Verlag: Narr Vlg., 2013
Anbieter: Versandantiquariat Jena, Jena, Deutschland
Heft/Zeitschrift. Zustand: deutliche Gebrauchsspuren. Widmung TitelZeitschrift für mitteleuropäische Germanistik : ZMG / in Verbindung mit dem Mitteleuropäischen Germanistenverband (MGV) und dem Institut für Deutsche Sprache (IDS) in Mannheim VerlagTübingen : Narr Zeitliche EinordnungErscheinungsdatum: 2011- Zählung1.2011 - ErscheinungsfrequenzErsch. halbjährl. Umfang/Format23 cm Andere Ausgabe(n)Online-Ausg.: Zeitschrift für mitteleuropäische Germanistik ISSNAutorisierte ISSN: 2192-3043 Zeitschrift für mitteleuropäische Germanistik ISSN der Vorlage: 2192-3043 Sprache(n)Deutsch (ger) SchlagwörterGermanistik ; Zeitschrift DDC-Notation430.5 [DDC22ger]; 830.5 [DDC22ger] Sachgruppe(n)430 Deutsch ; 830 Deutsche Literatur In deutscher Sprache. 0 pages.
Verlag: Tankönyvkiadó Budapest
Anbieter: Agrotinas VersandHandel, Fredersdorf-Vogelsdorf, Deutschland
1990; 146 Seiten; leicht lichtrandiger Karton-Umschlag; wie angegeben.
Verlag: Szeged, Selbstverlag, ,, 1992
Anbieter: Antiquariat Gothow & Motzke, Berlin, Deutschland
2., bearbeitete Auflage. 256 S., OBr., Rücken gering gebrauchsspurig, gutes Exemplar, Sprache: deutsch/ungarisch.
Sprache: Deutsch
Verlag: Veszprém/Wien, Universitätsverlag. ., 2005
Zustand: Gut. 1. Editition Praesens. Jg. 9, Heft 1. 23x17cm. 100 S., 3 Bl. Softcover farbig m. Titeldruck. Sehr guter, sehr sauberer Zustand. DX-K75|11205AB Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 300.
Anbieter: books4less (Versandantiquariat Petra Gros GmbH & Co. KG), Welling, Deutschland
gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. 405 Seiten; Das hier angebotene Buch stammt aus einer teilaufgelösten wissenschaftlichen Bibliothek und trägt die entsprechenden Kennzeichnungen (Rückenschild, Instituts-Stempel.); leichte altersbedingte Anbräunung des Papiers; der Buchzustand ist ansonsten ordentlich und dem Alter entsprechend gut. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 700.
8°, Broschiert. Zustand: Sehr gut. 222 Seiten : Deckel mit kleinen Farbspuren, sonst wie neu MIG-29-12B Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 294.
8°, Broschiert. Zustand: Wie neu. 222 Seiten : Neuwertig B02-01-03C Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 292.
Anbieter: Antiquariat Dorner, Reinheim, Deutschland
Veszprém, Universitätsverlag 2007. 63 S., OKart. Neuwertig.
Sprache: Deutsch
Verlag: Narr Vlg., 2011
Anbieter: Borkert, Schwarz und Zerfaß GbR, Berlin, Deutschland
Zustand: Wie neu. 110 S., kart. Sehr gutes Ex. - ISSN 2192-3043. - Csaba Földes / Attila Nemeth (Veszprem) Vorwort der Herausgeber - Beiträge - Moritz Csäky (Wien) - Kultur als Kommunikationsraum - am Beispiel Zentraleuropas - Paul Michael Lützeler (St Louis) - Die Rolle der ,Grenze' im Europa-Diskurs der Schriftsteller - Norbert Mecklenburg (Köln) - Ungarische Nationalgesichter und türkischer Teufel: - Clemens Brentanos Wehmüller als interkulturelles Erzählspiel - Jörg Meier (Leiden) - Untersuchungen zur Anzeigewerbung in deutschsprachigen Zeitungen Mitteleuropas im 19 und 20 Jahrhundert - Wilfried Schabus (Wien) - Siebenbürgen und Transkarpatien: - Deutsch als Minderheitensprache in Mitteleuropa - vor dem Hintergrund von Migration und Konfession - Rezensionen - Ulrich Ammon (Duisburg) - Földes, Csaba (Hrsg): Deutsch in soziolinguistischer Sicht Sprachverwendung in Interkulturalitätskontexten Tübingen: Narr, 2010 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik, 1) - Hans Gehl (Tübingen) - Szabö, Csilla Anna: Language shift und Code-mixing Deutsch-ungarisch-rumänischer Sprachkontakt in einer dörflichen Gemeinde in Nodwestrumänien Frankfurt am Main ua: Peter Lang, 2010 (VarioLingua Nonstandard - Standard -SubStandard, 38). // Die Zeitschrift für Mitteleuropäische Germanistik (ZMG) soll auf mitteleuropäische kulturelle Konstellationen fokussieren und sich vor allem auf Transfer-, Interaktions- und Integrationsprozesse mit den Schwerpunkten deutsche Sprache, Literatur(en) und Kultur(en) konzentrieren. Dementsprechend sollten die Beiträge den mitteleuropäischen Bezug des gewählten Themas verdeutlichen. Die ZMG erscheint jährlich zwei Mal und wird in enger Kooperation mit dem Mitteleuropäischen Germanistenverband (MGV) herausgegeben. Sie versteht sich als international offenes Forum in erster Linie für thematisch relevante Beiträge aus dem Gesamtbereich "Mitteleuropäische Germanistik'. Wir veröffentlichen einschlägige Aufsätze, Diskussionsbeiträge, Rezensionen und Tagungsberichte. Die Zeitschrift nimmt ausschließlich Erstveröffentlichungen auf . (Verlagstext) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.
Anbieter: Antiquariat Bookfarm, Löbnitz, Deutschland
Softcover. 168 S. Ehem. Bibliotheksexemplar mit Signatur und Stempel. GUTER Zustand, ein paar Gebrauchsspuren. Ex-library with stamp and library-signature. GOOD condition, some traces of use. Q09215 3901126392 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 350.
Sprache: Deutsch
Verlag: Budapest: Tankönyvkiadó, 1990
Anbieter: Antiquariat Bookfarm, Löbnitz, Deutschland
Softcover. 146 S. OBr. Ehem. Bibliotheksexemplar m. moderaten Lager- und Gebrauchsspuren. Text sauber, noch guter Zustand. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 530.
Anbieter: Borkert, Schwarz und Zerfaß GbR, Berlin, Deutschland
Originalbroschur. Zustand: Sehr gut. 166 S. Ein gutes und sauberes Exemplar. - Norbert Dittmar, Urbane Ethnolekte am Beispiel von Berlin -- Erika Kegyes, "Wo liegt eigentlich Litowr?" Bericht über ein Projekt zur Förderung und Beibehaltung der ungarndeutschen Minderheitenkultur -- Felicja Ksiezyk, Zur (In-)Adäquatheit des Sprachinselansatzes in der Auslandsgermanistik -- Âgota Nagy, Zur Klassifikation von Transferenzerscheinungen in Czernowitzer deutsch-jüdischen Presseprodukten der 1930-er Jahre -- Attila Németh, Deutsche Dialekte in Ungarn: Sprachmischung, Spracheinstellungen und Alter -- Daniela Pelka, Anthroponyme in Kontaktsituation: Deutsche und polnische Personennamen in Oberschlesien -- Hermann Scheuringer, Das Deutsche und die Deutschen in Rumänien. Statusfragen einer Minderheit angesichts ihrer tiefen demographischen Zäsur -- Marek Sitek, Kompliment als Untersuchungsgegenstand der Pragmatik und Soziolinguistik:- einige Bemerkungen zum Stellenwert des Sprechaktes Komplimentieren vor dem Hintergrund einer konfrontativ orientierten Höflichkeitsforschung -- Alfred Wildfeuer, Transferenzen und Kode-Umschaltungen in einer deutschsprachigen Siedlung in den USA. ISBN 9783823365716 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 341.
Anbieter: SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung, Westhofen, Deutschland
Zustand: Sehr Gut. Zustandsbeschreibung: Mängelexemplar. Das Verhältnis von Theorie, Empirie und Methode. Hrsg. von Csaba Földes. VIII,360 Seiten, broschiert (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; Band 3/Narr Verlag 2011). Statt EUR 49,00. Gewicht: 704 g - Softcover/Taschenbuch.
Anbieter: VersandAntiquariat Claus Sydow, Berlin, Deutschland
Broschur : Ecken geringfügig angestoßen, sehr guter Zustand, VIII, 158 Seiten, Ill., graph. Darst., Kt., Literaturangaben, Beiträge zur interkulturellen Germanistik ; Bd. 1 ; 24 x 17 cm 400 g. Sprache: Deutsch.
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
HRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
EUR 96,32
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbHRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - Der Band reflektiert moderne Tendenzen der internationalen Soziolinguistik vor allem am empirischen Material deutscher Sprachverwendungsmuster in Interkulturalitätssituationen. In diesem Kontext werden sprachkommunikative Bezugsrahmen, soziale sowie spracherwerbsorientierte Faktoren des aktuellen Umgangs mit deutschen Varietäten beschrieben, wobei Deutsch als Minderheitensprache / Sprachinsel-Deutsch große Beachtung findet. Angesprochen wird darüber hinaus die Frage nach der kulturspezifischen Verwendung des Deutschen in diversen interkulturellen Situationen.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 58,00
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In den Beitraegen des vorliegenden Bandes wird die Erkenntnis produktiv gemacht, dass sich die Kulturalitaet von Sprache wohl in Lexik und Phraseologie am deutlichsten und vielfaeltigsten zeigt. Im analytischen Fokus steht daher der deutsche Wortschatz mit Bli.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 58,00
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Die 17 Beitraege dieses Bandes umkreisen die zentralen Begriffe des IV. Kongresses des Mitteleuropaeischen Germanistenverbandes (MGV) im April 2014 in Erfurt mit ganz verschiedenen Ansaetzen und Fragestellungen. Ob es das Verhaeltnis des Menschen zur Natur ist,.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 58,00
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Die thematisch um ein aktuelles Forschungsparadigma zentrierten Beitraege des Sammelbandes gehen auf den IV. Kongress des Mitteleuropaeischen Germanistenverbandes (MGV) im April 2014 an der Universitaet Erfurt zurueck. Es geht bei diesen hier ausgewaehlten Aufsae.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 58,00
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbKartoniert / Broschiert. Zustand: New. Der Aufsatzband praesentiert eine Bandbreite von Referaten, die auf dem IV. Kongress des Mitteleuropaeischen Germanistenverbandes (MGV) im April 2014 an der Universitaet Erfurt gehalten wurden. Sie zeigen zum einen das breite Spektrum an Gegenstaenden, Methoden.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 58,00
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Die Thematik des Bandes bewegt sich im Spannungsfeld von Kultur, Kommunikation und Sprache, indem kultur- bzw. interkulturalitaetsbezogene Aspekte von Texten beleuchtet werden. Folglich thematisieren die Aufsaetze zum einen, wie sprachliche Merkmale von Texte.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 58,00
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Der Band legt ausgewaehlte Beitraege vor, die auf dem IV. Kongress des Mitteleuropaeischen Germanistenverbandes (MGV) in Erfurt gehalten wurden. Inhaltlich verbunden sind die Beitraege durch das Faktum, dass es neben Deutschland, Oesterreich und der Schweiz mehr.
Sprache: Deutsch
Verlag: Narr im Narr Francke Attempto Verlag, 2010
ISBN 10: 3823365711 ISBN 13: 9783823365716
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Deutsch in soziolinguistischer Sicht | Sprachverwendung in Interkulturalitätskontexten, Beiträge zur Interkulturellen Germanistik 1 | Csaba Földes | Taschenbuch | 158 S. | Deutsch | 2010 | Narr im Narr Francke Attempto Verlag | EAN 9783823365716 | Verantwortliche Person für die EU: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG, Dischingerweg 5, 72070 Tübingen, info[at]narr[dot]de | Anbieter: preigu.
Anbieter: ralfs-buecherkiste, Herzfelde, MOL, Deutschland
Broschur 21x15. Zustand: Gut. 168 Seiten altersentsprechend gebrauchtes gutes Bibl.-Exemplar, Einband leicht berieben/angestoßen, Inhalt ist gut bis sehr gut erhalten ha1004784 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 310.
Sprache: Deutsch
Verlag: Narr im Narr Francke Attempto Verlag, 2014
ISBN 10: 3823369059 ISBN 13: 9783823369059
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Interkulturalität unter dem Blickwinkel von Semantik und Pragmatik | Beiträge zur Interkulturellen Germanistik 5 | Csaba Földes | Taschenbuch | IX | Deutsch | 2014 | Narr im Narr Francke Attempto Verlag | EAN 9783823369059 | Verantwortliche Person für die EU: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG, Dischingerweg 5, 72070 Tübingen, info[at]narr[dot]de | Anbieter: preigu.
Sprache: Deutsch
Verlag: Narr im Narr Francke Attempto Verlag, 2011
ISBN 10: 3823366823 ISBN 13: 9783823366829
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Interkulturelle Linguistik im Aufbruch | Das Verhältnis von Theorie, Empirie und Methode, Beiträge zur Interkulturellen Germanistik 3 | Csaba Földes | Taschenbuch | 360 S. | Deutsch | 2011 | Narr im Narr Francke Attempto Verlag | EAN 9783823366829 | Verantwortliche Person für die EU: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG, Dischingerweg 5, 72070 Tübingen, info[at]narr[dot]de | Anbieter: preigu.
Sprache: Deutsch
Verlag: Narr im Narr Francke Attempto Verlag, 2005
ISBN 10: 3823361600 ISBN 13: 9783823361602
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Kontaktdeutsch | Zur Theorie eines Varietätentyps unter transkulturellen Bedingungen von Mehrsprachigkeit | Csaba Földes | Buch | 399 S. | Deutsch | 2005 | Narr im Narr Francke Attempto Verlag | EAN 9783823361602 | Verantwortliche Person für die EU: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG, Cora Schikora, Dischingerweg 5, 72070 Tuebingen, info[at]narr[dot]de | Anbieter: preigu.
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - Der Band reflektiert die zunehmende Kultursensitivität linguistischer Forschungen und setzt sich mit Aspekten des interkulturellen Paradigmas auseinander. Im Mittelpunkt steht die Forschungsorientierung Interkulturelle Linguistik (IL). Diese wird hier als ein Ensemble von Forschungskonzepten und -orientierungen verstanden, die als eine ihrer Hauptaufgaben nicht bloße Unterschiede zwischen (zwei) Sprachen thematisieren, sondern das Besondere in interkulturellen Kontexten (mit mindestens zwei Sprachen) untersuchen, d.h., das, was weder in der einen noch in der anderen Sprachkultur alleine existiert, sondern nur durch eine Interaktion zweier oder mehrerer Sprach- bzw. Kommunikationskulturen entsteht. Dieses Verständnis von IL zwingt auch zum Nachdenken darüber, an welchem Gegenstand, welcher Methode und welcher Theorie, die aus diesen beiden resultiert, spezifisch interkulturelle und nicht bloß zwischenkulturelle Sprachkonstellationen untersucht werden können. Die versammelten Beiträge sollen zum einen durch ihre konzepttheoretischen Denkmodelle, zum anderen aufgrund ihrer empirischen Forschungsergebnisse zur Etablierung einer interkulturellen Linguistik den Weg ebnen.
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Neuware - Gegenstand der Monografie ist eine spezifische 'Kultur von Mehrsprachigkeit', in der sich das Deutsche in einer durchgreifenden Kontaktsituation von Sprachen und Kulturen befindet. Anhand einer kontaktlinguistischen Feldforschung wird einerseits das Sprechverhalten bi- bzw. multilingualer Personen modelliert, indem gefragt wird, wie sie mit ihren Sprach(varietät)en umgehen. Andererseits werden sprachlich-kommunikative Kontaktphänomene, die für ihre Rede charakteristisch sind, auf verschiedenen Ebenen beschrieben. Durch die Erschließung, Systematisierung und Interpretation von unterschiedlichen Realisierungsformen sowie -mustern sprachkommunikativer Hybridität trägt die Arbeit zur Theorie, Empirie und Methodologie sowohl der Sprachkontakt- wie auch der Interkulturaltitätsforschung bei.