Search preferences
Direkt zu den wichtigsten Suchergebnissen

Suchfilter

Produktart

  • Alle Product Types 
  • Bücher (1)
  • Magazine & Zeitschriften (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Comics (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Noten (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Kunst, Grafik & Poster (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Fotografien (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Karten (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Manuskripte & Papierantiquitäten (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)

Zustand

Einband

Sprache (1)

Weitere Eigenschaften

  • Erstausgabe (1)
  • Signiert (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Schutzumschlag (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Angebotsfoto (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)

Preis

  • Beliebiger Preis 
  • Weniger als EUR 25 
  • EUR 25 bis EUR 50 (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
  • Mehr als EUR 50 (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)
Benutzerdefinierte Preisspanne (EUR)

Gratisversand

  • Kostenloser Versand nach USA (Keine weiteren Ergebnisse entsprechen dieser Verfeinerung)

Land des Verkäufers

  • Saint-Exupéry, Antoine de Saint-Exupéry --- Aus dem Französischen neu ins Deutsche übersetzt von Elisabeth Edl (s. Beschreibung)

    Verlag: Rauch, Karl Rauch Verlag GmbH & Co. KG, 2009

    Sprache: Deutsch

    Anbieter: Bildungsbuch, Flensburg, Deutschland

    Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

    Verkäufer kontaktieren

    Erstausgabe

    EUR 17,00 Versand

    Von Deutschland nach USA

    Anzahl: 1 verfügbar

    In den Warenkorb

    Hardcover. Zustand: Gut bis sehr gut. 1. Auflage. Gebunden (Hardback), vom Autor farbig illustriert (nicht mit der Hand, natürlich). Als Buch im Hörbuchformat, also Querformat wie bei einer CD. Ist aber ein gedrucktes Buch, und sonst nichts. "ES waren nur zufällig ausgesprochene Worte, die mir allmählich alles enthüllten." 'Man sollte den Kleinen Prinzen nich nur einmal lesen. Es besteht die GEFAHR, dass man viele SINNZUSAMMENHÄNGE übersieht. Bei jeder Lektüre, bei jedem Lauschen entdeckt man Neues, ein verborgen gebliebenes Detail, eine unverhofft neue Assoziation. UND ES WAR AN DER ZEIT, 60 Jahre nach der Erstveröffentlichung des Kleinen Prinzen in Deutschland (1948? 1949?), den ORIGINALTEXT neu zu übersetzen, denn Worte können SINN ERÖFFNEN oder VERSCHLEIERN. Elisabeth Edl hat es geschafft, aus der französischen Vorlage neue sprachliche Nuancen herauszuarbeiten, AUS DEM NEUEN WORT ist nicht selten NEUER SINN entstanden, aus der NEUEN ÜBERSETZUNG EINE NEUE MELODIE. Einzelne Seiten können bei näherem Hinsehen etwas knickrig erscheinen, der Einband außen weist bei genauem Studium kleine Kratzerchen auf und eine Wachsmalstiftspur. 119 Seiten, neuübersetzt, auf deutsch, in deutscher Sprache. Original-copyright 1946. Originaltitel: LE PETIT PRINCE. Printed in Germany! Buch sofort lieferbar.