Verlag: Springer Netherlands, Springer Netherlands Jan 1963, 1963
ISBN 10: 9401181608 ISBN 13: 9789401181600
Sprache: Englisch
Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware -Limborch's edition and Popple's translation, as on whether it is true that Popple translated the Epistola into English 'a l'insu de Mr Locke', and consequently whether Locke was right or wrong in saying that the translation was made 'without my privity'. Long research into documents hitherto unpublished, or little known, or badly used, has persuaded me that Locke not only knew that Popple had undertaken to translate the Gouda Latin text, but also that Locke followed Popple's work very closely, and even that the second English edition of 1690 was edited by Locke himself. In these circumstances it does not seem possible to speak of an original text, that in Latin, and an English translation; rather they are two different versions of Locke's thoughts on Toleration. The accusations of unreliability levelled at Popple therefore fall to the ground, and the Latin and English texts acquire equal rights to our trust, since they both deserve the same place among Locke's works. Consequently the expression 'without my privity', which a number of people had seen as revealing an innate weakness in Locke's moral character, reacquires its precise meaning: testifying to Locke's profound modesty and integrity.Springer Verlag GmbH, Tiergartenstr. 17, 69121 Heidelberg 184 pp. Englisch.
Verlag: Springer Netherlands, Springer Netherlands Jan 1963, 1963
ISBN 10: 9401181527 ISBN 13: 9789401181525
Sprache: Englisch
Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware -Professor Krom's Nagara-Kert:a.gam.a edilllion of 1919 contained several lists and indexes to show the way through the maze of unfamiliar names of persons and places mentioned in the text. In con cordance with the broadened scope of the present book the old lists have been brought up to date and some new ones have been added. It i¿s hoped that they will prove to be of some use to readers who, though not being expert in rebus Jooanicis, still would take cognizance of history and development of culture in one of the most interesting islands of the Indian Archipelago. The alphalbetical index of subjects treated in volumes II and IV of the present book is specially recom mended to their attention. The Javanese glossary is to and general index which aJn addition the present book not found in previous edition:s, covers in the first place aU Nagara-Kertagama words and names wha:tsoever, and further many words and n:ames of other texts. In combination with the English a!lphalbetical index of subjects the Javanese glossary is to be used as a general index of contents of volwnes I-V and, up to a certain point, as a substitute for the encyclopaedia of things Javanese that is lacking.Springer Verlag GmbH, Tiergartenstr. 17, 69121 Heidelberg 500 pp. Englisch.