Zustand: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Una narración pionera, de las primeras novelas explícitamente lesbianas. Gertrude Stein la escribió en 1903. Tenía casi treinta años. Según la leyenda, fue censurada por la posterior y poderosa pareja de Stein, Alice B. Toklas, ya que narraba, con muchos datos autobiográficos, la juvenil iniciación amorosa de la autora, años antes de que Toklas apareciera en su vida. Tres jóvenes cultas, una muy rica, las otras de clase media, se enfrentan a sentimientos de atracción y juego erótico casi sin saber cómo realizar lo que desean: la novela describe con perspicacia y cautela el aprendizaje de esos nuevos usos y de las palabras que los hacen patentes. La búsqueda de un modo de amar y un modo moderno de hablar de un amor que se estaba inventando. Incluso el término «queer», que hoy significa amor no heterosexual, y que Stein usa intencionada y repetidamente, era ambigüo: todavía quería decir raro, extravagante, anticonvencional, pero ya insinuaba el otro mundo, el mundo secreto. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Moha nació en un campamento de refugiados y Otman se coló durante un asalto a la verja. Mamadú se gastó los ahorros de su familia para poder subir a una patera y Jadiya vive con su madre en un piso de protección oficial. Moha está enamorado de Jadiya pero no se atreve a dar el primer paso. También está preocupado porque sospecha que Otman anda involucrado en asuntos de drogas, pero alegre porque Mamadú ha conseguido un trabajo. Moha y sus amigos tienen 17 años y grandes planes para el futuro. Jorge Molinero ha viajado por muchos países del continente africano ejerciendo su profesión de geólogo. Además, convive con un hijo de acogida que nació en un campamento de refugiados y que se llama Moha. Moha tiene muchos amigos que viven sus vidas e imaginan el porvenir. Con estos mimbres y una prosa deliberadamente fluida, el autor nos presenta una novela desgarradora, directa y verosímil. Una historia de amistad y esperanza, de penurias y dificultades, de anhelos y frustraciones. La radiografía de una sociedad cuya existencia transcurre ajena al microrracismo cotidiano que destila por sus poros. Una novela que nos sumerge en una realidad poliédrica y compleja que nada tiene que ver con las habituales caricaturas, siempre xenófobas y en ocasiones ingenuas, manejadas con desparpajo a diestra y siniestra. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Durante un congreso internacional sobre aguas subterráneas, un joven aspirante a científico experimenta una epifanía cuya revelación siembra un germen metafísico del cual jamás podrá desprenderse y que, más bien al contrario, no ha dejado de cristalizar durante las dos décadas posteriores. Veinte años de lecturas y reflexiones que dan lugar a la teoría ontológica denominada El ciclo metafísico subterráneo, basada en tres premisas o hipótesis fundamentales: (1) Si Dios existe, es subterráneo. (2) Si Dios es subterráneo, creó (en el subsuelo) la bacteria primigenia. (3) Si las hipótesis anteriores son ciertas, todo lo demás se explica mediante una sucesión de impactos ambientales y culturales. Al adentrarse en la lectura de Underground el lector descubrirá y comprenderá que el paradigma ontológico que nos presenta Jorge Molinero, no solo se sostiene con datos y argumentos de precisión, sino que ya fue parcialmente intuido por Newton, Einstein, Victor Hugo, María Zambrano, Pérez Galdós, Darwin, Poe, Lemaitre, Agustín Fernández Mallo, Jordi Soler, Baudelaire, Dickens y muchos otros. Ninguno de ellos era geólogo. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Con este singular diccionario de aves, el Avecedario de María Luisa de la Vega, que se compone en versos octosílabos de elegante factura intelectual y estética, iniciamos en Trampa ediciones la colección de librinos que hemos titulado «Trampantojos» y que dará cabida a textos originales de toda índole (poesía, cuentos, ensayos breves, ilustrados, etc?), pequeñas golosinas literarias en cuidadas ediciones cosidas a vista con la tradicional máquina Singer. Este es por tanto el primer número. El Avecedario atesora una selección de sesenta y cuatro aves en verso. Se nos invita a su lectura bajo un pretexto humilde, pero notable: iniciar un camino «para su mejor comprensión y valoración», desde la admiración y el amor por estos seres formidables. Y todo ello se nos da como no se nos ha dado antes en ningún otro diccionario, con poesía. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. El tango es un lamento, una queja, un grito de dolor o de rebeldía. Es la danza electrizante y sensual que se detona con el abrazo, en esencia, de quienes son atravesados por la nostalgia de lo vivido. Los Tangos en prosa de Verónica Nieto son trece cuentos que albergan esa misma naturaleza en la actitud de sus protagonistas y en sus confesiones. Personajes variopintos cuyas voces obran con habilidad y precisión los acordes convenidos para sonar intencionadamente rabiosas o lacrimógenas, pero también alucinadas y desopilantes, como la de una rata que necesita saber lo que sería vivir como sujeto de experimentos; o el disgusto de una enana a la que siempre confunden con una niña y se venga bailando «chiquitita»; o el testimonio de un pianista de jazz que exhibe una deformidad en sus pulgares y, de paso, una técnica inigualable. «He visto que dormías y que tus labios se hinchaban blandamente, y que en tu boca crecía un globo de saliva, un espeso círculo de baba compuesto de tus sueños, una esfera que brillaba con la luz pálida del invierno y que ha terminado por despegarse trabajosamente de tu boca para salir volando, globo acuoso y libre, y que ha cruzado lentamente la habitación y ha salido por la puerta como un aliento rechazado. Tu burbuja que flotaba por toda la casa, paseándose como una señora gorda, ha terminado por chocar contra la pared. Pobrecita. La burbuja se ha reventado, sí, ha explotado como una bola espesa, hecha de grumos y agua, compuesta de los ecos que tu alma expira en un ronquido. Y ha hecho un ruido sordo al chocar, y ha caído al suelo. Y la he visto reposar, la esfera fofa que se deshacía, indefensa, hasta que se ha desparramado y multiplicado para inundar el pasillo. Ese globo de saliva que salió de tu boca. Pero tú [?]». Verónica Nieto, _Tango en prosa_, de «La siesta de tus aguas» *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Leopoldo es altísimo como la torre más alta de la ciudad en la que vive. Boris, en cambio, es pequeño como la roca más pequeña del bosque que cuida. Un bosque, con sus plantas, árboles y animales, que es el lugar perfecto para que estos dos seres, tan diferentes entre sí, se unan para cumplir una misión extraordinaria. ¿Podrá esta nueva amistad superar los obstáculos que se les presenten? Con una mirada dulce y divertida, Magui Siffredi nos trae la historia de dos amigos bien distintos, que aprenderán que lo importante no son las apariencias sino que juntos podemos ayudarnos entre todos. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Siffredi, Magui (illustrator). Idioma/Language: Español. Pájaro Kiwi no es como todos los pájaros: no tiene plumas ni puede volar. Sin embargo, eso no le impide pedir un deseo el día de su cumpleaños: salir de la isla en la que siempre vivió para conocer el cielo de París. ¿Podrá llegar tan lejos sin alas? Junto a sus amigos Gorrión, Gaviota y Colibrí buscará ideas que lo ayuden a levantar vuelo. Una historia de aprendizaje, crecimiento y amistad en la que todos los obstáculos pueden superarse para cumplir los sueños. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. García Zecchin, Feliciano (illustrator). Idioma/Language: Español. La locura es un cierto placer que solo el loco conoce y esto parecen saberlo bien los personajes de esta novela, que discurre entre los límites de la cordura y la locura en un sanatorio mental francés durante la época de la Ocupación nazi. La camarera de Artaud narra un período de tiempo de la vida de Amélie Lévy, una joven de remoto origen judío que ha sido internada en un hospital psiquiátrico a causa de ciertos trastornos de personalidad. Su vida carece de estímulos hasta que, una mañana, el doctor Ferdière, director del centro, se presenta con un nuevo interno que resulta ser un importante artista de París: Antonin Artaud. Estas páginas nos recuerdan que Artaud murió aferrado a su zapato, como si en ese mínimo refugio pedestre residiera su única certeza frente a la locura o el sinsentido. De manera similar, la novela mantiene el paso y el aliento hasta la última coma, con un rigor que aquel poeta habría calificado de cruel, de no ser por la elegante compasión que despliega el relato. «Tengo pensado soplar hasta tirar abajo el edificio», son las últimas palabras (brutales, delicadas) que le dirige a Amélie, su protagonista. A semejanza del artista al que encuentra, su voz pesa sus nervios y los somete a una extraña precisión, moviéndose en el borde entre la observación histórica y la revelación íntima. Exterior e interior funcionan aquí como dos instancias irreconciliables que, sin embargo, viven contagiándose: demencia y cordura, encierro y libertad, ocupación y soberanía, memoria colectiva y secreto personal. (ANDRÉS NEUMAN) *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Esta edicición reúne los tres poemarios del poeta, textos en prosa, cartas y fotografías de su archivo personal *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. La urbe catalana y la capital argentina están hermanadas por una extraordinaria tradición literaria. Barcelona-Buenos Aires, once mil kilómetros, nos brinda la posibilidad de transitar el puente literario que las une a través de veintidós cuentos inéditos, escritos por autores y autoras que representan con fidelidad el pulso actual de la literatura a ambas orillas del Atlántico. Sus historias conviven aquí y se dan cita por primera vez en este libro. Hogar de una maravillosa familia de talentos: Marta Orriols, Matías Néspolo, Mariana Travacio, Juan Vico, Tatiana Goransky, Mariano Quirós, Marta Carnicero, Félix Bruzzone, Verónica Nieto, Franco Chiaravalloti, Hugo Salas, Sebastián Chilano, Aleko Capilouto, Graziella Moreno, Sonia Budassi, Martín F. Castagnet, Tamara Ténenbaum, Rodrigo Díaz Cortez, Roser Amills, Patricia Kolesnicov, Diego Gándara y Josan Hatero. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Ciento once poetas de nuestro país, desde todos los rincones de la geografía nacional, habitan el tejado, los cimientos, las puertas y las ventanas de la presente antología. A través del verso y de las imágenes, los poetas nos hablan de sus casas, de sus refugios para escribir, para crear, para amar, para llorar, para vivir. Este libro es un homenaje vivido. Es también un poderoso patrimonio y un atlas sentimental y artístico de la casa, de nuestra casa, de cualquier casa: la proyección, el sueño, el recuerdo, el hogar, lo íntimo, su silueta presentada por más de un centenar de poetas. «Si abrimos nuestra casa, abrimos nuestros brazos, y nuestra mismidad así ofrecida alumbrará una otredad reconocible y compartida. » Entren, la puerta está abierta? *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Moranta, Manuel (illustrator). Idioma/Language: Español. Manuel un día se puso a correr y le mordió un perro en las nalgas. A partir de ese día, Manuel decidió escribir y dibujar. En ese orden. A esa doble intención la llamó «dibujofrase». El «dibujofrase» es también la historia de una búsqueda insaciable. La palabra, al reconocerse en falta, necesita del dibujo para completar su función comunicativa. Esa convivencia adúltera se nos presenta, en estas páginas, como una verdadera historia de amor y de humor. Es del amor y del humor de lo que Manuel nos ha venido a hablar en este libro. Y os aseguramos que, aunque ya lo hayáis terminado, vais a regresar una y otra vez a sus páginas. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Se reúnen aquí los escritos de 2007 a 2017 de Jorge Belinsky, quien dedicó buena parte de su trabajo a pensar las relaciones transdisciplinarias, como él las denominó, entre psicoanálisis, filosofía, linguística e historia. En la introducción a la presente edición de Lo imaginario y otros ensayos de crítica de la cultura escribe el historiador de la psicología e investigador, Hugo Vezzetti: «¿Cómo introducir la dinámica de la historia y el cambio en un esquema reducido a una estructura estática, fijada en una tríada aplicada como un principio clasificatorio que ordena y separa a partir de la prevalencia de lo simbólico? [?]. En ese recorrido hay una estación intermedia en Cornelius Castoriadis, Jacques Le Goff y Bronis?aw Baczko: son investigaciones que horadan la fortaleza de la estructura. Pero no se trata de derrumbarla sino de interrogarla en sus límites: hacer la topografía de un territorio desde sus fronteras». El carácter plural de este estudio ha dado lugar a sus usos en campos diversos, desde la teoría literaria y la crítica cultural al urbanismo, como en La ciudad vista sugiere Beatriz Sarlo, quien considera a Belinsky un «psicoanalista de sostenida vocación filosófica». En esta vertiente es fundamental el capítulo dedicado a la relación entre Claude Lefort y el psicoanálisis. Del mismo modo, son notables sus escritos en torno a lo femenino en el legendario Proyecto de una psicología para neurólogos (1895) de Freud; y uno, póstumo, sobre las nuevas condiciones de la subjetividad en el siglo XXI. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. En una parte sustancial de este libro se lee la poesía americana (en el sentido extenso del término) en busca de los rasgos comunes y característicos que atraviesan el continente. Uno de ellos, fundamental y no suficientemente estudiado hasta ahora, es la preponderancia del poema celebratorio. Debido al destiempo propio de su desarrollo, las literaturas nacionales de las repúblicas americanas no pudieron apoyar su fundación sobre epopeyas o poemas heroicos. Ese vigor se transmutó en una tesitura hímnica, precisamente cuando en Europa la poesía, después del romanticismo, iba a tomar la deriva opuesta, hacia lo elegíaco. A partir de una documentada fundamentación de este «canto de lo presente», que va de Whitman a Marianne Moore y Derek Walcott, y de Chocano y Darío a Neruda y Zurita, Dobry se detiene en la obra de Juan L. Ortiz, el gran poeta del litoral fluvial rioplatense. Otro rasgo decisivo de la posición americana se concreta en la simultaneidad de pasado y presente que, con diversas modulaciones, está en T. S. Eliot, Lezama Lima, Borges y Haroldo de Campos. Dobry estudia la configuración de estas construcciones antihistoricistas, en cuyo sustrato hace resonar las ideas de Benedetto Croce. El libro aborda, además, algunos fenómenos significativos de la creación poética en América Latina desde la segunda mitad del siglo xx, como el homenaje a Darío de Juan José Saer, el primero de los «antipoemas» de Nicanor Parra, la «situación irregular» de Enrique Lihn, los escritos últimos de Pizarnik o la «rechota democracia» de Alejandro Rubio, entre otros. Mención aparte merece la introducción teórica, en la que Dobry muestra el triple modo en que se estudia la poética: como función del lenguaje; como modelo de radical actitud filosófica ante lo humano; finalmente, como género dentro de la tradición literaria. Así lo señala, en el prólogo, el crítico, editor y especialista en estudios de poesía latinoamericana Gustavo Guerrero: «La introducción nos brinda un amplio y detallado panorama de la evolución de los estudios literarios [. . . ] entre el momento del ya lejano giro lingüístico y el regreso de la especulación filosófica con Derrida y la deconstrucción. Dobry fija su posición entre las dos corrientes, buscando al mismo tiempo una suerte de tercera vía a través de una aproximación a la poesía como género». *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Se recogen aquí las cartas a las más significativas corresponsales de Virginia Woolf, como su hermana Vanessa, y sus protectoras, amigas o relaciones literarias y editoriales más importantes: Violet Dickinson, Vita Sackville-West, Victoria Ocampo, Katherine Mansfield y Ethel Smyth. Estas cartas forman una conversación, una membrana móvil sin un dibujo reconocible, salvo en el reenvío permanente de las imágenes de unas corresponsales sobre otras. Todo se interrumpe en ellas con fragmentos de informaciones cuya única función es una alianza episódica con la destinataria en los juegos de poder. Alianzas ambiguas en W: es mujer ?subordinada? pero pertenece a una clase que domina; sobre criadas y cocineras, sobre proveedores o transeúntes: los pobres. Cuando conversa, como en las cartas a sus amigas, habla con soltura de esas ambigüedades. Son parte explícita de un azar controlado. Y una carta es, hasta cierto punto, azar y control a la vez. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Abadía, Ximo (illustrator). Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Rústica. Zustand: Nuevo.