Zustand: NEW.
Anbieter: libreriauniversitaria.it, Occhiobello, RO, Italien
Zustand: NEW.
Anbieter: libreriauniversitaria.it, Occhiobello, RO, Italien
Zustand: NEW.
Anbieter: Brook Bookstore, Milano, MI, Italien
Zustand: new.
Sprache: Italienisch
ISBN 10: 8857582809 ISBN 13: 9788857582801
Anbieter: libreriauniversitaria.it, Occhiobello, RO, Italien
EUR 15,20
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: NEW.
EUR 15,57
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: new.
EUR 106,90
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Georges Hérelle (Pougy-sur-Aube, 1848-Bayonne, 1935) a contribué par ses traductions à la diffusion en France des oeuvres de Matilde Serao, Antonio Fogazzaro, Grazia Deledda, Vicente Blasco Ibáñez, et surtout de Gabriele d'Annunzio, dont il a traduit presque tous les romans, les pièces, les nouvelles et les poèmes. Hérelle a été critique et biographe de d'Annunzio qu'il considérait non seulement ' le plus grand écrivain de son temps ', mais aussi un personnage à la fois singulier et de génie. Le riche manuscrit inédit intitulé D'Annunzio ou théorie et pratique de la surhumanité (conservé dans la Médiathèque du Grand Troyes), publié pour la première fois dans ce volume, est le résultat d'une minutieuse activité de recherche sur l'homme et sur l'écrivain d'Annunzio.Georges Hérelle (Pougy-sur-Aube, 1848-Bayonne, 1935) fece conoscere in Francia, con le sue traduzioni, autori come Matilde Serao, Antonio Fogazzaro, Grazia Deledda, Vicente Blasco Ibáñez, e soprattutto Gabriele d'Annunzio, di cui tradusse quasi tutti i romanzi, opere teatrali, racconti e poesie. Convinto che d'Annunzio fosse non solo 'le plus grand écrivain de son temps', ma anche un personaggio non comune per genialità e modi di vita, Hérelle si interessò altresì a lui come critico e biografo. Frutto di questa intensa attività di indagine sull'uomo e lo scrittore d'Annunzio è il corposo manoscritto inedito intitolato D'Annunzio ou théorie et pratique de la surhumanité (conservato presso la Médiathèque du Grand Troyes), che per la prima volta si affida ora alle stampe in questo volume.
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Gabriel d'Annunzio ou théorie et pratique de la surhumanité | Edité par / A cura di Mario Cimini | Mario Cimini | Taschenbuch | Liminaires - Passages interculturels | 440 S. | Französisch | 2015 | Peter Lang | EAN 9783034316422 | Verantwortliche Person für die EU: BoD - Books on Demand, In de Tarpen 42, 22848 Norderstedt, info[at]bod[dot]de | Anbieter: preigu.
Anbieter: Buchpark, Trebbin, Deutschland
Zustand: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Seiten: 440 | Sprache: Italienisch | Produktart: Bücher | Georges Hérelle (Pougy-sur-Aube, 1848¿Bayonne, 1935) a contribué par ses traductions à la diffusion en France des ¿uvres de Matilde Serao, Antonio Fogazzaro, Grazia Deledda, Vicente Blasco Ibáñez, et surtout de Gabriele d¿Annunzio, dont il a traduit presque tous les romans, les pièces, les nouvelles et les poèmes. Hérelle a été critique et biographe de d¿Annunzio qüil considérait non seulement « le plus grand écrivain de son temps », mais aussi un personnage à la fois singulier et de génie. Le riche manuscrit inédit intitulé D¿Annunzio ou théorie et pratique de la surhumanité (conservé dans la Médiathèque du Grand Troyes), publié pour la première fois dans ce volume, est le résultat d¿une minutieuse activité de recherche sur l¿homme et sur l¿écrivain d¿Annunzio. Georges Hérelle (Pougy-sur-Aube, 1848¿Bayonne, 1935) fece conoscere in Francia, con le sue traduzioni, autori come Matilde Serao, Antonio Fogazzaro, Grazia Deledda, Vicente Blasco Ibáñez, e soprattutto Gabriele d¿Annunzio, di cui tradusse quasi tutti i romanzi, opere teatrali, racconti e poesie. Convinto che d¿Annunzio fosse non solo «le plus grand écrivain de son temps», ma anche un personaggio non comune per genialità e modi di vita, Hérelle si interessò altresì a lui come critico e biografo. Frutto di questa intensa attività di indagine sull¿uomo e lo scrittore d¿Annunzio è il corposo manoscritto inedito intitolato D¿Annunzio ou théorie et pratique de la surhumanité (conservato presso la Médiathèque du Grand Troyes), che per la prima volta si affida ora alle stampe in questo volume.
Anbieter: Buchpark, Trebbin, Deutschland
Zustand: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Seiten: 440 | Sprache: Italienisch | Produktart: Bücher | Georges Hérelle (Pougy-sur-Aube, 1848¿Bayonne, 1935) a contribué par ses traductions à la diffusion en France des ¿uvres de Matilde Serao, Antonio Fogazzaro, Grazia Deledda, Vicente Blasco Ibáñez, et surtout de Gabriele d¿Annunzio, dont il a traduit presque tous les romans, les pièces, les nouvelles et les poèmes. Hérelle a été critique et biographe de d¿Annunzio qüil considérait non seulement « le plus grand écrivain de son temps », mais aussi un personnage à la fois singulier et de génie. Le riche manuscrit inédit intitulé D¿Annunzio ou théorie et pratique de la surhumanité (conservé dans la Médiathèque du Grand Troyes), publié pour la première fois dans ce volume, est le résultat d¿une minutieuse activité de recherche sur l¿homme et sur l¿écrivain d¿Annunzio. Georges Hérelle (Pougy-sur-Aube, 1848¿Bayonne, 1935) fece conoscere in Francia, con le sue traduzioni, autori come Matilde Serao, Antonio Fogazzaro, Grazia Deledda, Vicente Blasco Ibáñez, e soprattutto Gabriele d¿Annunzio, di cui tradusse quasi tutti i romanzi, opere teatrali, racconti e poesie. Convinto che d¿Annunzio fosse non solo «le plus grand écrivain de son temps», ma anche un personaggio non comune per genialità e modi di vita, Hérelle si interessò altresì a lui come critico e biografo. Frutto di questa intensa attività di indagine sull¿uomo e lo scrittore d¿Annunzio è il corposo manoscritto inedito intitolato D¿Annunzio ou théorie et pratique de la surhumanité (conservato presso la Médiathèque du Grand Troyes), che per la prima volta si affida ora alle stampe in questo volume.