Sprachen -- ANDRE KLUMP Die Universidad Santo Tomas de Aquino: Geschichte, Profil und Entwicklung der ersten Universität der Neuen Welt -- LIDIA BECKER Ausdrucksformen des sprachlichen Nationalismus in Argentinien, Katalonien und Galicien im 19. Jahrhundert -- JOHANNES KRAMER Die iberoromanische Kreolsprache Papiamento auf Aruba, Bonaire und Curacao -- KARL HOLZ Lustorte der grünen Hölle. Männliche Zivilisationsphantasien in der Selvaliteratur bei Rómulo Gallegos und Jose Eustasio Rivera -- HENRY THORAU Propaganda und Protest: Das politische Theater Brasiliens von den 1950er bis zu den 1970er Jahren -- CHRISTINE FELBECK Ecriture postmigrante et transculturelk. (Familien-)Dramatische Spurensuche in Wajdi Mouawads Incendies -- BEATRICE BAGOLA Zur Geschichte der italienischen Immigration und Integration in Montreal -- MARIO GOLOBOFF Escribir en la Argentina -- CARLOS GAMERRO "Nadie sabfa": desaparecedores y testigos mudos -- TOBIAS WILDNER "Traducir es traicionar": Sobre la traducción en El intèrprete de Nestor Ponce -- NESTOR PONCE Notas para escribir la escritura (acerca de El intèrprete). ISBN 9783899752540 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 600 Fadengehefteter Originalpappband.
Zustand: Nuevo. Die Analyse fast aller literarischen Texte Guillermo Cabrera Cabrera Infantes beschäftigt sich mit Schreib- und Autorschaftsstrategien dieses Exilkubaners und enthält eine kurze Zusammenfassung auf Spanisch. 450 p.
Buch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - America Romana nimmt als innovativer Forschungsansatz bevorzugt die Gemeinsamkeiten und Wechselbeziehungen zwischen den Sprachen, Literaturen und Kulturen der romanischen (französischen, spanischen, portugiesischen, kreolophonen) Areale der westlichen Hemisphäre in den Blick. Der Sammelband enthält 19 Beiträge, die im Rahmen des 32. Deutschen Romanistentages an der Humboldt-Universität zu Berlin im September 2011 auf diesen Fokus ausgerichtet waren. Der sprachübergreifenden Romanistik werden hiermit vernetzte Perspektiven der Forschung zur 'Neuen Welt' eröffnet. Überdies wird die außereuropäische Frankophonie, Hispanophonie und Lusophonie um weitere Aspekte bereichert.
Anbieter: primatexxt Buchversand, München, Deutschland
Broschiert. Zustand: Sehr gut. 457 Seiten Leichte äußere Mängel - Buch ist als Mängelexemplar gekennzeichnet - Buch ansonsten in sehr gutem und ungelesenem Zustand - Jeder Lieferung liegt eine ordentliche Rechnung mit ausgewiesener MwSt. bei Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 730.
Zustand: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Sprache: Deutsch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar.
Verlag: Kiepenheuer & Witsch, 1986
Anbieter: biblion2, Obersulm, Deutschland
Zustand: Good. Taschenbuch. Zustandsangabe altersgemäß. Sofortversand aus Deutschland. Artikel wiegt maximal 500g. 120 Seiten. Einband mit leichten Gebrauchsspuren.