Verlag: Princeton University Press, 1967
ISBN 10: 069109750X ISBN 13: 9780691097503
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Gebunden. Zustand: New. A translation of the early document of Chinese philosophy with explanatory notes.Über den AutorC. G. Jung (1875&ndash1961) was the founder of analytical psychology and one of the great intellectual figures of the twentie.
Verlag: Routledge, 1968
ISBN 10: 071001581X ISBN 13: 9780710015815
Anbieter: online-buch-de, Dozwil, Schweiz
Zustand: gebraucht; gut. Not Stated (illustrator). Hardcover Leinen mit Schutzumschlag, eine alte Widmung am Vorsatzblatt, Seiten leicht angedunkelt altersbedingt, textsauber und gepflegt.
Verlag: Routledge & Kegan Paul, London, 1968
Anbieter: Rooke Books PBFA, Bath, Vereinigtes Königreich
Verbandsmitglied: PBFA
Cloth. Zustand: Fine. Zustand des Schutzumschlags: Near Fine. Not Stated (illustrator). A bright third UK edition copy of Richard Wilhelm's translation of the I Ching, rendered into English by Cary F. Baynes. The third UK edition of this work in the publisher's original cloth binding, with the original unclipped dust wrapper. Ink inscription to the front free endpaper, dated 1969. The half title page is present. In this edition, the key for identifying hexigrams is present, but is not a folding plate. In the 2nd century BC, the I Ching became one of the 'Five Classics', regarding Confucianism, and has since become a famous and widely-studied text for the basis of divination across the world. Its popularity resurfaced during the 1960s counterculture period, and was referenced and promoted by popular figures such as Joni Mitchell, The Beatles, and Jorge Luis Borges. This edition contains the Richard Wilhelm translation, rendered into English by Cary F. Baynes. With a foreword by Carl Jung (1875-1961), the famous psychiatrist who founded analytical psychology, and a preface to the third edition by Hellmut Wilhelm (1905-1990), an expert on the I Ching. In the publisher's original cloth binding, with the original unclipped dust wrapper. Externally, cloth is in a lovely condition. Internally, firmly bound. Pages are very bright and clean. Dust wrapper is generally smart, with a little chipping to the head and tail of the spine and the odd spot to the rear of the wrap. Fine. book.
Verlag: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., Ltd., London, 1938
Anbieter: Rooke Books PBFA, Bath, Vereinigtes Königreich
Verbandsmitglied: PBFA
Cloth. Zustand: Very Good. Not Stated (illustrator). A scarce edition of this famous Chinese Taoist book on meditation, previously owned by the English novelist, Warwick Deeping. The scarce fourth impression. In the original cloth binding with the publisher's unclipped dust wrapper. With a frontispiece, ten plates and several vignette illustrations. Collated complete. With an ink signature for 'Warwick Deeping', to the front free endpaper, dated 1941. Deeping was an English novelist and short story writer best known for his novel, 'Sorrell and Son'. A famous Chinese Taoist book on meditation, mixing Buddhist teachings with Confucian thought. It was originally written by two groups in the 17th century by means of the spirit-writing technique known as 'Fuji'. This technique involves a suspended sieve to guide a stick through sand, writing out Chinese characters. This translated edition became popularised among Westerners and is considered a Chinese religious classic. Translated and explained by the German sinologist, Richard Wilhelm with a European commentary by Carl Jung. Translated into English by Cary F. Baynes. The half title page is present. In the original full cloth binding. Externally, very smart with light shelf wear to the edges. The odd light mark to the boards. Foxing and offsetting to the paste-downs and free endpapers. Ink signature of Warwick Deeping to the front free endpaper. The original, unclipped dust wrapper is in smart condition. Shelf wear and chipping to the edges. Closed tears to the upper rear panel. Small amount of loss to the upper spine. Spine is darkened. Age-toning and handling marks to the panels. Internally, binding starting but still firmly bound. Pages very bright and clean with some light age-toning and the occasional small handling mark. Very Good. book.
Verlag: London, Routledge and Kegan Paul Ltd., (1965)., 1965
Anbieter: Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH, Vienna, A, Österreich
Signiert
2 vols. 8vo. (12), XLII, (4), 394, (2), (2 blank) pp. with folding chart; (10), 376 pp. Original blue cloth titled in gilt on spine, top edges blue, in dust jackets. Housed in custom blue cloth clamshell case. The ultimate New-Age I Ching: a presentation copy from the Beatles' George Harrison to Ravi Shankar, inscribed: "To Raviji - with much love and thanks", signed by Harrison and dated Christmas 1966. The second volume also inscribed: "To Raviji - love from George Harrison". - Harrison first met Shankar in London in 1966, and soon after travelled to India to study sitar with the famous Indian musician. It was the beginning of a long friendship and artistic collaboration, which inspired some of the Beatles' most iconic songs, brought Indian Classical music to a much wider international audience, and influenced the trajectory of pop music writ large. The experience encouraged Harrison's interest not only in Indian music, but in Eastern philosophy more generally - explaining perhaps the choice of this translation of the Chinese philosophical classic, the I Ching, with a preface by the famous psychoanalyst C. G. Jung, who would appear on the cover of the Beatles' album "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" in the following year. - Volume II jacket wanting rear flap, light wear to jackets, otherwise quite well preserved.
Verlag: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., Ltd., London, 1947, 1947
Anbieter: BOOKIT!, Genève, Schweiz
Zustand: Used: Very Good. Couverture légèrement passée, uniformément jauni, très bon état. Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., Ltd., London, 1947.
Verlag: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co, London, 1931
Anbieter: Burnside Rare Books, ABAA, Portland, OR, USA
Erstausgabe Signiert
Zustand: Very Good. First Edition. First British edition of this important translation. A presentation copy inscribed by Carl Jung in the year of publication to his secretary Mary Foote. "To Mary Foote bene meritae de petrie with the author's compliments Oct. 1931" though Jung did not sign his name. Foote was an accomplished American painter and producer of notes of Carl Jung's seminars. She published Jung's notes in Zurich beginning in 1928 until WWII. Bound in publisher's original dark blue cloth stamped in gilt, lacking the dust jacket. Very Good with light wear to cloth at edges, moderate scuffing to covers, contents tanned.The Secret of the Golden Flower is a Chinese Taoist book on neidan (inner alchemy) meditation, which also mixes Buddhist teachings with some Confucian thoughts, which was written in the late 1600s. First translated into German by sinologist Richard Wilhelm, a friend of Jung's, The Secret of the Golden Flower describes a straightforward and silent meditation method that has been characterized as "Zen with details." Cary F. Baynes translated that it into English and Jung provided commentary. This translation modernly popularized the work among Westerners as a Chinese "religious classic"; it is read in psychological circles for analytical and transpersonal psychology considerations of Taoist meditations, although it receives little attention in the East.
Verlag: Pantheon Books / Princeton University Press, New York, 1950
Anbieter: Burnside Rare Books, ABAA, Portland, OR, USA
Erstausgabe
First American Edition. First American edition, first printing. Complete in two volumes, bound in publisher's black cloth stamped in gilt, housed in publisher's slipcase. Fine, in Very Good+ dust jackets, spine panels dulled, scratched, and soiled; vol. I jacket worn along top edge. Near Fine slipcase.The very first English-language translation of the Chinese classic text The I Ching, attributed to Fu Xi. Baynes' English rendering of Wilhelm's German translation continues to be widely read today. With an introduction by eminent psychiatrist Carl Gustav Jung.
Verlag: Pantheon Books / Princeton University Press, New York, 1950
Anbieter: Burnside Rare Books, ABAA, Portland, OR, USA
Erstausgabe
Zustand: Fine. First American Edition. First American edition, and first English language translation; first printing. Complete in two volumes, bound in publisher's black cloth stamped in gilt, Fine, in a Near Fine unclipped dust jackets with light wear and light soiling, in Very Good publisher's original black slipcase with light rubbing, light wear to the extremities.The very first English-language translation of the Chinese classic text The I Ching, attributed to Fu Xi. Baynes' English rendering of Wilhelm's German translation continues to be widely read today. With an introduction by eminent psychiatrist Carl Gustav Jung.
Verlag: Pantheon Books / Princeton University Press, New York, 1950
Anbieter: Burnside Rare Books, ABAA, Portland, OR, USA
Erstausgabe
Zustand: Fine. Zustand des Schutzumschlags: Very Good. First American Edition. First American edition, and first English language translation; first printing. Complete in two volumes, bound in publisher's black cloth stamped in gilt, Near Fine with light rubbing to cloth. In Near Fine unclipped dust jackets with light rubbing and light wear at the extremities and a tear to each with a tape repair made to the blindside. In publisher's black slipcase with paper label. A nice set. The very first English-language translation of the Chinese classic text The I Ching, attributed to Fu Xi. Baynes' English rendering of Wilhelm's German translation continues to be widely read today. With an introduction by eminent psychiatrist Carl Gustav Jung.
Verlag: Pantheon Books / Bollingen Series XIX, New York, 1950
Anbieter: Burnside Rare Books, ABAA, Portland, OR, USA
Erstausgabe
Zustand: Near Fine. First American Edition. First American edition, and first English language translation; first printing. Complete in two volumes, bound in publisher's black cloth stamped in gilt; lacking dust jackets and publisher's slipcase. Near Fine with light rubbing and wear to covers; previous owner name and address to front pastedown of Volume I. The very first English-language translation of the Chinese classic text The I Ching, attributed to Fu Xi. Baynes' English rendering of Wilhelm's German translation continues to be widely read today. With an introduction by eminent psychiatrist Carl Gustav Jung.