Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: Better World Books, Mishawaka, IN, USA
Zustand: Good. Pages intact with minimal writing/highlighting. The binding may be loose and creased. Dust jackets/supplements are not included. Stock photo provided. Product includes identifying sticker. Better World Books: Buy Books. Do Good.
Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press, New York, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: Abacus Bookshop, Pittsford, NY, USA
Erstausgabe
softcover. Zustand: Fine copy. 1st. 8vo, 152 pp., Translated by Betsy Hulick. Russian Library series.
Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Vereinigtes Königreich
EUR 13,49
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged.
Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Vereinigtes Königreich
EUR 13,49
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Fine.
Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
EUR 19,72
Anzahl: 3 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. pp. 144.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 17,93
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. 152 pages. 8.25x5.25x1.00 inches. In Stock.
Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. 2020. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 18,52
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. 152 pages. 8.25x5.25x1.00 inches. In Stock.
Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 17,79
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Alexander Griboedov s Woe from Wit is one of the masterpieces of Russian drama. A verse comedy set in Moscow high society after the Napoleonic wars, it offers sharply drawn characters and clever repartee, mixing meticulously crafted banter and biting social.
Sprache: Englisch
Verlag: Columbia University Press Apr 2020, 2020
ISBN 10: 0231189796 ISBN 13: 9780231189798
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - Alexander Griboedov's Woe from Wit is one of the masterpieces of Russian drama. A verse comedy set in Moscow high society after the Napoleonic wars, it offers sharply drawn characters and clever repartee, mixing meticulously crafted banter and biting social critique. Its protagonist, Alexander Chatsky, is an idealistic ironist, a complex Romantic figure who would be echoed in Russian literature from Pushkin onward. Chatsky returns from three years abroad hoping to rekindle a romance with his childhood sweetheart, Sophie. In the meantime, she has fallen in love with Molchalin, her reactionary father Famusov's scheming secretary. Chatsky speaks out against the hypocrisy of aristocratic society-and as scandal erupts, he is met with accusations of madness.Woe from Wit was written in 1823 and was an immediate sensation, but under heavy-handed tsarist censorship, it was not published in full until forty years later. Its influence is felt not just in Russian literary language but in everyday speech. It is the source of a remarkable number of frequently quoted aphorisms and turns of phrase, comparable to Shakespeare's influence on English. Yet owing to its complex rhyme scheme and verse structure, the play has frequently been considered almost untranslatable. Betsy Hulick's translation brings Griboedov's sparkling wit, spirited dialogue, and effortless crossing of registers from elevated to colloquial into a lively contemporary English.