EUR 8,16
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Very Good. Nakajima, Yoko (illustrator). The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged.
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Zustand: as new. Nakajima, Yoko (illustrator). Wie neu/Like new.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Anbieter: WeBuyBooks, Rossendale, LANCS, Vereinigtes Königreich
EUR 17,74
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: Very Good. Most items will be dispatched the same or the next working day. A copy that has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged.
EUR 8,54
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbSoftcover. Zustand: Bon. Ancien livre de bibliothèque avec équipements. Tome 12. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Former library book. Volume 12. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Encuadernación: Rústica de bolsillo. Colección: Piccola; 7. Los cómics se componen de dibujos y textos. . . ¡Con dibujos y textos puedes hacer lo que quieras! Harvey Pekar. En 1984, hace casi 30 años, Harvey Pekar grababa una entrevista con Gary Groth. En aquella época American Splendor no era el gran éxito de ventas que es hoy en día, era un proyecto personal que Pekar autoeditaba y autodistribuía y con el que perdía mucho dinero. A lo largo de la conversación habla de su proceso creativo, de política, de literatura, del futuro del cómic y por supuesto de su American Splendor, la serie autobiográfica que ponía al desnudo las miserias de lo cotidiano con crueldad y cinismo y que supuso una gran revolución en el mundo del tebeo. Harvey Pekar (1939-2010), escritor poco convencional, vivió en Cleveland, Ohio, toda su vida. Trabajó durante 35 años como empleado de archivo en un hospital de veteranos. En 1976 inicia a publicar American Splendor una serie de historias autobiográficas en forma de cómic en las que colaboraron con sus ilustraciones artistas de la talla de Robert Crumb, Frank Stack y Joe Sacco. En 1987 la primera antología de American Splendor gana el American Book Award y en 1990 Dark Horse Comics inicia a publicar su obra. En 2001 deja su trabajo en el hospital, pero sigue viviendo en Cleveland con Brabner Danielle y su hija adoptiva, fallece en julio de 2010 a los 70 años. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: Bueno. : Este libro recopila una selección de escritos sobre cine del aclamado director japonés Yasujiro Ozu. Considerado uno de los grandes maestros del cine, Ozu ofrece una perspectiva única sobre sus películas, la técnica y la teoría de su oficio, así como su visión del cine americano de los años treinta y cuarenta. Los textos, que abarcan desde 1931 a 1962, revelan la humanidad del cineasta, su sentido de la vida y su concepción del cine como razón de vida. Una obra esencial para los amantes del cine y aquellos interesados en la obra de este influyente director. EAN: 9788416529452 Tipo: Libros Categoría: Películas|Arte y Cultura Título: La poética de lo cotidiano Autor: Yasujiro Ozu Editorial: Gallo Nero Ediciones Idioma: es-ES Páginas: 240 Formato: tapa blanda.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «El asalto decimoquinto fue el penoso final. En él probó Jeffries por primera vez la amargura que otros habían probado de sus puños. Él, que nunca había sido noqueado, lo fue repetidamente. Lo eliminaron por noqueo. Eso es todo. Ignominia de ignominias, lo noquearon con el puñetazo que creía que Johnson no poseía, el izquierdo, y no el derecho. » 4 de julio de 1910. Reno, Nevada. Todo está listo: James J. Jeffries «la gran esperanza blanca» se enfrentará al primer campeón negro de la historia de los pesos pesados, Jack Johnson «el gigante de Galveston». Jack London está en Reno cubriendo la noticia para el 'New York Herald', junto a él muchos otros periodistas de todo el mundo y miles de aficionados presenciarán el que será recordado como «El combate del siglo». No fue solo un combate de boxeo, fue mucho más, en el cuadrilátero se enfrentaban todas las tensiones y las diferencias raciales de la América de principios de siglo. Los periódicos transformaron el combate en un enfrentamiento racial y desde sus columnas forzaron la vuelta al boxeo de Jeffries, campeón blanco que se había retirado invicto y que se vio obligado a volver para hacer justicia a la raza blanca. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. « Cuando yo era joven, ir solo al bistrot era uno de los primeros gestos de independencia. » Marc Augé explora el gran teatro del bistrot y sus actores: camareros y clientes. Visto con los ojos del etnólogo, el bistrot es el reino de las relaciones «superficiales», aquellas en las que la acción del intercambio importa mucho más que su finalidad. Un gran bistrot en su hora punta es un lugar rebosante de vida y de emociones en el que se habla para no decir nada, gestos apenas esbozados, miradas pasajeras. Espacio relacional pero también literario, como modelo de civilización que Francia ha exportado a todo el mundo, el bistrot no es solo una imagen, es un objeto del paisaje urbano que reivindica su propia historia, una geografía y a partir de ahora también su etnología. Marc Augé, etnólogo y escritor, fue presidente de la École des Hautes Études en Sciences Sociales de 1985 a 1995. Es uno de los grandes antropólogos contemporáneos. Después de algunos trabajos dedicados al continente africano y de obras teóricas actualmente se dedica a la observación y al estudio de contextos más familiares. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: Muy bueno. : Sumérgete en la atmósfera siciliana con 'Gotas de Sicilia', una colección de relatos cortos que capturan la esencia de la isla a través de sus personajes y paisajes. Andrea Camilleri y David Paradela López te guían por un viaje literario lleno de sabor y tradición, explorando la vida cotidiana y las historias que se esconden en cada rincón de Sicilia. Esta edición en tapa blanda de Gallo Nero Ediciones es perfecta para disfrutar de la lectura en cualquier momento y lugar. EAN: 9788416529254 Tipo: Libros Categoría: Otros Título: Gotas de Sicilia Autor: Andrea Camilleri| David Paradela López Idioma: es-ES Páginas: 104 Formato: tapa blanda.
Zustand: as new. Wie neu/Like new.
EUR 15,32
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbSoft cover. Zustand: Very Good. 2nd Edition. Has some light general reading/shelfwear - otherwise this is a clean, tight copy. Quick dispatch from the UK. Book.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «Partió sin miramientos, a horcajadas sobre su fuerte caballo ruano, vestida con un conjunto de amazona de tosco lino, la falda de amazona por encima de los calzones de lino, un lazo carmesí sobre la blusa blanca y un sombrero negro de ?eltro por tocado. Con la vista en el horizonte dejó atrás el hogar. Ni siquiera se volvió para despedirse con la mano. » Una mujer de poco más de treinta años, infeliz, casada con un hombre mayor que ella y a menudo ausente, decide coger un caballo e ir en busca de las comunidades indias que viven más allá de las montañas. Es un acto de rebeldía, liberador e impulsivo que la lleva a recorrer un camino interior y espiritual hacia una nueva sensibilidad. Lectura fascinante y conmovedora que nos adentra en un universo erótico y perturbador. 'La mujer que se fue a caballo' se escribió en 1925 cuando Lawrence acababa de volver de México, etapa de su biografía de la se ha hablado poco pero que representó un momento clave en su poética y en su concepción de la vida. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. En las páginas de Gotas de Sicilia desfilan las imágenes de la tierra natal de Camilleri, síntesis de un amor antiguo y sanguíneo y en las que brilla todo el ingenio y el carácter de la isla. Son retratos y recuerdos que se transfieren de la memoria al papel de una forma única e irrepetible. En cada uno de los relatos, publicados en L?Almanacco dell?Altana entre los años 1995 y 2000, asoma aquel funambulismo de la escritura y del lenguaje, siciliano y nacional a la vez, que hizo de Camilleri uno de los autores más leídos y queridos de los últimos años. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «Rumores de las ciudades, al anochecer, y al sol, y siempre. » Iluminaciones, Arthur Rimbaud Encuentro, intercambio, intersección. Kanji bastante simple en apariencia, frágil, bien ejecutado. Significa a la vez ir, venir, estar mezclado, mezclarse. En el origen, como se puede adivinar mirando su forma actual, es un hombre que cruza las piernas. Intercambios diplomáticos, política extranjera, relaciones sexuales, nada de lo que es encuentro le es ajeno. Tokio, pinceladas del alba se compone de cinco capítulos cortos sin conexión aparente, aparte de la presencia del narrador y de la ciudad. Sin embargo, el libro es una lenta incursión en la noche de Tokio: mezclas, citas, superposiciones, capas y vidas ocultas. Cierta literatura nos quiere hacer creer que las ciudades se cristalizan en un cliché y que un pueblo se define por sus automatismos. Si así fuera, los japoneses serían un pueblo triste: legiones de trabajadores corriendo ordenadamente entre la locura del centro de la ciudad y sus pequeñas habitaciones, víctimas de una profunda depresión. Pero Tokio es también un laberinto de callejones y de bares de sake bajo las luces crudas de los neones o en la inquietante belleza de las sombras. Ferrier nos guía a través de un paisaje subterráneo y aéreo hecho de bares, callejones, tiendas, bodegas: porque, debajo de su superficie, Tokio oculta un delicioso caos. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Publicada por primera vez en 1980 en una Alemania todavía dividida, Kleinstadtnovelle conquistó a toda una nación convirtiéndose rápidamente en un libro de culto y en un clásico de la literatura gay. Su autor, Ronald M. Shernikau, la escribió con diecinueve años y es imposible no detectar en ella un fuerte elemento autobiográfico. El protagonista, b. , alter ego del autor, relata con pasión y vehemencia su rebeldía y la afirmación de su identidad sexual. Shernikau escribe con la fuerza emocional de quien intenta liberarse a sí mismo a través de la escritura, y lo hace de una forma instintiva y visceral. Su novela es como un grito urgente y desesperado. El flujo de consciencia es ininterrumpido, nervioso y sin mayúsculas, colocándose así más allá de la gramática y también de las reglas y los prejuicios sociales. Ronald M. Schernikau (1960-1991), poeta «sensible como una orquídea» y comunista militante, vivió una existencia de una intensidad sorprendente, que reflejó en obras literarias iconoclastas e inconformistas. Nacido en la República Democrática Alemana, a la edad de seis años se mudó a la República Federal con su querida madre. Después de una adolescencia en la provincia, se fue a la gran ciudad, donde se convirtió en uno de los protagonistas más destacados de la vida nocturna en el legendario Berlín de los años ochenta. Coherente con sus ideas políticas hasta el final, fue la última persona en solicitar y obtener la ciudadanía de la RDA, unas semanas después de la caída del Muro. Murió de sida en Berlín Este. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «La idea fructífera bien puede surgir de algo percibido por el rabillo del ojo, tal vez un lugar, tal vez una persona, tal vez una situación sugerida por un comentario oído al azar. . . » La obra de May Sarton, poeta, novelista y ensayista, inspira estas esclarecedoras reflexiones sobre la creación literaria, que sirven a la autora (tras señalar que ella no es crítica, salvo de su propia obra) para abordar cuestiones que han atormentado su práctica creativa, como los conceptos de «tensión y equilibrio»: equilibrar pasado y presente, idea e imagen. También cita poemas escritos por otros para hablar sobre la alegría de escribir y de cómo debemos entregarnos y convertirnos en instrumentos de nuestro arte. La escritura de ficción es un tema muy presente: de dónde surgen las ideas, cómo el tema y los personajes determinan la trama, los errores que cometen muchos autores noveles y cómo y por qué la novela di?ere del poema. Otros textos examinan el acto de componer versos, el papel del inconsciente, y la revisión del texto como la forma más elevada de creación. A lo largo del libro, Sarton también advierte sobre los peligros de intentar analizar el proceso creativo demasiado de cerca. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
EUR 24,64
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «En todo lo que escribe May Sarton puede oírse el corazón humano latiendo justo debajo de la superficie», Washington Post Book World. Esta encantadora historia, un clásico de la literatura gatuna, está basada en las verdaderas aventuras de Tom Jones, el gato de May Sarton. Antes de conocer a su dueña, era un gato callejero, salvaje e independiente que no tenía nombre. Pero un día, ya cansado de la vida vagabunda, decidió renunciar a su libertad para probar a vivir en una casa. Finalmente, dio con una que le pareció aceptable, y le gustaron las voces que salían de allí. Entonces comenzó su transformación en un auténtico señor Peludo. Este libro de May Sarton es una de las historias más tiernas que se han escrito acerca de las alegrías y tribulaciones que supone compartir nuestra vida con un gato. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «Que encontremos algunas plantas y flores torpes o desafortunadas no significa que estén completamente desprovistas de sabiduría e ingenio. Todas ellas, en efecto, se aplican en culminar su obra, y todas tienen la magnífica ambición de invadir y conquistar la superficie terrestre multiplicando hasta el infinito la forma de existencia que representan. Para conseguirlo, y a razón de la ley que las encadena al suelo, deberán vencer dificultades mucho mayores que las que desafía la multiplicación de los animales. Así, la mayoría de ellas deben recurrir a artimañas, combinaciones, mecanismos y trampas que, en el ámbito de la mecánica, la balística, la aviación o la observación de los insectos, a menudo sobrepasan las invenciones y los conocimientos del ser humano. » La inteligencia de las flores es uno de los textos más sorprendentes sobre el mundo natural y la relación entre el hombre y la naturaleza. Un libro en donde la observación científica va acompañada del asombro, y el misticismo está anclado en la experiencia. Un canto poético a la naturaleza que vuelve a colocar al hombre en el lugar que le corresponde en el mundo: a la par de todos sus habitantes. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «Trefan Morys es el nombre de mi casa en Gales y, a decir verdad, creo que lo más interesante es el hecho de que está en Gales. » Con sencilla elegancia, Jan Morris reflexiona sobre su hogar en Gales, su hermoso entorno y sobre el significado de ser galés. Es un relato íntimo y nítido que recorre la turbulenta historia de los galeses y su batalla para mantener vivos su idioma y su cultura a la sombra de su vecino más poderoso. Entretejiendo algo de poesía y tradición galesa, Morris nos lleva por un camino sinuoso hasta su casa, una humilde estructura del siglo XVIII construida para el ganado y posteriormente convertida en hogar. Este modesto edificio se convierte en un espejo de su vida, así como del alma del pequeño y complejo país de Gales, que ha desafiado al mundo durante siglos para preservar su propia identidad. En su recuerdos están el aroma de la madera quemada, el sonido de las vigas, bosques encantados, torres de libros, muchos recuerdos y, por supuesto, su gato Ibsen. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. ?a?ek, Miroslav (illustrator). Idioma/Language: Español. El diario perdido del profesor de Essex reúne las notas de un naturalista que, en la época del vapor y de las grandes carreteras, naufraga junto con su mujer en una remota isla repleta de inusuales criaturas: un animal de dos cabezas, cuatro patitas, cuatro ojos y cuatro orejas pero sólo una cola; una curiosa especie que come galletas civilizadamente, sonríe y saluda con la cabeza; o una bestia cornuda de diminutas patas que da leche. Una experiencia para los amantes de la aventura y del misterio de todas las edades. Las notas, perdidas durante más de cien años, han sido descubiertas y editadas por Olga ?erná, mientras que las ilustraciones son del maestro Miroslav ?a?ek. Miroslav ?a?ek (Praga, 1916) quería ser pintor, pero sus padres no apoyaron su vocación y tuvo que estudiar arquitectura. Acabó convirtiéndose en un reconocido ilustrador, autor de libros y viajero incansable. Dejó Praga en 1947 y escogió París como su segunda patria. Sus libros, pensados para un público infantil, siguen entusiasmando también a refinados lectores adultos. Murió en Suiza en 1980. Olga ?erná (Bohemia,1964) es graduada en agronomía por la universidad de Praga. Escritora y bibliotecaria, cofundadora de la fundación Miroslav ?a?ek, y nieta del ilustrador. En sus historias las cosas ordinarias, a las que otorga una vida extraordinaria, son las principales protagonistas. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. «Fausto parecía hecho de aire. El mallot de seda, el último mallot del Tour le marcaba las costillas. Tenía las piernas aún brillantes de embrocación. Estaba tenso como un purasangre. Era el dominador del Tour. » Después de veintitrés etapas y casi cinco mil kilómetros, al término del Tour de Francia de 1952, los aplausos del Parque de los Príncipes son todos para el maillot amarillo italiano, el dominador absoluto de la carrera: Fausto Coppi. Con el apoyo del equipo nacional en el que brillaban entre otros dos grandes del ciclismo italiano, Gino Bartali y Fiorenzo Magni, Coppi logró resistir a los ataques de los franceses, de los belgas y de los españoles y reponerse a una serie de desafortunados accidentes. Mario Fossati fue testigo de aquella hazaña. Enviado por La Gazzetta dello Sport, siguió la carrera desde una motocicleta y recopiló información en los hoteles donde se alojaban sus protagonistas. En el libro narra el triunfo de Coppi día tras día como si fuera un guion cinematográfico. Fossati no se limita a la descripción de las etapas sino que ofrece un retrato de todos sus protagonistas, analiza la rivalidad entre Coppi y Bartali, desvela las estrategias de Alfredo Binda, excampeón y capitán del equipo italiano, y recopila las palabras de Biagio Cavanna, el fisioterapeuta ciego, mentor de Coppi. Con un estilo tan elegante y potente como una escapada del Campeonísimo, uno de los maestros del periodismo italiano nos devuelve aquel ciclismo heroico, el deporte por excelencia, en el que una entera generación se vio reflejada. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. En ningún otro lugar de Venecia hay tantas zonas verdes como en la Giudecca. La isla, vista en barco desde el sur, revela un curioso verdor desbordante más allá de las paredes desolladas por la sal. Hay un jardín en particular que llama la atención por la intensa vegetación salvaje que parece haber tomado la delantera sobre verjas, tejados y pérgolas: es el jardín que todos conocen por el nombre de su creador: Eden. El nombre Edén asociado al jardín evoca el mito, la Génesis, la historia de las historias. . . y ésta es verdaderamente una historia, la historia de cómo un lugar mágico, que se había vuelto inaccesible desde hace años, ha sido eclipsado: un cuerpo extraño para Venecia, que parece aceptar con resignación tan grave pérdida. Sin embargo, la descripción de su nacimiento, desde la compra del terreno baldío hasta la realización del arduo proyecto, ha sobrevivido. La primera edición de 'Un jardín en Venecia', publicada en 1903, se imprimió en Londres para la revista 'Country Life', ya entonces el delicioso volumen incluía unas refinadas xilografías tomadas de 'Hypnerotomachia Poliphili' ('sueño de Polífilo'). La edición que proponemos contiene ese mismo aparato iconográfico del original. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.