Verlag: Peter Lang Ltd, International Ac, 2019
ISBN 10: 1788740076 ISBN 13: 9781788740074
Sprache: Englisch
Anbieter: Books From California, Simi Valley, CA, USA
Paperback. Zustand: Very Good.
Anbieter: AwesomeBooks, Wallingford, Vereinigtes Königreich
EUR 35,37
Anzahl: 1 verfügbar
In den Warenkorbpaperback. Zustand: Very Good. Translating Cultural Identity: French Translations of Australian Crime Fiction: 28 (New Trends in Translation Studies) This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping.
Anbieter: Bahamut Media, Reading, Vereinigtes Königreich
EUR 35,37
Anzahl: 1 verfügbar
In den Warenkorbpaperback. Zustand: Very Good. This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping.
Verlag: Peter Lang International Academic Publishers, 2019
ISBN 10: 1788740076 ISBN 13: 9781788740074
Sprache: Englisch
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
EUR 62,22
Anzahl: 15 verfügbar
In den WarenkorbPAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Verlag: Peter Lang International Academic Publishers, 2019
ISBN 10: 1788740076 ISBN 13: 9781788740074
Sprache: Englisch
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Verlag: Peter Lang, Peter Lang Aug 2019, 2019
ISBN 10: 1788740076 ISBN 13: 9781788740074
Sprache: Englisch
Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware -The genre of crime fiction ¿ so often rooted in the details of a place, time and subculture ¿ enjoys significant international popularity and provides readers with a unique opportunity to explore the different cultural identities represented in its texts. This book offers a convincing rationale to illustrate how crime fiction in translation can be especially productive when examining the projection of a specific cultural identity to a new, foreign readership. Focusing on the intercultural transcreation of Australian cultural identity for a new francophone readership, the book offers a comprehensive and accessible theme-based analysis highlighting how the choice of translation strategy can significantly affect representations of cultural identity. The author asks important questions about the compromises that are necessary in finding creative solutions to translation problems and discovers some unexpected and surprising consequences of the decisions made for the new readers who believe they are gaining insights into another culture through reading crime fiction in translation.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 260 pp. Englisch.
Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - The genre of crime fiction - so often rooted in the details of a place, time and subculture - enjoys significant international popularity and provides readers with a unique opportunity to explore the different cultural identities represented in its texts. This book offers a convincing rationale to illustrate how crime fiction in translation can be especially productive when examining the projection of a specific cultural identity to a new, foreign readership. Focusing on the intercultural transcreation of Australian cultural identity for a new francophone readership, the book offers a comprehensive and accessible theme-based analysis highlighting how the choice of translation strategy can significantly affect representations of cultural identity. The author asks important questions about the compromises that are necessary in finding creative solutions to translation problems and discovers some unexpected and surprising consequences of the decisions made for the new readers who believe they are gaining insights into another culture through reading crime fiction in translation.
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Translating Cultural Identity | French Translations of Australian Crime Fiction | Sarah Reed | Taschenbuch | 260 S. | Englisch | 2019 | Peter Lang | EAN 9781788740074 | Verantwortliche Person für die EU: Lang, Peter GmbH, Gontardstr. 11, 10178 Berlin, r[dot]boehm-korff[at]peterlang[dot]com | Anbieter: preigu.