Sprache: Englisch
Verlag: Dalcassian Publishing Company, 2023
ISBN 10: 1088151965 ISBN 13: 9781088151969
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
EUR 8,27
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Leather. Zustand: GOOD. 8vo, 3.75 x 6', 784pp. Later mottled sheep with ornate floral spine panels and burgundy morocco title label half perished. Tips worn, joints rubbed and starting at tail ends but cords still intact, title page repaired and some lettering restored by hand; occasional pen markings in multiple early hands, one contemporary; with engraved portrait of Erasmus d. 1802 inlaid to flyleaf; owner's inscription 'Conrady . 1841' to FFEP.
Hardcover. Zustand: VERY GOOD. [9], 2-710, [56] pp. + original endpapers. Folio in sixes, complete: a4, a-z6, A-Z6, Aa-Mm6, Nn8, Oo6, Qq8, Rr8. Contemporary blind-tooled alum-tawed pigskin over boards. Original clasps intact, originally with corner furniture now lost. First title page with Froben device of crowned snakes and bird perching on hands enshrouded with clouds; second title page within Hans Holbein woodcut border. All edges stained Navy blue. [9], 2-710, [58] pp. Front hinge reattached with non-invasive Japanese paper repair; some staining and patina to the peccary, bit of worming to the outer pages, otherwise a few clean and fresh internal text. 17th century owner's inscription with hellenized name to FFEP. The fourth of six lifetime editions by Erasmus, a great leap forward from the previous edition, adding nearly 100 pages to the Third edition of 1522. First released in 1516 alongside his revised Greek Text and Latin translation of the New Testament, the Annotationes are a philological tour de force, examining in elaborate detail the differences between the ancient Greek text and the Vulgate, in the process demonstrating the need for a new Latin translation, namely his own. In the process, Erasmus was dangerously frank in his discussion of Church abuses and departures from the teaching of Scripture, showing himself 'An unprecedentedly formidable critic of contemporary theological and religious practice' (McConicum, Oxford Encyclopedia of the Reformation). The single greatest scholarly accomplishment of the renaissance was Erasmus's Annotations on the New Testament. Begun in 1516 and revised three times in his lifetime, this second revision of 1527 was the greatest expansion of the work, more than doubling its size from the first edition. Here the complete force of his philological powers is on full display, boring away centuries of accreted dogma and ignorance that had obscured the text. "Without the notes, Erasmus said, the texts of the Scripture were 'naked and defenceless,' open to criticism by uncomprehending readers and corruption by careless printers. The Annotations represent not only Erasmus' defence of the New Testament against such abuses, but also a reflection of his own philosophy, objectives, and working methods. In establishing the text and defending it against his opponents, Erasmus drew on manuscript sources, classical literature, patristic writings, scholastic exegesis, and the work of his immediate forerunners, Valla and Lefevre. He did not hesitate to point out the errors of illustrious writers like Jerome and established medieval authorities like Peter Lombard. In general he was appreciative of the early church Fathers and contemptuous of medieval commentators. (Rummel, Erika. Erasmus' Annotations on the New Testament : From Philologist to Theologian). In many cases, the Annotations serve to justify the most controversial renderings in his translation and defend himself against heresy charges. The most notable instance is his translation of the Greek metanoiete in Matt 3 note 1 and Acts 19 note 8. which Jerome had translated as "do penance", a rendering which shored up the Church's sacramental doctrine of a private, secret confession made only to a priest. While Erasmus maintained that he himself practiced, taught, and supported the status quo penitential rite, he did not find any grounding in Scripture, where he insisted metanoiete referred to a change of mind, not penitential confession, and that anyway that instances of confession in Scripture were uniformly public and oral. (See Rummel, 152-156). [Adams, E-891].