Verlag: Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Sprache: Englisch
Anbieter: Better World Books, Mishawaka, IN, USA
EUR 7,46
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: Good. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages.
EUR 16,22
Währung umrechnenAnzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
EUR 19,00
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den Warenkorbpaperback. Zustand: Neu. Neu Neuware, Importqualität, auf Lager - 'Both plain-spoken and luminous . . . [Szymborska's] is the best of the Western mind-free, restless, questioning.' - New York Times Book Review A New York Times Editors' Choice 'Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end. There's no better place for those unfamiliar with her work to begin.' - Vogue One of Europe's greatest poets is also its wisest, wittiest, and most accessible. Nobel Prize winner Wislawa Szymborska draws us in with her unexpected, unassuming humor. 'If you want the world in a nutshell,' a Polish critic remarked, 'try Szymborska.' But the world held in these lapidary poems is larger than the one we thought we knew. Edited by her longtime, award-winning translator, Clare Cavanagh, Map traces Szymborska's work until her death in 2012. Of the approximately two hundred fifty poems included here, nearly forty are newly translated; thirteen represent the entirety of the poet's last Polish collection, Enough, never before published in English. Map offers Szymborska's devoted readers a welcome return to her 'ironic elegance' (TheNew Yorker). 'Her poems offer a restorative wit as playful as it is steely and as humble as it is wise . . . Her wry acceptance of life's folly remain[s] her strongest weapon against tyranny and bad taste.' - Los Angeles Times Book Review.
EUR 19,37
Währung umrechnenAnzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Nobel Prize winner Wislawa Szymborska draws us in with her unexpected, unassuming humour. Her elegant, precise poems pose questions we never thought to ask. Carefully edited by her long time, award winning translator, Clare Cavanagh, the poems in Map trace .