Sprache: Englisch
Verlag: University Press of Colorado, 2023
ISBN 10: 1646423879 ISBN 13: 9781646423873
Anbieter: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, USA
Paperback. Zustand: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Sprache: Englisch
Verlag: Univ of Chicago behalf of UP Colorado, 2023
ISBN 10: 1646423879 ISBN 13: 9781646423873
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
EUR 34,36
Anzahl: 15 verfügbar
In den WarenkorbPAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
EUR 40,79
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 57,54
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. 281 pages. 9.00x6.00x0.75 inches. In Stock.
Sprache: Englisch
Verlag: Univ Of Chicago Behalf Of UP Colorado Dez 2023, 2023
ISBN 10: 1646423879 ISBN 13: 9781646423873
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - We live in the age of trans-, an era of pervasive mobility across linguistic, national, disciplinary, and institutional borders of teachers, students, scholars, and institutional programs. The contributors to Toward a Transnational University examine how approaches to postsecondary writing instruction travel and, in the process, transform the transnational and translingual character of universities worldwide. The chapters in this edited collection investigate, in multiple contexts around the world, the challenges, opportunities, and ambiguities that arise when mobility is taken as their foundation. Writing from a wide range of locations-including Bangladesh, Canada, China, Japan, Nepal, Qatar, and the United States-the contributors to Toward a Transnational University examine the friction points by which particular approaches to academic writing and its teaching are translated and interact with local cultures and concerns. Together, they show how institutions of higher education are engaging the mobility and fluidity of academic writing, its teaching, and its learning.