Verlag: Motilal Banarsidass, New Delhi, 2009
Anbieter: Vedams eBooks (P) Ltd, New Delhi, Indien
Hardbound. Zustand: As New. New. Contents Preface to the Indian edition. Preface and acknowledgments (American edition). Preliminaries 1. For philosophers. 2. For Sanskritists. Introduction Gangesa and Nyaya philosophy 1. An epistemology of knowledge sources. 2. Cognition. 3. Inference. 4. Ontological categories. 5. Causality. 6. Predecessors and opponents. Tattvacintamani 1. Auspicious performance (Mangala vada). 2. The perception chapter (Pratyaksa khanda). 3. Knowing veridicality (Pramanya jnapti vada). 4. Production of veridical cognition (Pramanyotpatti vada). 5. Characterizing veridical awareness (Prama laksana vada). 6. Perceptual presentation of something as other than what it is (Anyatha khyati vada). 7. Characterizing perception (Pratyaksa laksana vada). 8. Sensory connection (Samnikarsa vada). 9. Inherence (Samavaya vada). 10. Non cognition (An upalabdhi vada). 11. Absence (a bhava vada). 12. The connection of the sense object and light (Visayaloka samnikarsa vada). 13. The perceptibility of air (vayu pratyaksa vada). 14. The Fiery character of Gold (Suvarna taijasatva vada). 15. The mind's atomicity (Mano nutva vada). 16. Apperception (Anuvyavasaya vada). 17. Indeterminate perception (Nirvikalpaka vada). 18. Qualifiers versus indicators (Visesanopalaksana vada). 19. Determinate perception (Savikalpaka vada). Glossary. Notes. Bibliography. Index. The Tattvacintamani or Jewel of reflection on the Truth (about epistemology) is the sole composition left us by the great fourteenth century Indian logician Gangesa Upadhyaya. With this foundational text Gangesa solidified the New (navya) phase of the long running school of epistemology and metaphysics known in India as nyaya. The present work is a translation of the perception chapter (Pratyaksa khanda) of this important text. The authors have provided an introduction covering essential theoretical and historical background and a comparison of Nyaya with western epistemological traditions. The translation is augmented with a detailed running commentary which presents further background contextualization analysis and comparison. Includes a glossary explaining in English every Sanskrit word used brief characterizations of persons and schools and a detailed index. 724 pp.