Verlag: Lumen Baltimore 1977, 1977
Anbieter: Dedalus-Libros, Madrid, M, Spanien
68 p 21 cm Estado de conservación: Muy bien. Encuadernación editorial en rústica.
EUR 8,50
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: NEW.
Verlag: Losada,, Buenos Aires, 1974
Anbieter: Carmichael Alonso Libros, Cantabria, S, Spanien
Erstausgabe
Rústica. Zustand: Bueno. 1ª ed. 15.8x23. 50pp. 3h. Rústica. Cubierta ligeramente rozada.
Verlag: Editorial Losada. S.A. B aires, 1974
Anbieter: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
Erstausgabe
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. 1ª Edición. 23 x 16 cms,50 pág.POESIA CHILENA/ PREMIO NOBEL DE LITERATURA (MS2) A 41967.
Verlag: Losada. 1974, Buenos Aires., 1974
Anbieter: Librería y Editorial Renacimiento, S.A., VALENCINA DE LA CONCEPCIÓN, SE, Spanien
Verbandsmitglied: SEVILLA
23x16. 56 pgs. 664864.
Verlag: Editorial Losada. S.A. B aires, 1974
Anbieter: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
Erstausgabe
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. 1ª Edición. 23 x 16 cms,50 pág.POESIA CHILENA/ PREMIO NOBEL DE LITERATURA (MS2) A 41962.
Verlag: Passigli editore
ISBN 10: 8836805876 ISBN 13: 9788836805877
Anbieter: Brook Bookstore, Milano, MI, Italien
EUR 9,42
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: new.
Encuadernación de tapa dura. Zustand: Aceptable. 1ª Edición. Encuadernado sin cubierta original (E).
Verlag: V&R, Buenos Aires, 2000
Anbieter: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
Erstausgabe
Encuadernación de tapa dura. Zustand: Excelente. 1ª Edición. 100 p. ; 18x18 cms., ilustraciones en color. Bibliografía. Poesías chilenas (BN-6)1°.
Sprache: Italienisch
Verlag: Passigli, Città di Castello, 2000
ISBN 10: 8836805876 ISBN 13: 9788836805877
Anbieter: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italien
Zustand: BUONO USATO. Le occasioni INTERLINGUE IL LIBRO È USATO, PERTANTO POTREBBE PRESENTARE LIEVI DIFETTI/IMPERFEZIONI. LA FOTO CORRISPONDE AL LIBRO IN VENDITA. Pagine ingiallite dal tempo. 2000 si apre su un panorama cupo del mondo. Il poeta denuncia il tempo in cui "tremò la speranza", dichiara la sua vergogna per la verità che marcì in tante fosse, sottolinea la tragicità di tanta distruzione, protesta l'inutilità dell'inaugurazione del secolo nuovo per il "povero diavolo del povero Terzo Mondo", arrivato all'anno fatidico con tutto ciò che di negativo costituì la sua vita. Neruda celebra l'avvento del nuovo mattino senza sapere se sarà chiaro oppure oscuro, positivo o negativo. La sua fiducia nel futuro si manifesta nell'ostinazione con cui proclama la volontà umana di rendere il nuovo giorno "dorato e bruciato, come i grani duri del mais." Giuseppe Belmi. Curatore: Bellini, Giuseppe. Numero pagine 123. Il copyright dei dati è di Informazioni Editoriali I.E. Srl.
Zustand: fine. vendeur pro, expedition soignee en 24/48h.Le livre peut montrer des signes d'usure dus à son utilisation, etre marque ou presenter plusieurs dommages esthetiques mineurs.
Zustand: Bien. Primera edición. 4to. 50 pp. Rústica. Ex-libris anterior poseedor. Buen estado de conservación.
Losada, Buenos Aires, 1976. 23x15,5 cm. 56 págs. Rústica. Buen estado. // Segunda edición (en el mismo formato que la primera, de 1974) // Uno de los ocho libros póstumos que Neruda dejó preparados // «Hoy es hoy y ayer se fue, no hay duda./ Hoy es también mañana, y yo me fui/ con algún año frío que se fue,/ se fue conmigo y me llevó aquel año./ De esto no cabe duda. Mi osamenta/ consistió, a veces, en palabras duras/ como huesos al aire y a la lluvia,/ y pude celebrar lo que sucede/ dejando en vez de canto o testimonio/ un porfiado esqueleto de palabras» // Pablo Neruda (Parral, Chile, 1904-Santiago de Chile, 1973) //.
Barcelona, Lumen, Colecc. El Bardo nº 122, 1977. 21x14 cm. 69 p. Rústica, solapas. Intonso. Excelente estado. 1ª edición en esta colección. (Ref. 109-D).
Paperback. Zustand: Very Good. Trade PB. 8vo. Published by Editorial Losada, Buenos Aires, Argentina. 1974. 50 pgs. First Edition/First Printing. Wrappers lightly worn with some light shelf-wear to the extremities present. Book is free of ownership marks. Text is clean and free of marks. Binding tight and solid. Pablo Neruda (1904-1973) was a Chilean poet and diplomat who received the Nobel Prize in Literature in 1971. Recognized during his life as "a people's poet," he is considered one of the greatest artists of the twentieth century. ; 8vo 8" - 9" tall.
Verlag: Alpignano, Tallone,, Alpignano, 2004
Anbieter: Studio Bibliografico Marini, ROMA, RM, Italien
paperback. Zustand: As New. Edizione del centenario della nascita di Pablo Neruda. Con uno scritto di Giuseppe Bellini e una lettera inedita di Matilde Neruda. Poesie di Neruda in lingua originale e in traduzione italiana di Bellini Volume composto a mano con i caratteri Caslon Elzévir originali. Prima edizione di 320 es. numerati su carta velina avorio delle cartiere di Sicilia, 25 su carta a mano Alcantara e XVI su Alcantara crème. Esemplare su carta avorio di Sicilia. 4to. pp. 100 c.ca. . Perfetto (Mint). Prima edizione di 320 + 25 + XVI es. numerati. Prima edizione di 320 + 25 + XVI es. numerati. . In data 26 novembre 1973, ormai scomparso Pablo Neruda, che da tempo aveva manifestato il desiderio di stampare ancora presso di noi, come primizia, un nuovo poema, la vedova Matilde mi scriveva accompagnando il dattiloscritto originale di ''2000'' con una lettera che è al tempo stesso documento storico di un momento cruciale della vita della nazione cilena e chiarimento implicito relativo alle memorie del poeta, apparse anch'esse postume con il titolo ''Confieso que he vivido'' (dall'introduzione di Bianca Tallone) Prima edizione di 320 + 25 + XVI es. numerati. Book.
Verlag: Losada,, Buenos Aires,, 1974
Anbieter: Llibreria Antiquària Els Gnoms, Sedó, L, Spanien
53pp.
Verlag: [Alpignano], Tallone Editore, 2004
Anbieter: Gabriele Maspero Libri Antichi, Como, CO, Italien
In-4° (cm. 33,5), pagine non numerate, composte con i caratteri Caslon su carta avorio di Sicilia (esemplare n. 176 di 320). Brossura editoriale a risvolti, titolo bruno al piatto e al dorso, camicia e cofanetto in cartonato nocciola. Edizione per il centenario della nascita del poeta cileno. Neruda desiderava che questi poemi venissero pubblicati dall'Editore Tallone, come testimonia la lettera introduttiva di sua figlia Matilde che costituisce, tra l'altro, un'importante testimonianza storica dei giorni del golpe del 1973. Poesie in lingua originale e nella traduzione di Giuseppe Bellini. cfr. Mavilla p. 231. Esemplare allo stato di nuovo.