EUR 12,18
Anzahl: 4 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. pp. 275.
Paperback. Zustand: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
EUR 104,50
Anzahl: 10 verfügbar
In den WarenkorbHRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
HRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Sprache: Englisch
Verlag: Bloomsbury Academic India, 2024
ISBN 10: 9356405360 ISBN 13: 9789356405363
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
EUR 110,96
Anzahl: 3 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 119,35
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. updated edition. 336 pages. 8.50x5.32x1.00 inches. In Stock.
Sprache: Englisch
Verlag: Bloomsbury Academic India, 2024
ISBN 10: 9356405360 ISBN 13: 9789356405363
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New.
Sprache: Englisch
Verlag: Bloomsbury Academic Sep 2024, 2024
ISBN 10: 9356405360 ISBN 13: 9789356405363
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Neuware - This book is envisaged as an intervention in the ongoing explorations in social and cultural history, into questions of what constitutes Indianness for the colonial and the postcolonial subject and the role that Shakespeare plays in this identity formation.Performing Shakespeare in India presents studies of Indian Shakespeare adaptations on stage, on screen, on OTT platforms, in translation, in visual culture and in digital humanities and examines the ways in which these construct Indianness. Shakespeare in India has had multiple local interpretations in different media and equally wide-ranging responses, be it the celebration of Shakespeare as a bishwokobi (world poet) in 19th-century Bengal, be it in the elusive adaptation of Shakespeare in Meitei and Tangkhul tribal art forms in Manipur, or be it in the clamour of a boisterous Bollywood musical. In the response of diasporic theatre professionals, or in Telugu and Kannada translations, whether resisted or accepted with open arms, Shakespeare in India has had multiple local interpretations in different media. All the essays are connected by the common thread of extraordinary negotiations of postcolonial identity formation in language, in politics, in social and cultural practices, or in art forms.