Sprache: Englisch
Verlag: Zürich : Kunsthalle, Wien : Wiener Secession, Stuttgart : Württembergischer Kunstverein, 1992
ISBN 10: 3900803463 ISBN 13: 9783900803469
Anbieter: Roland Antiquariat UG haftungsbeschränkt, Weinheim, Deutschland
OBroschur. 95 S. : überwiegend Ill. , 30 x 35 cm Sehr gut erhalten, Nebent.: Gilbert & George 3900803463 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 2000.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession-Verl. für Literatur, 2012
ISBN 10: 3905951126 ISBN 13: 9783905951127
Anbieter: BOUQUINIST, München, BY, Deutschland
Erstausgabe
Zustand: Sehr gut. Erstausgabe. 189 (11) Seiten. 20,8 cm. Umschlaggestaltung: Kochan. Sehr guter Zustand. Ein Lob der Erinnerung - müsste es nicht zugleich ein Lob des Erlebens sein? Könnte der Roman "Der Abend vor der Nacht", obgleich ein Buch über das Erinnern, als Hohelied des Erlebens erklingen? Gerade weil sein Hauptcharakter an Demenz erkrankt ist? Vewoben mit der Geschichte und der abgründig traurigen Verlorenheit des Diebes und Oldtimerliebhabers Steven Blake, der auf furchtbare und beinahe obszöne Weise einen ungeheuren Verrat an seinem Freund begeht, erzählt uns Thomas Christen die kraftvoll schöne, von Liebe erfüllte Lebensgeschichte des Kunsthändlers Wilhelm Langhans am Abend vor dessen endgültiger Einlieferung in ein Pflegeheim. Ein Gentleman der alten Schule, scheint seine besondere Art gelebt und geliebt zu haben, seine glückliche Ehe mit der sportlichen Malin, die ihm ein Tonband voller gemeinsamer Erinnerungen hinterlassen hat, der geheime Motor für eine Sprache zu sein, mit der die Dinge Leben erhalten. Eine Sprache, mit der die Trauer um eine vergehende Erinnerung, die wie ein langsames Entreissen aus der Welt den Menschen innerlich aushöhlt, ein Gegengewicht geschenkt wird, das sich in der Intensität und Schönheit von Erleben zum Ausdruck bringt. Es ist, als trüge die Sprache dieses Romans die Güte eines Mannes zurück ins Leben, um den zu trauern der Leser beginnt, weil er die Schönheit von Leben in ihm zu erkennen vermag. Vielleicht ist "Der Abend vor der Nacht" so auch ein Hohelied des Erzählens! "Thomas Christen beschreibt kraftvoll und sinnlich innere wie äußere Landschaften. Souverän wechselt er die Tonlagen, zitiert Hölderlins Pathos ebenso überzeugend, wie er die Alltagsdialoge zweier Autodiebe gestaltet. Mit kriminalistischem Geschick und psychologischem Feingefühl erzeugt er Spannung und eine Atmosphäre, die mitunter an Filme von David Lynch erinnert. Im geruhsamen Fluss der Sätze entdeckt man unversehens abgründige Tiefen, wird in Gefühlsstrudel gerissen und in Parallelwelten gestoßen". (Deutschlandradio Kultur, Carsten Hueck). - Thomas Christen, geboren 1955, lebt in Düsseldorf und studierte Politikwissenschaften, Germanistik und Soziologie an der Universität Trier sowie Agrarwissenschaften an der Universität Bonn. "Der Abend vor der Nacht" ist sein erster Roman. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 390 Illustrierter Pappband mit Lesebändchen.
Verlag: Secession Verlag, Zürich, 2018
Anbieter: Antiquariat D. Gorodin, Freiburg, Deutschland
Hardcover. Zustand: Sehr gut erhalten. 121 S. Size: 285 g. Buch.
Verlag: Zürich: Secession Verlag für Literatur, 2017, 2017
Anbieter: Steven Wolfe Books, Newton Centre, MA, USA
Levi, Primo, 1919-1987. Ich, der ich zu Euch spreche: Ein Gespräch mit Giovanni Tesio. Übersetzt aus dem Italienischen von Monika Lustig. Mit einem Nachwort von Maike Albath. Zürich: Secession Verlag für Literatur, 2017, Erste Auflage, 176pp., very good hardcover with decorated covers. ISBN 9783906910062.
Anbieter: AphorismA gGmbH, Berlin-Kreuzberg, Deutschland
HC. Zustand: Sehr gut erhalten. 251 (5) Seiten; Mit Leseband Einband gering angestoßen, kleine Flecken, innen sauber Anthologie[Schl?] Photos: Bothor, Mathias; mit einem Vorwort von: Sherko Fatah; Einleitung von: Zeppelin, Joachim von;
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession-Verl. für Literatur, 2010
ISBN 10: 3905951002 ISBN 13: 9783905951004
Anbieter: Wimbauer Buchversand, Dortmund, NRW, Deutschland
Erstausgabe
Pappband. Zustand: Sehr gut. 1. Aufl. 264 S. ; 21 cm Kanten gering bestossen, wirkt aber ungelesen /// Standort Wimregal HFT-02.010 ISBN 9783905951004 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 467.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession Verlag für Literatur, 2018
ISBN 10: 3906910296 ISBN 13: 9783906910291
Anbieter: Antiquariat Smock, Freiburg, Deutschland
Zustand: Gut. Formateinband: illustrierter Pappband / gebundene Ausgabe 317 S. 1. Aufl.; Gut und sauber erhalten. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 700 [Stichwörter: ].
Zustand: Gut. 2.Auflage. 133 S. Gebunden. Gutes Exemplar. [K 080].
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession-Verlag für Literatur, 2015
ISBN 10: 3905951657 ISBN 13: 9783905951653
Anbieter: BOUQUINIST, München, BY, Deutschland
Zustand: Sehr gut. 2. Auflage. 133 (3) Seiten. 20,7 cm, Gestaltung: Erik Spiekermann. Sehr guter Zustand. Einband leicht fleckig. Helgoland, frühe Zwanziger Jahre: Werner Heisenberg formuliert die Theorie der Unschärferelation und hebt damit die Gesetze der klassischen Physik ebenso aus den Angeln wie das über Jahrhunderte wissenschaftlich geschärfte Weltbild. Ausgehend von dieser Verunsicherung macht Jérôme Ferrari in seinem Roman Verbindungslinien sichtbar, die seitdem Physik und Wissenschaft, Sprache und Literatur, Kultur und Politik, Wirtschaft und Gesellschaft erschüttern.Er schildert, wie die Nationalsozialsten die Sprache vergiften und mit ihrem Terror das politische und kulturelle Leben bis in den tiefsten Kern zersetzen, wie Wissenschaftler eine Dekade später die erste Nuklearbombe in New Mexico testen und keine vier Wochen später der Tod sein neues Gesicht in Hiroshima zeigt, wo die Mächte aus dem Inneren des Atoms kaum einen Schatten von den Menschen übrig lassen, und wie im neuen Millennium Dubai zu einer im Rausch des Wachstums berstenden Stadt wird, ein kaltes, Energie verschlingendes Monstrum, das sich ganz der Ideologie der Machbarkeit hingibt, mit der etwas so schnell entsteht, wie es in der Krise vergeht. Mit der Kraft der Metapher und dem notwendigen Schweigen spannt Ferrari einen poetischen Bogen uüer die Auflösungsprozesse und Entgrenzungen der vergangenen hundert Jahre. Entlang des streitbaren Lebens von Werner Heisenberg von seiner bahnbrechenden Entdeckung über seine Verstrickung mit dem Nationalsozialismus, die Internierung in Farm Hall bis zu seiner berühmten Münchener Rede 1953 beschreibt er, wie dem Menschen die Welt entgleitet und wirkmächtige, unkontrollierbare Prozesse Wirklichkeiten und Wahrheiten produzieren. - Jérôme Ferrari (* 1968 in Paris) ist ein französischer Schriftsteller, Übersetzer und Philosophielehrer. Leben: Ferraris Eltern stammen aus Korsika. Er wuchs in Vitry-sur-Seine auf und studierte in Paris Philosophie. Nach dem Abschluss zog er als Lehrer nach Korsika. Nachdem er sieben Jahre am Lycée in Porto-Vecchio Philosophieunterricht gegeben hatte, ging er 2007 für vier Jahre an das Lycée internationale Alexandre Dumas nach Algier. Seit 2012 lehrt er Philosophie am französischen Gymnasium in Abu Dhabi. Der Durchbruch als Schriftsteller gelang ihm mit seinem Roman Le sermon sur la chute de Rome (zu Deutsch: Die Predigt auf den Niedergang Roms), der 2012 mit dem bekanntesten französischen Literaturpreis, dem Prix Goncourt, ausgezeichnet wurde und international für Aufsehen in den Feuilletons sorgte. In seinem Roman Das Prinzip (2015) geht es, ausdrücklich ohne eine Biografie zu beabsichtigen, um die Persönlichkeit Werner Heisenberg und dessen Beitrag zur tiefgreifenden Änderung unseres naturwissenschaftlichen Weltbildes durch die Quantenphysik. Kritik: Zum Roman Das Prinzip (2015): Der mit Frankreichs renommiertesten Literaturpreis, dem Prix Goncourt, ausgezeichneten Autor bleibt in seinem siebten Buch, dem vierten ins Deutsche übersetzte, seinen Themen treu: Wie in seinen vorherigen Romanen interessiert er sich in "Das Prinzip" für das Scheitern und die Brüche im Leben (Doreen Midler, Marler Zeitung 18. März 2015). . Aus: wikipedia-Jérôme_Ferrari Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 308 Weißer Pappband mit farbigen Vorsätzen und Lesebändchen.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession-Verl. für Literatur, 2015
ISBN 10: 3905951657 ISBN 13: 9783905951653
Anbieter: Der Buchecker, Koeln, Deutschland
Pp. Zustand: Gut. 133 S. ; 21 cm, 300 g LEICHT FLECKIG, Exemplar mit Gebrauchsspuren (das kann heißen: das Buch KANN normale Leseverformung wie Knicke am Buchrücken, oder leichte Nachdunklung o. ä. haben oder auch, obwohl unbeschädigt, als Mängelexemplar gekennzeichnet sein, ferner können auch Notizen oder Unterstreichungen im Text vorhanden sein. Alles dies zählt zur Kategorie des GUT ERHALTENEN). In jedem Falle aber dem Preis und der Zustandsnote entsprechend GUT ERHALTEN. und ACHTUNG: Die Covers können vom abgebildeten Cover und die Auflagen können von den genannten abweichen AUSSER bei meinen eigenen Bildern (die mit den aufrechtstehenden Büchern vor schwarzem Hintergrund, wie auf einer Bühne) MEINE EIGENEN BILDER SIND MASSGEBEND FÜR AUFLAGE, AUSGABE UND COVER g-010f-0625 KEIN VERSANDKOSTENRABATT !!! Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 450.
Sprache: Deutsch
Verlag: Secession Verlag für Literatur, Zürich, 2016
ISBN 10: 3905951959 ISBN 13: 9783905951950
Anbieter: Paderbuch e.Kfm. Inh. Ralf R. Eichmann, Bad Lippspringe, NRW, Deutschland
Hardcover. Zustand: Good. Zustand des Schutzumschlags: Guter Umschlag. Juan Gomez Barcena: Der Himmel von Lima: Roman. Secession Verlag für Literatur, Zürich 2016 (1. Auflage). Gebunden mit Bauchbinde, Lesebändchen, 319 Seiten, guter Zustand.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession-Verlag für Literatur, 2010
ISBN 10: 3905951010 ISBN 13: 9783905951011
Anbieter: BOUQUINIST, München, BY, Deutschland
Zustand: Wie neu. 292 (4) Seiten. 20,8 cm. Gestaltung, Typographie, Satz und Litho von Kochan & und Partner. Dekoratives Exemplar. Sehr guter Zustand. Neues Exemplar. Aus der Bibliothek von Dr. Beate Kayser, der vormaligen Feuilletonchefin der Münchner TZ. 'Verlass diese Frau!' - Dies flüstert dem über alles geliebten Mann eine nächtliche Stimme ins Ohr. Iza ist seine große Liebe. Doch er hört auf den nächtlichen Instikt und geht. Und ein jeder fragt: 'Warum? Was war geschehen?' Antwort gibt das Leben. - Ihr Vater stirbt. Grob war er, liebend und gerecht! Iza nimmt die Mutter mit in ihr Budapester Großstadtleben. Und dann passiert es. Gewohnheiten werden aufgelöst. Erinnerungen kommen hoch. Tatsachen drücken sie zurück in die Tiefe. Wahrheiten machen sich ans Werk. Bis die Katastrophe eintritt: Der instinktive Austritt der Mutter aus dem Leben, ein letzter Akt der Liebe. Eine unerhörte Warnung an die Tochter Iza. Hat sie Ohren zu hören? Die Fluten verebben, zurück bleibt Iza: einst von vielen geliebt, ist sie jetzt allein. Etwas hat zu ihr gesprochen: pur, streng, gegen die kalte Logik namens Selbstbetrug. Ein Roman, der den Bedingungen von Liebe gnadenlos auf den Grund geht. Durch den Strom der Zeiten hindurch fließt die Sprache Magda Szabós: das Ungarn der 60er Jahre, seine Menschen, ihr Schicksal - ein ewiges Monument unserer Schwächen, gütig und ernst, hellsichtig dem Leben zugewandt. Frage: 'Warum schreiben Sie?' Antwort: 'Fragen Sie einen Vogel, warum er singt!' Magda Szabó- Magda Szabó ['m?gd? 's?bo?] (* 5. Oktober 1917 in Debrecen; 19. November 2007 in Kerepes bei Gödöllo) war eine ungarische Schriftstellerin. Leben: Die Tochter einer calvinistischen Beamtenfamilie absolvierte ein Lehramtsstudium der klassischen Philologie und Literatur in Debrecen und arbeitete zwischen 1940 und 1945 als Lehrerin, anschließend war sie im Ministerium für Religions- und Unterrichtsfragen beschäftigt. 1947 gab sie ihr Debüt mit der Gedichtesammlung Lamm. 1949 wurde sie mit einem Publikationsverbot belegt, das bis 1959 galt, und aus dem Staatsdienst entlassen. Die bekanntesten Werke Szabós sind die Romane Das Fresko" (Freskó, 1958), Die andere Esther" (Az oz, 1959) und Das Schlachtfest" (Disznótor, 1960). 1978 bekam Szabó den Kossuth-Preis, Ungarns höchste Auszeichnung für Künstler; 2003 den Prix Femina. 1993 wurde sie zum Mitglied der Europäischen Akademie der Wissenschaften ernannt und erhielt im selben Jahr die Ehrendoktorwürde der Reformierten Theologischen Universität Debrecen. Verheiratet war Szabó seit 1947 mit dem Autor und Übersetzer Tibor Szobotka. . . . . Aus wikipedia-Magda_Szab%C3%B3. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 505 Illustriertes lila Leinen mit orangen Vorsätzen, rotgeprägten Rückentiteln, weiß- und rotgeprägten Deckeltiteln und Lesebändchen. Erste Auflage dieser Ausgabe. Erstübersetzung 1964.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession Verlag für Literatur, 2019
ISBN 10: 3906910628 ISBN 13: 9783906910628
Anbieter: Antiquariat Artemis Lorenz & Lorenz GbR, Leipzig, Deutschland
Zustand: gut. * Ausgabe: Erste Auflage * Umfang/Format: 207 Seiten ; 21 cm * Anmerkungen: Enth?lt vier faksimilierte Abbildungen des Originalmanuskripts * Einbandart und Originalverkaufspreis: Gewebe : EUR 18.00 (DE), EUR 18.50 (AT), CHF 24.00 (freier Preis) 3-906910-62-8 * Sachgebiet: Geschichte Europas Anne Frank hatte einen großen Wunsch: »Nach dem Krieg will ich auf jeden Fall ein Buch mit dem Titel ?Das Hinterhaus? herausbringen«, schrieb sie am 11. Mai 1944 in ihr Tagebuch. 75 Jahre später geht dieser Wunsch in Erfüllung. Als Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen dem Anne Frank Haus in Amsterdam und dem Secession Verlag erscheint diese von Anne Frank selbst literarisch überarbeitete Fassung des Tagebuchs erstmals als Einzelpublikation in neuer Übersetzung von Waltraut Hüsmert. Laureen Nussbaum, eine Jugendfreundin von Anne Frank und emeritierte Literaturwissenschaftlerin aus den USA, hat ein Nachwort verfasst, in dem sie das schriftstellerische Talent von Anne Frank heraustellt, wie es vor allem in dieser zum Romanentwurf umgearbeiteten Fassung sichtbar wird. gutes Exemplar, ordentlich * Verlag: Zürich : Secession Verlag für Literatur * Bindung: gebundene Ausgabe, gebundene Ausgabe,
Anbieter: Antiquariat Hentrich (Inhaber Jens Blaseio), Berlin, Deutschland
Zustand: Gut. 191 S. Leinen. Gutes Exemplar. [K 246].
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich, Secession Verlag für Literatur, 2022
ISBN 10: 3907336151 ISBN 13: 9783907336151
Anbieter: Antiquariat Smock, Freiburg, Deutschland
Zustand: Gut. Formateinband: illustrierter Pappband / gebundene Ausgabe 205 S. 1. Aufl.; In gutem Zustand. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 490 [Stichwörter: ].
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession Verlag für Literatur, 2016
ISBN 10: 3905951819 ISBN 13: 9783905951813
Anbieter: Antiquariat Smock, Freiburg, Deutschland
Zustand: Gut. Formateinband: Pappband / gebundene Ausgabe 300 S. 1. Aufl.; Gut erhalten. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 600 [Stichwörter: ].
Verlag: Secession Verlag, Zürich, 2019
Anbieter: Antiquariat Tode, Berlin, Deutschland
fester Einband. 13,5 x 21 cm., 207 S. Ganzleinen mit gepr. Titel und Lesebändchen. Mit einer Widmung der Übersetzerin. Sehr schönes Exemplar, wie neu! "Diese Edition stellt Anne Frank als junge Autorin mit großem schriftstellerischem Talent in den Vordergrund. Es beinhaltet die von ihr selbst im Frühjahr 1944 literarisch überarbeitete Fassung des zuvor spontan niedergeschriebenen Tagebuchs. Mit diesen Briefen an die imaginäre Freundin Kitty wollte sie die Grundlage für einen roman schaffen, der nach dem Krieg unter dem Titel "Das Hinterhaus" erscheinen sollte.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich Secession Vlg, 2017
Anbieter: Buch & Kunst, Braunschweig, Deutschland
704 S. OPbd.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Secession-Verl. für Literatur, 2012
ISBN 10: 3905951126 ISBN 13: 9783905951127
Anbieter: NEPO UG, Rüsselsheim am Main, Deutschland
Erstausgabe
Pp. Zustand: Gut. 1. Aufl. 189 S. ; 21 cm Das Buch befindet sich in einem dem Alter endsprechendem guten , gelesenen Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt.BuchrueckenEckenKanten koennen leichte Gebrauchsspuren aufweisen. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 469.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich Secession Verlag für Literatur, 2016
Anbieter: Ottmar Müller, Offenburg, Deutschland
Erstausgabe
8. Okarton. 3252 S. 570 gr.
Verlag: Secession Verlag, Zürich, 2016
Anbieter: Antiquariat D. Gorodin, Freiburg, Deutschland
Hardcover. Zustand: Sehr gut erhalten. 525 S. Size: 805 g. Buch.
Sprache: Deutsch
Verlag: Secession, Zürich, 2018
Anbieter: Antiquariat Alexander Kunz, Köln, Deutschland
1. Auflage. 122 Seiten. OPBd., Oktav, 121 (1) S.; tadellos erhaltenes Exemplar.
Sprache: Deutsch
Verlag: Secession Verlag, Zürich, 2015
Anbieter: Antiquariat D. Gorodin, Freiburg, Deutschland
Illustrierter Hardcover. Zustand: Sehr gut erhalten. 479 S.
Anbieter: Antiquariat an der Nikolaikirche, Leipzig, Deutschland
Erstausgabe
8°. illustrierte OPappe., Zustand: Gut. 1. Auflage.,. 244 Seiten., Gutes Exemplar mit Lesebändchen. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 700.
8°. dunkelblaue OPappe., Zustand: Gut. 1. Auflage.,. 212 Seiten., Gutes Exemplar mit Lesebändchen. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 600.
Sprache: Deutsch
Verlag: Secession Verlag für Literatur, Zürich,, 2015
Anbieter: Clerc Fremin, Steingaden, Deutschland
Erstausgabe
1. Auflage. 133 Seiten Zustand: Keine Beschädigungen, keine Eintragungen. Rücken, Ecken, Kanten sehr gut, unbenutzt. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 300 Hardcover Pappe, Lesebändchen, ohne Schutzumschlag.
Sprache: Deutsch
Verlag: Secession Verlag für Literatur, Zürich, 2010
ISBN 10: 3905951037 ISBN 13: 9783905951035
Anbieter: Buchhandlung Gerhard Höcher, Wien, AT, Österreich
Verbandsmitglied: GIAQ
Zustand: Sehr gut. 400 Seiten, Sehr guter Zustand - geringfügige Gebrauchsspuren (am Buchblock oben gestrichen). Mit einem Nachwort von Thomas Mann. Neu übersetzt aus dem Englischen ("The Case of Mr. Crump", 1926 - in Französisch) von Christian Ruzicska. "Ein Meister der Darstellung des Lebens zu zweit ist hier am Werk. Wenig liegt ihm am Banalen, auch wenn das Banale unter seiner Feder zur Hölle wird. Die Liebe verkehrt sich zu einem Käfig, dessen Enge die Kräfte in äußersten Hass umschlagen lassen. New York. Es treffen aufeinander: ein Mann und eine Frau. Er ein junger Komponist, sie eine Veteranin des Lebens. Sie träumen von Liebe. Jeder auf seine Art, verborgen dem andern. Ihre Heirat erfolgt, weil das Leben es so will. Dann beginnt das Crescendo der gegenseitigen Verachtung, Erniedrigung, Zermalmung, Eine Schlacht der Emotionen, mit blank gelegten Neven, perfide, gewaltig, ausweglos. Der finale Mord: ein Monument der Selbstbehauptung. 'Zugleich aber ist es auf Schritt und Tritt mehr und weniger als ein Roman, nämlich Leben, krasse und ungeträumte Wirklichkeit, und sein künstlerisches Schweigen ist an mehr als einer Stelle von der Art, dass es einem Schrei verzweifelt ähnlich ist.' Aus dem Vorwort von Thomas Mann."(Verlagstext). Autorenporträt: Ludwig Lewisohn (geboren am 30. Mai 1882 in Berlin; gestorben am 31. Dezember 1955 in Miami Beach) war ein US-amerikanischer Schriftsteller. udwig Lewisohns jüdische Eltern Jacques und Minna Lewisohn emigrierten 1890 aus wirtschaftlichen Gründen in die USA. Sie wohnten zunächst bei Verwandten in St. Matthews, South Carolina und dann in Charleston. Die Familie konvertierte zu den Methodisten, und Ludwig besuchte eine methodistische Schule. Er absolvierte das College of Charleston und studierte danach Literatur an der Columbia University, wo er 1903 einen A.M. erwarb. Eine Promotion eines Juden in englischer Literatur sei aussichtslos, wurde ihm erklärt, weil er danach ohnehin keine Stelle im Lehr- und Wissenschaftsbetrieb bekommen würde. Das veranlasste ihn, zur jüdischen Religion zurückzukehren, aber auch in den jüdischen Gemeinden die Frage nach den von der Mehrheitsgesellschaft gesetzten Grenzen der Assimilation aufzuwerfen. The Island Within (1928) war einer seiner autobiografisch gefärbten Romane zu diesem Thema. 1908 erschien mit Unterstützung Theodore Dreisers sein erster Roman The Broken Snare, der die sexuelle Lust thematisierte, Lewisohns zweites literarisches Hauptthema. Lewisohn interessierte sich für die Psychoanalyse und war Analysand von Abraham Brill. Er stand im Briefwechsel mit Sigmund Freud. Lewisohn arbeitete ab 1910 als Deutschlehrer an der University of Wisconsin, von 1913 bis 1917 an der Ohio State University. Er übersetzte in dieser Zeit Werke von Gerhart Hauptmann, Hermann Sudermann und Rainer Maria Rilke und verfasste die Literaturstudien The Modern Drama und The Spirit of Modern German Literature. Er wurde nach Kriegseintritt der USA als Kriegsgegner und deutschfreundlich entlassen. Von 1919 bis 1924 war er Literaturredakteur und Theaterkritiker und später auch Mitherausgeber bei der Wochenzeitung The Nation. Von 1924 bis 1934 hielt er sich in Europa, vornehmlich in Paris, auf, wo er mit der New Yorkerin Thelma Spears (19031968) einen Salon führte, und sie den Sohn James Elias (19342015) bekamen. Seine Frau Mary Crocker, die er 1906 geheiratet hatte, wollte 1922 nicht in die Scheidung einwilligen, und so bekam er Schwierigkeiten mit dem amerikanischen Konsulat in Paris. In dem Rosenkrieg verhinderte Crocker bis zu ihrem Tod 1946 das Erscheinen des 1926 veröffentlichten Romans The Case of Mr. Crump in den USA. Lewisohn war später noch zweimal verheiratet. 1925 besuchte er die jüdischen Siedlungen in Palästina und wurde ein Verfechter des Zionismus. 1934 zurück in den USA hielt er Reden gegen den Nationalsozialismus und für die Heimstatt Israel. 1944 wurde er Herausgeber der offiziellen zionistischen Zeitschrift The New Palestine. Im Jahr 1948 gehörte Lewisohn zu den Gründern der Brandeis University, an der er bis zu seinem Tod Literatur lehrte. Er verfasste über 40 Bücher, darunter mehrere autobiografische Schriften, und gab Otto Ranks Der Künstler in der englischen Übersetzung Art and Artist heraus. Er übersetzte auch Literatur aus dem Französischen (The Poets of Modern France). Lewisohn übersetzte Franz Werfels Das Lied von Bernadette und Der Weg der Verheißung ins Englische, ebenso Werke anderer Flüchtlinge wie die von Soma Morgenstern und Martin Buber, die er aus dem Manuskript übersetzte.(aus Wikipedia). Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 620.
Verlag: Zürich, Secession Verlag 2011., 2011
Anbieter: Antiquariat Markus Wolter, Emmendingen bei Freiburg, Deutschland
227(1) S. Ill. OLn. Erste Ausgabe in erster Auflage. Sehr gutes Exemplar.
Sprache: Deutsch
Verlag: secession verlag für literatur, zürich, 2014
ISBN 10: 3905951436 ISBN 13: 9783905951431
Anbieter: alt-saarbrücker antiquariat g.w.melling, Saarbrücken, Deutschland
Erstausgabe
Hardcover. Zustand: Sehr gut. erste auflage. oktav hardcover. sehr gutes exemplar. ungelesen, tadellos und bestens erhalten; gebundene ausgabe, fester erinband; grauer original-pappband mit leseband , farbigem vorsatz , 160 seiten.
Sprache: Deutsch
Verlag: Secession Verlag für Literatur, Zürich, 2010
ISBN 10: 3905951010 ISBN 13: 9783905951011
Anbieter: Buchhandlung Gerhard Höcher, Wien, AT, Österreich
Verbandsmitglied: GIAQ
Zustand: Wie neu. 292 Seiten, Sehr guter Zustand - geringfügige Gebrauchsspuren - fast - wie neu. Aus dem Ungarischen übertragen von Heinrich Eisterer.(Titel der Erstübersetzung 1964:" und wusch ihre Hände in Unschuld (Pilátus)". " 'Verlass diese Frau!' - Dies flüstert dem über alles geliebten Mann eine nächtliche Stimme ins Ohr. Iza ist seine große Liebe. Doch er hört auf den nächtlichen Instikt und geht. Und ein jeder fragt: 'Warum? Was war geschehen?' Antwort gibt das Leben. - Ihr Vater stirbt. Grob war er, liebend und gerecht! Iza nimmt die Mutter mit in ihr Budapester Großstadtleben. Und dann passiert es. Gewohnheiten werden aufgelöst. Erinnerungen kommen hoch. Tatsachen drücken sie zurück in die Tiefe. Wahrheiten machen sich ans Werk. Bis die Katastrophe eintritt: Der instinktive Austritt der Mutter aus dem Leben, ein letzter Akt der Liebe. Eine unerhörte Warnung an die Tochter Iza. Hat sie Ohren zu hören? Die Fluten verebben, zurück bleibt Iza: einst von vielen geliebt, ist sie jetzt allein. Etwas hat zu ihr gesprochen: pur, streng, gegen die kalte Logik namens Selbstbetrug.Ein Roman, der den Bedingungen von Liebe gnadenlos auf den Grund geht. Durch den Strom der Zeiten hindurch fließt die Sprache Magda Szabós: das Ungarn der 60er Jahre, seine Menschen, ihr Schicksal - ein ewiges Monument unserer Schwächen, gütig und ernst, hellsichtig dem Leben zugewandt.Frage: 'Warum schreiben Sie?' Antwort: 'Fragen Sie einen Vogel, warum er singt!'(Magda Szabó)." (Verlagstext). Autorinnenporträt: Magda Szabó (geboren am 5. Oktober 1917 in Debrecen, Österreich-Ungarn; gestorben am 19. November 2007 in Kerepes bei Gödöllo) war eine ungarische Schriftstellerin. Die Tochter einer calvinistischen Beamtenfamilie absolvierte ein Lehramtsstudium der klassischen Philologie und Literatur in Debrecen und arbeitete zwischen 1940 und 1945 als Lehrerin, anschließend war sie im Ministerium für Religions- und Unterrichtsfragen beschäftigt. 1947 gab sie ihr Debüt mit der Gedichtesammlung Lamm. 1949 wurde sie mit einem Publikationsverbot belegt, das bis 1959 galt, und aus dem Staatsdienst entlassen. Ab 1959 war sie als freischaffende Autorin und Übersetzerin tätig. Die bekanntesten Werke Szabós sind die Romane Das Fresko (Freskó, 1958), Die andere Esther (Az oz, 1959), Das Schlachtfest (Disznótor, 1960) und der mit Helen Mirren und Martina Gedeck verfilmte Roman "Hinter der Tür" (Az ajtó, 1987). Sie veröffentlichte auch Kinderbücher und Jugendromane. 1978 bekam Szabó den Kossuth-Preis, Ungarns höchste Auszeichnung für Künstler; 2003 den Prix Femina. 1993 wurde sie zum Mitglied der Europäischen Akademie der Wissenschaften ernannt und erhielt im selben Jahr die Ehrendoktorwürde der Reformierten Theologischen Universität Debrecen. Verheiratet war Szabó seit 1947 mit dem Autor und Übersetzer Tibor Szobotka (19131982).(aus Wikipedia). Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 484 OPappband mit Lesebändchen, 21 x 13,5 cm.