Sprache: Italienisch
Verlag: Giangiacomo Feltrinelli Editore Milano, 2023
ISBN 10: 8807035413 ISBN 13: 9788807035418
Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Zustand: as new. Wie neu/Like new.
EUR 21,19
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In English.
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Softcover. Zustand: Fine. Leichte Rillen / Abschürfungen / Risse / Knicke; Farbtonänderung; Geknickte Ecken / Seiten. Il viaggio lento dell'Intercity da Palermo a Roma evoca un tempo passato, interrotto da frequenti fermate e passeggeri che interagiscono tra loro. Paride Bruno decide di tornare con questo treno, ripercorrendo un tragitto che ha fatto vent'anni prima, per immergersi nella vita che si svolge attorno a lui. Osserva le dinamiche tra i viaggiatori: una coppia siciliana che discute, una ragazza sola in cerca di compagnia, un ragazzino curioso. Ma il suo viaggio è anche un momento di riflessione, poiché porta con sé una cartellina piena di tentativi di romanzo, tutti interrotti. Paride ha esplorato vari generi e stili, ma non è mai riuscito a completare un'opera, sentendosi un esempio dell'incertezza dei tempi moderni. Mentre vive ogni esperienza, è consapevole di ciò che sta perdendo, e in questo processo di migrazione interiore, i suoi molteplici inizi diventano un ritratto della sua vita, delle sue ossessioni e dei suoi desideri. Ogni ricordo è un fiore, e passo dopo passo, tra conversazioni e sogni, Paride sembra accettare la sua incompiutezza, riconoscendo che la vita stessa è un insieme di pagine sparse, un continuo divenire.
Softcover. Zustand: Fine. Leichte Rillen / Abschürfungen / Risse / Knicke.
Zustand: NEW.
Zustand: NEW.
Sprache: Italienisch
Verlag: Giangiacomo Feltrinelli Editore Milano, 2023
ISBN 10: 8807035413 ISBN 13: 9788807035418
Anbieter: libreriauniversitaria.it, Occhiobello, RO, Italien
EUR 16,15
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: NEW.
EUR 24,86
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. Italian language. 7.80x4.57x0.39 inches. In Stock.
Zustand: new.
Sprache: Italienisch
Verlag: Giangiacomo Feltrinelli Editore Milano, 2023
ISBN 10: 8807035413 ISBN 13: 9788807035418
Anbieter: Brook Bookstore, Milano, MI, Italien
EUR 15,43
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: new.
Anbieter: libreriauniversitaria.it, Occhiobello, RO, Italien
EUR 17,10
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: NEW.
Zustand: Buone. italiano Condizioni dell'esterno: Buone Condizioni dell'interno: Buone.
Sprache: Italienisch
Verlag: Feltrinelli, TREBASELEGHE, 2023
ISBN 10: 8807035413 ISBN 13: 9788807035418
Anbieter: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italien
Zustand: OTTIMO USATO. IED. I narratori ITALIANO IL LIBRO È USATO, PERTANTO POTREBBE PRESENTARE LIEVI DIFETTI/IMPERFEZIONI. LA FOTO CORRISPONDE AL LIBRO IN VENDITA. Abbiamo intorno un mondo per salvarci, ma raramente ci facciamo caso. Numero pagine 192. Il copyright dei dati è di Informazioni Editoriali I.E. Srl.
Zustand: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher | Italian actor Luigi Lo Cascio is best known for his remarkable career in film, which began in 2000 with Marco Tullio Giordana's biopic of Peppino Impastato, a lone mafia fighter in the small town of Cinisi, in The Hundred Steps. However, Lo Cascio's passion for acting began in the theatre, a medium that pushes actors to find their own physical and verbal language. In several interviews, he has commented on how, per force, film flattens expression and uses a more quotidian language that takes poetry away from actors in order to leave it to directors and cinematographers. After having played several Shakespearean characters on stage, in 2014 he decided to adapt Shakespeare's Othello in Sicilian dialect, writing an original play, which he also directed and acted in as Iago. The adaptation is motivated by an understandable desire to make the classic text speak to a twenty-first-century audience, while the choice of a language that few understand is determined by its rawness and implicit poetry. Sicilian is immediate, expressive, and apt to convey emotions that standard Italian turns into literary language. Lo Cascio's Othello creates an original mixture of contemporary and timeless concerns in an original play about the impossibility of men and women to understand each other. -from "Crimes of Passion: Lo Cascio's Otello, a Sicilian Shakespearean Moor," by Gloria Pastorino.
EUR 43,01
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. Italian language. 8.58x5.43x1.10 inches. In Stock.
EUR 16,26
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: new.
Sprache: Italienisch
Verlag: Feltrinelli, TREBASELEGHE, 2018
ISBN 10: 8807033100 ISBN 13: 9788807033100
Anbieter: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italien
Zustand: BUONO USATO. I narratori ITALIANO IL LIBRO È USATO, PERTANTO POTREBBE PRESENTARE LIEVI DIFETTI/IMPERFEZIONI. LA FOTO CORRISPONDE AL LIBRO IN VENDITA. È un viaggiare lento, quello dell'Intercity che da Palermo conduce a Roma, un viaggiare d'altri tempi, interrotto dalle frequenti fermate alle stazioni, dai passeggeri che salgono e scendono, chiacchierano e bisticciano, si addormentano o, nella traversata dello Stretto, lanciano gli oggetti vecchi in mare. È per questa lentezza che Paride Bruno ha scelto di tornare con il treno che prendeva vent'anni prima, da ragazzo, per godersi la vita che turbina intorno a quei viaggi lunghi la coppia siciliana che litiga per le parole crociate, la ragazza spaventata e sola che cerca compagnia, il ragazzino dallo sguardo intelligente , e soprattutto per prendersi il tempo di rileggere la pesante cartellina che porta con sé. Contiene i suoi molti tentativi di romanzo, tutti interrotti al primo punto fermo, perché Paride Bruno ha cercato di cimentarsi in ogni genere e stile, senza però mai riuscire a sceglierne uno, a portare a termine l'opera e potersi così dire scrittore. "Sono un tipico esempio di come agisca in maniera diffusa lo spirito incerto e schizoide dei tempi, per cui, mentre sto appena vivendo un'esperienza, mi sento accerchiato da tutte le cose che in quello stesso istante sto perdendo. E migro. Trasmigro." Ma proprio questi tanti cominciamenti finiscono per disegnare con precisione la figura del protagonista: in ognuno degli incipit è contenuta una scheggia della sua vita, delle sue ossessioni, delle sue paure e dei suoi desideri. Ogni ricordo un fiore. Tappa dopo tappa, fra una chiacchierata e un sogno, incipit dopo incipit, Paride Bruno sembra riconciliarsi con la sua incompiutezza, con quello "svolazzo di pagine sparse" che è, in fondo, la vita stessa. Numero pagine 336. Il copyright dei dati è di Informazioni Editoriali I.E. Srl.