Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling Verlag, Werl, 1989
Anbieter: 3 Mile Island, Grafenwöhr, Deutschland
Hardcover. Zustand: Sehr gut. Pappband - sehr gut.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling Verlag, Werl, 1989
Anbieter: 3 Mile Island, Grafenwöhr, Deutschland
Erstausgabe
Hardcover. Zustand: Sehr gut. 1. Auflage. Pappband - sehr gut.
Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Zustand: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Sprache: Deutsch
Verlag: Werne : Vehling, 1991
Anbieter: Antiquariat im Kaiserviertel | Wimbauer Buchversand, Dortmund, NRW, Deutschland
Pappband. Zustand: Befriedigend. 163 Seiten Kanten gering bestossen, leichtere papierbedingte Seitenbräunung /// Standort Wimregal GUL-40085 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 690.
Hardcover. Zustand: Très bon. Edition 1989. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Very good. Edition 1989. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
Verlag: Vehling Verlag Werl - Hergiswil - Graz, 1988, 1988
Anbieter: Verlag Traugott Bautz GmbH, Nordhausen, Deutschland
159 Seiten, gebunden, sehr guter Zustand.
Hardcover. Zustand: Bon. Edition 1989. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Edition 1989. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
Hardcover. Zustand: Fine. Leichte Risse.
EUR 11,55
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. In Stock.
Zustand: Very Good. Very Good condition. No Dust Jacket (Cookbook, Pastries, Baking, Holiday Cooking) A copy that may have a few cosmetic defects. May also contain a few markings such as an owner's name, short gifter's inscription or light stamp.
Sprache: Deutsch
Verlag: Werl i.W.: Vehling Verlag, 1991
Anbieter: Versandantiquariat Nussbaum, Bernkastel-Kues, RP, Deutschland
gebundene Ausgabe. Zustand: Sehr gut. 163 S. sehr gutes Exemplar Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 734.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling, 1991
Anbieter: Antiquariat Armebooks, Frankfurt am Main, Deutschland
Gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. Detlef 1991 - gb . Gr. C0-X6UJ-BQH2 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 762.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 16,26
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. In Stock.
Zustand: very good. Gebundene Ausgabe. Sofortversand aus Deutschland. Artikel wiegt maximal 1000g.
Sprache: Deutsch
Verlag: VEBU-Verlag GmbH, 1988
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Zustand: Fine. Leichte Risse; Farbveränderung durch Alter/Sonne.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vebu-Verlag, 1988
Anbieter: Druckwaren Antiquariat, Salzwedel, Deutschland
Verbandsmitglied: GIAQ
OPp., gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. 159 S. Einband etwas berieben/ angeschmutzt, Seiten altersbedingt leicht angebräunt, ansonsten gut erh. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 670.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling Verlag, Werl, 1991
Anbieter: Sammlerantiquariat, Krukow, Deutschland
Hardcover. Zustand: Gut. Hardcover Buch guter Zustand - - Erscheinungsjahr: 1991 - Buch mit Abbildungen und 162 Seiten - - Index: Küche 150.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling Verlag, Werl, 1989
Anbieter: Sammlerantiquariat, Krukow, Deutschland
Hardcover. Zustand: Gut. Hardcover Buch guter Zustand - - Erscheinungsjahr: 1989 - Buch mit Abbildungen und 160 Seiten - - Index: Küche 150.
Verlag: Vehling, 1991
Anbieter: Sigrun Wuertele buchgenie_de, Altenburg, Deutschland
Zustand: Wie neu - gebraucht. Gebundene Ausgabe Sehr guter Zustand, ohne Namenseintrag Zustand: 1, Wie neu - gebraucht, Gebundene Ausgabe Vehling , 1991 , Gebäck für festliche Stunden, Schulenburg, Julia.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling Verlag, Werl, 1995
Anbieter: Sammlerantiquariat, Krukow, Deutschland
Hardcover. Zustand: Gut. Hardcover Buch guter Zustand - - Erscheinungsjahr: 1995 - Buch mit Abbildungen und 143 Seiten - - Index: Küche 150.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling-Verlag, 1988
Anbieter: Book Broker, Berlin, Deutschland
Gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. 0 Alle Bücher & Medienartikel von Book Broker sind stets in gutem & sehr gutem gebrauchsfähigen Zustand. Dieser Artikel weist folgende Merkmale auf: Helle/saubere Seiten in fester Bindung. Leichte Gebrauchsspuren. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 624.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling Verlag, 1989
Anbieter: Book Broker, Berlin, Deutschland
Gebundene Ausgabe. Zustand: Wie neu. 160 S. Alle Bücher & Medienartikel von Book Broker sind stets in gutem & sehr gutem gebrauchsfähigen Zustand. Die Ausgabe des gelieferten Exemplars kann um bis zu 10 Jahre vom angegebenen Veröffentlichungsjahr abweichen und es kann sich um eine abweichende Auflage handeln. Unser Produktfoto entspricht dem hier angebotenen Artikel, dieser weist folgende Merkmale auf: Helle/saubere Seiten in fester Bindung. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 634.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling, 1991
Anbieter: Buchhandlung Loken-Books, Krefeld, Deutschland
hardcover. Zustand: Sehr gut. 163 Seiten; Signierte Ausgabe! Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling Verlag, 1989
Anbieter: Buchhandlung Loken-Books, Krefeld, Deutschland
hardcover. Zustand: Sehr gut. 160 Seiten; Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1.
Verlag: Wiesbaden Reichert 2023., 2023
Anbieter: Antiquariat Bergische Bücherstube Mewes, Overath, Deutschland
250 S.4 Abb. Br. *neuwertig* Marie Elisabeth Mimi" Scheiblauer beginnt bereits in den 1920er Jahren ihre rhythmische Arbeit mit Menschen mit Behinderung. Ihr Menschenbild ist dabei von Wertschätzung geprägt. Dennoch ist das gemeinsame Musizieren mit Menschen mit Behinderung ohne therapeutische Absichten bis heute keine Selbstverständlichkeit. Mit den in der Behindertenrechtskonvention der Vereinten Nationen festgeschriebenen Rechten auf Bildung und auf kulturelle Teilhabe hat sich Deutschland verpflichtet, jedem Menschen Zugang zu Bildung und Kultur zu ermöglichen. Dafür braucht es jedoch einen Strukturwandel an Bildungsinstitutionen. Hochschulbildung im Kontext von Inklusion beinhaltet also mindestens zwei Facetten: Erstens die Vorbereitung angehender pädagogischer Fachkräfte auf veränderte Zielgruppen und zweitens die Anerkennung von Menschen mit Beeinträchtigung als gleichberechtigte Teilnehmende an Lehrveranstaltungen. Die Hochschulrektorenkonferenz und der Verband deutscher Musikschulen erklären folgerichtig: Die Lehrenden müssen sich im Rahmen ihrer Lehrtätigkeit auf veränderte Zielgruppen in den Seminaren einstellen und ihre Studierenden auf eben jene Wandlung im Hinblick auf ihre (zukünftige) Lehrtätigkeit vorbereiten. Zahlreiche Erfahrungsberichte aus musikpädagogischen Projekten zeugen von einzigartigen Erfahrungs- und Entfaltungsräumen bei Projekten mit inklusiver Ausrichtung. Die Wirkung solcher Angebote auf Studierende des Lehramts ist bereits mehrfach wissenschaftlich erforscht. Weitestgehend unbekannt ist jedoch die Sicht der Musikhochschulstudierenden, die beispielsweise mit einem künstlerischen Schwerpunkt studieren oder als Instrumental- und Gesangspädagoginnen und -pädagogen an einer Musikschule tätig werden. Auch fehlt bislang ein Perspektivwechsel auf fachliche Qualifikationen, gemeint im Hinblick auf künstlerische und pädagogische Befähigungen. Bisherige Forschungsarbeiten untersuchen zumeist Fragen, die im direkten Zusammenhang mit dem Inklusionsbegriff stehen, also beispielsweise die persönliche Einstellung zu Menschen mit Behinderung oder zu Inklusion. Die als Triangulation durchgeführte qualitative Studie beantwortet die Frage nach Entwicklungspotentialen in den Themenfeldern Pädagogik, Inklusion und künstlerisches Schaffen durch Besuch eines inklusionsorientierten Hochschulseminars der Rhythmik/Musik und Bewegung. Damit werden grundlegende Forschungslücken geschlossen. Zum einen nimmt sie einen Perspektivwechsel auf Musikhochschulstudierende ohne (offensichtliche) Beeinträchtigung und ohne Lehramt als Fach vor. Zum anderen ergänzt sie einen fachlichen Fokus, indem die Perspektive um die Frage nach künstlerischen Qualifikationen erweitert wird. Damit soll ein weiterer Schritt auf dem Weg zur selbstverständlichen Musizierpraxis von Menschen mit und ohne Behinderung an Hochschulen geschaffen werden.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling / VEBU, 1989
Anbieter: Gerald Wollermann, Bad Vilbel, Deutschland
Gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. 160 Seiten Innerhalb Deutschlands Versand je nach Größe/Gewicht als Großbrief bzw. Bücher- und Warensendung mit der Post oder per DHL. Rechnung mit MwSt.-Ausweis liegt jeder Lieferung bei. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 634.
Sprache: Deutsch
Verlag: Vehling, 1991
Anbieter: Gerald Wollermann, Bad Vilbel, Deutschland
Gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. Innerhalb Deutschlands Versand je nach Größe/Gewicht als Großbrief bzw. Bücher- und Warensendung mit der Post oder per DHL. Rechnung mit MwSt.-Ausweis liegt jeder Lieferung bei. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 739.
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Pädagogik - Schulwesen, Bildungs- u. Schulpolitik, Note: 1,5, Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (Interkulturelle Pädagogik), Sprache: Deutsch, Abstract: Herkunftssprachenunterricht wird an europäischen Schulen zum Teil sehr unterschiedlich gestaltet. Er spielt aber eine wichtige Rolle oder sollte dies zumindest tun, denn die so genannte 'Halbsprachigkeit', die bei vielen Migrantenkindern beobachtet wurde und wird, ist ein ernstzunehmendes Problem. In dieser Arbeit soll ein Blick auf die Organisation und Gestaltung des Herkunftssprachenunterrichts in Frankreich, Schweden und Deutschland (bzw. Niedersachsen) geworfen werden. Es wird die Migrationsgeschichte, das Schulsystem, die Migrantensprachen und der Herkunftssprachenunterricht eines Landes vorgestellt, bevor die Darstellung des nächsten Staates folgt. Zuerst soll ein kurzer Überblick über die jeweilige Migrationsgeschichte und -politik seit dem 2. Weltkrieg gegeben werden, um sich ein Bild über die Migrationssituation in den einzelnen Ländern machen zu können. Im Anschluss daran werden die Schulsysteme im Groben beschrieben und die am meisten vertretenen Migrantensprachen vorgestellt, um danach den Herkunftssprachenunterricht der jeweiligen Staaten ohne viele Erklärungen zu den spezifischen Schulstufen und Sprachen darstellen zu können. Die Sonderschule und auch die Berufsschule werden hierbei bewusst ausgelassen, da meiner Meinung nach gerade die Sonderschule eine spezielle Darstellung verdient, die aber in der benutzten Literatur auch nicht im Zusammenhang mit dem Herkunftssprachenunterricht erwähnt wird. Es wäre interessant, -aber ein anderes Thema- zu untersuchen, ob und wenn, wie der Herkunftssprachenunterricht an Sonderschulen gestaltet wird. Die Beschreibungen des Herkunftssprachenunterrichts in Frankreich und Schweden beziehen sich auf Untersuchungen, die Reich im Schuljahr 1990/1991 und im Jahr 1992 unternommen hat. Sie enthalten also nicht die aktuellsten, dafür aber sehr detaillierte Informationen. Wie die heutige Situation des Herkunftssprachenunterrichts in diesen Ländern aussieht, konnte ich nur den Beschreibungen Auernheimers in seiner Einführung in die Interkulturelle Pädagogik von 2003 entnehmen, die einen knappen Überblick darüber geben. Ich denke, dass diese Quellen ausreichen sollten, um sich ein Bild über den Herkunftssprachenunterricht in den jeweiligen Staaten zu machen.Im Fazit sollen die Migrationssituation und die des Herkunftssprachenunterrichts kritisch und vergleichend betrachtet werden.
Sprache: Deutsch
Verlag: GRIN Verlag, GRIN Verlag Sep 2008, 2008
ISBN 10: 364016072X ISBN 13: 9783640160723
Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware -Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Pädagogik - Schulwesen, Bildungs- u. Schulpolitik, Note: 1,5, Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (Interkulturelle Pädagogik), Sprache: Deutsch, Abstract: Herkunftssprachenunterricht wird an europäischen Schulen zum Teil sehr unterschiedlich gestaltet. Er spielt aber eine wichtige Rolle oder sollte dies zumindest tun, denn die so genannte 'Halbsprachigkeit', die bei vielen Migrantenkindern beobachtet wurde und wird, ist ein ernstzunehmendes Problem. In dieser Arbeit soll ein Blick auf die Organisation und Gestaltung des Herkunftssprachenunterrichts in Frankreich, Schweden und Deutschland (bzw. Niedersachsen) geworfen werden. Es wird die Migrationsgeschichte, das Schulsystem, die Migrantensprachen und der Herkunftssprachenunterricht eines Landes vorgestellt, bevor die Darstellung des nächsten Staates folgt. Zuerst soll ein kurzer Überblick über die jeweilige Migrationsgeschichte und ¿politik seit dem 2. Weltkrieg gegeben werden, um sich ein Bild über die Migrationssituation in den einzelnen Ländern machen zu können. Im Anschluss daran werden die Schulsysteme im Groben beschrieben und die am meisten vertretenen Migrantensprachen vorgestellt, um danach den Herkunftssprachenunterricht der jeweiligen Staaten ohne viele Erklärungen zu den spezifischen Schulstufen und Sprachen darstellen zu können. Die Sonderschule und auch die Berufsschule werden hierbei bewusst ausgelassen, da meiner Meinung nach gerade die Sonderschule eine spezielle Darstellung verdient, die aber in der benutzten Literatur auch nicht im Zusammenhang mit dem Herkunftssprachenunterricht erwähnt wird. Es wäre interessant, -aber ein anderes Thema- zu untersuchen, ob und wenn, wie der Herkunftssprachenunterricht an Sonderschulen gestaltet wird. Die Beschreibungen des Herkunftssprachenunterrichts in Frankreich und Schweden beziehen sich auf Untersuchungen, die Reich im Schuljahr 1990/1991 und im Jahr 1992 unternommen hat. Sie enthalten also nicht die aktuellsten, dafür aber sehr detaillierte Informationen. Wie die heutige Situation des Herkunftssprachenunterrichts in diesen Ländern aussieht, konnte ich nur den Beschreibungen Auernheimers in seiner Einführung in die Interkulturelle Pädagogik von 2003 entnehmen, die einen knappen Überblick darüber geben. Ich denke, dass diese Quellen ausreichen sollten, um sich ein Bild über den Herkunftssprachenunterricht in den jeweiligen Staaten zu machen.Im Fazit sollen die Migrationssituation und die des Herkunftssprachenunterrichts kritisch und vergleichend betrachtet werden.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 32 pp. Deutsch.