Produktart
Zustand
Einband
Weitere Eigenschaften
Gratisversand
Land des Verkäufers
Verkäuferbewertung
Verlag: Egert Gottfried, 2002
ISBN 10: 3926972912ISBN 13: 9783926972910
Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Buch
Zustand: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Verlag: Wilhelmsfeld, Egert, 2006
ISBN 10: 3926972912ISBN 13: 9783926972910
Anbieter: Antiquariat Bookfarm, Löbnitz, Deutschland
Buch
Softcover. 2., korr. Auflage. XII, 227 S. Ehem. Bibliotheksexemplar mit Signatur und Bibl.-Stempel. GUTER Zustand, ein paar Gebrauchsspuren. Ex-library with stamp and library-signature. GOOD condition, some traces of use. AC1831 3926972912 Sprache: Italienisch Gewicht in Gramm: 550.
Verlag: Egert Gottfried, 2002
ISBN 10: 3926972912ISBN 13: 9783926972910
Anbieter: Blackwell's, London, Vereinigtes Königreich
Buch
paperback. Zustand: New. Language: ger.
Verlag: Egert Gottfried Dez 2006, 2006
ISBN 10: 3926972912ISBN 13: 9783926972910
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - Letteralmente - Liberamente richtet sich an fortgeschrittene Lerner, die ihre Kompetenz des Italienischen durch die Übersetzung aus dem Deutschen verbessern wollen. Das Lehrbuch enthält zwanzig Texte, die hauptsächlich aus der zeitgenössischen deutschen Literatur und Presse stammen. Der moderne literarische Text, der die Beherrschung einer spezifischen Fachterminologie nicht voraussetzt, eignet sich im besonderen Maße zur Konzentration auf strukturelle Probleme des Italienischen. Neuheit und zugleich Stärke des Lehrwerkes bestehen in der Übungsvielfalt zum jeweiligen Text. Nach bewusst knapp gehaltenen Erklärungen - die das Nachschlagen in einer Italienisch-Grammatik nicht ersetzen - werden die Lerner auf besondere grammatische und lexikalische Strukturen aufmerksam gemacht, die sie gezielt üben und vertiefen können. Der Akzent liegt auf den Problemen, die für das Sprachenpaar Deutsch/Italienisch aus kontrastiver Sicht relevant sind: u.a. Präpositionen, Perfekt/Imperfekt, Nebensätze, direkte und indirekte Rede, Idiomatik. Durch die kommentierten Musterübersetzungen und den integrierten Übungsschlüssel eignet sich das Buch auch zum Selbststudium. In Anmerkungen zu den Musterübersetzungen werden Varianten diskutiert und mögliche Schwierigkeiten während der Arbeit des Übersetzens reflektiert. Das Register der im Lehrwerk behandelten Themen dient zum schnellen Nachschlagen und gezielten Üben bestimmter Strukturen.