Verlag: EDICIONS DE LA UNIVERSITAT LLEIDA, 2021
ISBN 10: 8491443312 ISBN 13: 9788491443315
Sprache: Englisch
Anbieter: AG Library, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. Recull de poemes de Meritxell Cucurella-Jorba, a cura de Julián Acebrón i Amat Baró (responsables de l?Aula de Poesia Jordi Jové de la Universitat de Lleida). Les il lustracions són obra de Maria Masfret. Aquest llibre forma part de la sèrie ?Aiguaneix? *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. XXV Premi de Poesia Màrius Torres, 2020 *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Verlag: El Cep i la Nansa edicions, 2017
ISBN 10: 8417000100 ISBN 13: 9788417000103
Sprache: Katalanisch
Anbieter: AG Library, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. Mai tant com ara un text m'havia pres l'ànima perfer-me escriure sense aturador. Va ser, des del primer dia, una boge- ria. Una veta al mig del silenci mineral, una acràcia, un no saber ben bé què. Un llibre de poemes escrits en prosa o com fos. Un moviment guiat per la bellesa com a fi, sense fi, com a traç, només, potser. L'escriptura som nosaltres, però és ella qui mana. L'eloqüència del verb que abat el mutisme. Deixar que la paraula parli en el seu no dir. ÚRSULA és juganera i desafia els seus propis mites. S'hi rabeja. De la mística del perdre's a la mística del trobar-se passant per la crema d'esperits i cossos en nom de la desme- sura. I entre l'estat pur i l'esclat pur hi ha poques diferències. Depenen de l'amor. De la totalització salvatge de l'amor. Com ha de ser si és dels que fan caure. ÚRSULA és un desafiament d'alteritats en què el tu, el jo i el nosaltres són múltiples i canviants sense previ avís. És un deixar-se dur. És una torrentada ferotge i delicada. És un imperatiu existencial. Una porta nova, o una finestra. El caminar-se i el camí. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Zustand: Nuevo. El llibre que teniu a les mans parla del temps i de la mentida, i comença dient que aquests són els dos únics grans temes de la literatura. És ple de poemes d'amor, perquè l'amor ho és tot, o res: no té terme mitjà. ?La poesia de Cucurella-Jorba és plena de reptes, de cruïlles perillosíssimes que ens situen entre l'espasa i la paret. No és debades que amor i bogeria es comportin, a cops, com les dues cares d'una mateixa moneda. Els versos de La volumetria del neguit van sempre al límit i, ben sovint, contra direcció, convençuts que no hi ha bellesa, no hi ha amor sense desafiament, sense naufragi?, afirma el poeta Jaume Pont al postfaci.
Zustand: Nuevo. Mai tant com ara un text m'havia pres l'ánima perfer-me escriure sense aturador.Va ser, des del primer dia, una boge- ria. Una veta al mig del silenci mineral, una acrácia, un no saber ben bé qué. Un llibre de poemes escrits en prosa o com fos. Un moviment guiat per la bellesa -com a fi, sense fi, com a traÇ, només, potser. L'escriptura som nosaltres, peró és ella qui mana. L'eloqüéncia del verb que abat el mutisme. Deixar que la paraula parli en el seu no dir. URSULA és juganera i desafia els seus propis mites. S'hi rabeja. De la mística del perdre's a la mística del trobar-se passant per la crema d'esperits i cossos en nom de la desme- sura. I entre l'estat pur i l'esclat pur hi ha poques diferéncies. Depenen de l'amor. De la totalització salvatge de l'amor. Com ha de ser si és dels que fan caure. URSULA és un desafiament d'alteritats en qué el tu, el jo i el nosaltres són múltiples i canviants sense previ avís. Es un deixar-se dur. Es una torrentada ferotge i delicada. Es un imperatiu existencial. Una porta nova, o una finestra. El caminar-se i el camí.