This book attempts to provide a broad perspective on the development of Latin writing about translation.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Paul Botley is a Research Fellow at the Bristol Institute of Hellenic and Roman Studies, University of Bristol.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9780521100540_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. This book attempts to provide a broad perspective on the development of Latin writing about translation. Series: Cambridge Classical Studies. Num Pages: 220 pages, 1 b/w illus. BIC Classification: 2ADL; CFP; DSBB. Category: (UP) Postgraduate, Research & Scholarly. Dimension: 216 x 140 x 13. Weight in Grams: 290. . 2009. Reissue. paperback. . . . . Books ship from the US and Ireland. Artikel-Nr. V9780521100540
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Latin translations of Greek works have received much less attention than vernacular translations of classical works. This book examines the work of three Latin translators of the Renaissance. The versions of Aristotle made by Leonardo Bruni (1370-1444) were among the most controversial translations of the fifteenth century and he defended his methods in the first modern treatise on translation, De interpretatione recta. Giannozzo Manetti (1396-1459) produced versions of Aristotle and the Bible and he too ultimately felt obliged to publish his own defence of the translator's art, Apologeticus. Desiderius Erasmus (c. 1469-1536) chose to defend his own translation of the New Testament, one of the most controversial translations ever printed, with a substantial and expanding volume of annotations. This book attempts to provide a broad perspective on the development of Latin writing about translation by drawing together the ideas of these three very different translators. Artikel-Nr. 9780521100540
Anzahl: 1 verfügbar