Zustand: Muy bueno. : En 'Por orden alfabético', Jorge Herralde ofrece una colección de homenajes a autores y colegas, construyendo una crónica personal que refleja su visión de la edición en un panorama cambiante. Este libro es una extensión del catálogo de Anagrama, presentando figuras clave del ámbito literario español y latinoamericano, como Carmen Martín Gaite y Vila-Matas, junto a autores internacionales como Nabokov y Bukowski. Herralde también dedica textos a editores y amigos, ofreciendo perfiles detallados y autobiográficos, haciendo de este libro una ventana a su trayectoria y al mundo editorial. EAN: 9788433907875 Tipo: Libros Categoría: Literatura y Ficción Título: Por orden alfabético Autor: Jorge Herralde Grau Editorial: Editorial Anagrama Idioma: es-ES Páginas: 360 Formato: tapa dura.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. El escritor chileno Roberto Bolaño (1953-2003) se ha convertido, en muy pocos años, en una de las figuras indiscutibles de la literatura contemporánea en lengua española. Después de una larga trayectoria como poeta maldito y narrador casi oculto, publicó entre 1996 y 2003 una serie de obras extraordinarias, entre las que destaca Los detectives salvajes. La publicación póstuma de su novela 2666 ha confirmado su excepcional estatura literaria. Jorge Herralde, el editor de Anagrama, ha reunido en este libro un conjunto de textos que dedicó a Roberto Bolaño, con quien tuvo una estrecha vinculación, a modo de homenaje y también como información privilegiada de peripecias editoriales diversas que han acompañado la carrera del escritor. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Sprache: Spanisch
Verlag: Anagrama, 2019
Anbieter: LLIBRERIA KEPOS-CANUDA, Barcelona, B, Spanien
Rústica. Zustand: Perfecto estado. 490pp.
Zustand: Como nuevo. : Sumérgete en el intercambio epistolar entre Jorge Herralde y Hans Magnus Enzensberger con 'Correspondencia'. Este libro, publicado por Editorial Anagrama, ofrece una mirada íntima a la relación entre dos figuras clave del mundo editorial y literario. A través de sus cartas, los lectores podrán explorar sus pensamientos, ideas y experiencias a lo largo de los años. Una lectura imprescindible para los amantes de la literatura y la historia de la edición. EAN: 9788433919533 Tipo: Libros Categoría: Literatura y Ficción|Historia Título: Correspondencia Autor: Jorge Herralde| Hans Magnus Enzensberger Editorial: Editorial Anagrama Idioma: es-ES Páginas: 184 Formato: tapa blanda.
Sprache: Spanisch
Verlag: Anagrama Editorial S. A., Barcelona, 2007
Anbieter: La Social. Galería y Libros, Barcelona, B, Spanien
Erstausgabe
Tapa blanda. Zustand: Muy bien. Primera edición. PRIMERA EDICIÓN EN ESPAÑOL. FIRST SPANISH EDITION. Textos de justo navarro, eduardo lago; Gérard de Cortanze, Paul Auster y Jorge Herralde. Edicion de Jorge Herralde. EXCELENTE ejemplar. 103pp.
Zustand: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Encuadernación: Rústica Colección: Compactos Anagrama ; 627 Los textos compilados en este volumen son homenajes a autores y colegas, a modo de crónica personal de una forma de entender la edición en el cambiante paisaje de las últimas décadas. Entre los autores en lengua española figuran Martín Gaite, Pombo, Pitol, Chirbes, Vila-Matas, Marina, Piglia, Villoro, Pauls, Méndez o Kiko Amat. Entre los escritores traducidos, Nabokov, Cohen, Bourdieu, Magris, Tabucchi, Baricco, Kapuscinski, Barnes, Sharpe, Bukowski, Carver, Tom Wolfe o Arundhati Roy. Algunos de los textos están dedicados a editores que son también amigos: Castellet, Calasso, Tusquets, Pániker, Pepe Martínez, Vilanova, Vallcorba, Porrúa, Pradera, así como Roger Straus y Morgan Entrekin o Jesús Aguirre. «Memorias fragmentarias de un tiempo y de un país, en definitiva, un retrato de época, agudo, divertido e inteligente» (Francesc de Carreras, La Vanguardia). *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Zustand: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Tapa blanda. Zustand: Nuevo.
Tapa blanda. Zustand: Nuevo.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Homenaje a Roberto Calasso, editor, escritor, intelectual, hombre de letras, figura imprescindible de la cultura italiana y europea. En julio de 2021 fallecía Roberto Calasso, editor, escritor, intelectual, hombre de letras, figura imprescindible de la cultura italiana y europea. Jorge Herralde, editor cómplice y amigo de muchos años, desde los juveniles encuentros en el Frankfurt de la década de los setenta del siglo pasado, le rinde homenaje. Este volumen reúne un abanico de textos que abordan su figura desde diversos ángulos y trazan un retrato poliédrico de este personaje fascinante. El propio Herralde evoca la amistad, las complicidades de editores orgullosamente independientes y los vasos comunicantes entre Adelphi y Anagrama. Gustavo Guerrero glosa al editor legendario que construye con rigor un catálogo al frente del buque insignia de la edición de calidad en Italia y editorial de referencia en todo el mundo; Basilio Baltasar aborda al intelectual empeñado en la interpretación de las narraciones míticas; Edgardo Dobry repasa la trayectoria del escritor; Carlo Feltrinelli recuerda al colega y destaca los puentes entre Adelphi y Anagrama, y Yasmina Reza relata un singular primer encuentro con quien sería su editor italiano, un día lluvioso en París, con un Calasso enfurruñado tan distinto del de todos los reencuentros posteriores, presididos por la risa. Descubrirá también aquí el lector la voz del propio homenajeado, con su discurso de recepción del Premio Formentor, que se le otorgó en 2016. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Tapa blanda. Zustand: Nuevo.
Sprache: Spanisch
Verlag: Editorial Anagrama, Barcelona, 2022
ISBN 10: 8433916610 ISBN 13: 9788433916617
Anbieter: Campbell Llibres, Barcelona, B, Spanien
Erstausgabe
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. 1ª Edición. Con la participación de Gustavo Guerrero, Basilio Baltasar, Edgardo Dobry, Yasmina Reza y Carlo Feltrinelli. Ejemplar en perfecto estado, sin marcas de uso.
Sprache: Spanisch
Verlag: Editorial Anagrama S.A.U., 2024
ISBN 10: 8433919539 ISBN 13: 9788433919533
Anbieter: AG Library, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Español. El primer volumen de una serie que tendrá por objeto difundir lo más importante del archivo de Anagrama. La muerte de Hans Magnus Enzensberger el pasado mes de noviembre [2022] me causó un fortísimo impacto. No en vano había sido uno de mis primeros autores en Anagrama y, después, uno de mis mejores amigos del mundo editorial. Empecé a publicar a Enzensberger de una manera, digamos, casual. Él y Gabriel Ferrater habían trabado una buena amistad como brillantísimos asesores de sus respectivos editores en el Premio Formentor. A raíz de ello, Ferrater persuadió a Barral, con mucho énfasis, para que publicara Einzelheiten . Sin embargo, en la primera visita como editor novato que hice a Carlos, me comentó que en nueve años Ferrater no había entregado ni siquiera una página de la tan deseada traducción y me propuso si yo lo quería publicar para aplacar las iras de la editorial Suhrkamp y del propio Enzensberger. Enseguida le dije que sí, entusiasmado, puesto que yo, que no leo alemán, había comprado la traducción francesa del libro, Culture ou mise en condition?, y me había gustado muchísimo. Con el título de Detalles lo publicamos en 1969 como el primer número de la muy veterana y persistente colección «Argumentos». Es decir, para mí, happy end . Así comenzó una amistad que se iba fortaleciendo con los encuentros en ferias y eventos internacionales y con sus frecuentes visitas a España. [. . . ] Magnus, como le llamábamos sus amigos, tenía entre otros rasgos distintivos el ser muy versátil en distintos géneros literarios. Empezó como poeta, luego se dio a conocer como ensayista, crítico, memorialista, incluso como autor teatral. [. . . ] Debido a que publicábamos tantísimos libros de Enzensberger en España y a mi gran amistad con él, durante años, fui considerado algo así como el cónsul general involuntario de Enzensberger en España: así consta en nuestra copiosa correspondencia. Y pasados los años, casi siglos, me dijo que estaba muy atareado de trabajo y me proponía aparcar en lo posible ese rol que su actividad me había adjudicado. Ya no habrá más cartas ni más encuentros, cuánta tristeza. La presencia en mi vida de Magnus fue para mí una fuente de sabiduría y alegría. JORGE HERRALDE, «Homenaje a Hans Magnus Enzensberger» Barcelona, diciembre de 2022 *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Los textos compilados en este volumen son, al igual que los de Opiniones mohicanas , homenajes a autores y colegas, a modo de crónica personal, una forma de entender y practicar la edición en el cambiante paisaje de las últimas décadas, y también una prolongación, una suerte de cara B, del catálogo de Anagrama. Entre los autores españoles y latinoamericanos figuran nombres tan representativos de la editorial como Carmen Martín Gaite, Pombo, Pitol, Vila-Matas, Chirbes, e incorporaciones más recientes como Piglia, Pedro Juan Gutiérrez, Villoro, Alan Pauls, Alonso Cueto, Kiko Amat y Alberto Méndez, el autor de Los girasoles ciegos . Entre los escritores traducidos, Nabokov, Cohen, Bourdieu, Highsmith, Magris, Tabucchi, Baricco, Balestrini, Kapuscinski, Barnes, Sharpe, Bukowski, Carver, Tom Wolfe, Arundhati Roy, Catherine Millet y Lanchester. Algunos textos están dedicados a editores que son también escritores y desde luego amigos: Jesús Aguirre, Castellet, Calasso, Esther Tusquets, Pániker y Vallcorba. Y amigos o colaboradores históricos como Clotas, Jordá, Zaforteza o Terenci Moix protagonizan perfiles más detallados y con mayores tonalidades autobiográficas, mientras que El Roto recibe un homenaje tan breve como entusiasta. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Sprache: Spanisch
Verlag: Editorial Anagrama, Barcelona, 2024
ISBN 10: 8433919539 ISBN 13: 9788433919533
Anbieter: Campbell Llibres, Barcelona, B, Spanien
Erstausgabe
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Excelente. 1ª Edición. Ejemplar en perfecto estado, sin marcas de uso.
Verlag: Anagrama, 2007, Barcelona. Edición no venal., 2007
Anbieter: Librería y Editorial Renacimiento, S.A., VALENCINA DE LA CONCEPCIÓN, SE, Spanien
Verbandsmitglied: SEVILLA
20x13. 92 pgs. Ilustraciones en b/n. (P2803).
Rústica. Zustand: Nuevo.
Sprache: Spanisch
Verlag: Editorial Aldus México, Español/ Castellano, 2001
ISBN 10: 9687870842 ISBN 13: 9789687870847
Anbieter: Tarahumara Libros, Madrid, M, Spanien
2002 edición 23.
Sprache: Spanisch
Verlag: Adriana Hidalgo Ed. Argentina, Español/ Castellano, 2004
ISBN 10: 9871156081 ISBN 13: 9789871156085
Anbieter: Tarahumara Libros, Madrid, M, Spanien
2004 edición.
Rústica. Zustand: Nuevo.
Verlag: ANAGRAMA, EDITORIAL ANAGRAMA S.A., 2007
Anbieter: LIBRERIACB, Pamplona, NA, Spanien
Rústica (Tapa blanda). Zustand: Bien. Zustand des Schutzumschlags: Sin cubierta. Materia: Literatura. Tipo de artículo: Libro usado. ISBN: Sin ISBN. Idioma: Español. Año de edición: 2007. Ciudad: Barcelona. Características físicas: Libro en buen estado. Estado: Bien. Ubicación: R15B1-322. LIBRO.
Tapa Blanda Con Solapa. Zustand: Excelente. 1ª Edición. Colección "El Acantilado" Núm. 117. EXCELENTE ejemplar. 96pp.
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Excelente. 1ª Edición. PRIMERA EDICIÓN. FIRST EDITION. Con la participación de Gustavo Guerrero, Basilio Baltasar, Edgardo Dobry, Yasmina Reza y Carlo Feltrinelli. Colección "Argumentos, Nº 581". EXCELENTE ejemplar. 136pp.
Zustand: Nuevo. Los textos compilados en este volumen son homenajes a autores y colegas, a modo de crónica personal de una forma de entender la edición en el cambiante paisaje de las últimas décadas. Entre los autores en lengua española figuran Martín Gaite, Pombo, Pitol, Chirbes, Vila-Matas, Ma¡rina, Piglia, Villoro, Pauls, Méndez o Kiko Amat. Entre los escritores traducidos, Nabokov, Cohen, Bourdieu, Magris, Tabucchi, Baricco, Kapuscinski, Barnes, Sharpe, Bukowski, Carver, Tom Wolfe o Arundhati Roy. Algunos de los textos están dedicados a editores que son también amigos: Castellet, Calasso, Tusquets, Pániker, Pepe Martínez, Vilanova, Vallcorba, Porrúa, Pradera, así como Roger Straus y Morgan Entrekin o Jesús Aguirre. «Memorias fragmentarias de un tiempo y de un país, en definitiva, un retrato de época, agudo, divertido e inteligente» (Francesc de Carreras, La Vanguardia).
Sprache: Spanisch
Verlag: FONDO CULTURA ECONOMICA (FCE), 2009
ISBN 10: 607160088X ISBN 13: 9786071600882
Anbieter: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spanien
Zustand: Nuevo. Los textos que aparecen en este libro son memorias editoriales del catálogo de anagrama; un college de homenajes a autores y editores, además de notas sobre la experiencia de editar en el contexto de América Latina.
Verlag: Circulo de Lectores, 2001
Anbieter: libros Roales, Santander, S, Spanien
Libro.
Zustand: New. Idioma/Language: Español. He tenido la inmensa suerte de haber podido ejercer durante casi cincuenta años este oficio de locos, como lo llamó Inge Feltrinelli, y que también es el mejor oficio del mundo, como pensamos muchos», dice Jorge Herralde, y el oficio al que se refiere es, claro, el de editor. Este libro arranca precisamente con la minuciosa descripción de un día cualquiera en la vida de un editor. Y a partir de ahí, una sucesión de textos de origen diverso ?artículos, discursos, entrevistas, entradas de diario?? componen un completísimo recorrido por los secretos del sector editorial y por la evolución y las entrañas de Anagrama desde su fundación en 1969 hasta el presente. El lector tendrá acceso a una visión de insider ?perspicaz y con toques de fina ironía marca de la casa? del mundo editorial; de los primeros años de andadura de Anagrama en el tardofranquismo y la Transición ?incluidos los combates con la censura, los secuestros de libros y hasta un incendio provocado en la distribuidora?; de la creación y desarrollo de colecciones imprescindibles como «Panorama de narrativas»; de la importancia del humor british en el catálogo; de la intensa relación del editor con Latinoamérica, con especial atención a México y Argentina; de su paso por las ferias del libro ?Frankfurt, Guadalajara, París??; de los contactos con autores y colegas editores, como los que se producen durante un viaje por Estados Unidos con visitas a Grace Paley, Eudora Welty, Lawrence Ferlinghetti, Tom Wolfe, Sonny Mehta?; del encuentro con esa insuperable generación de autores ingleses bautizada como British Dream Team; de la intensa vida social y cultural durante una estancia en París evocada en un diario? Además del impagable anecdotario, el libro ofrece una rica panorámica del universo de la edición, retratos de escritores como Luis Goytisolo o Bolaño, de editores como José Manuel Lara Bosch y Jérôme Lindon, y reflexiones muy jugosas sobre la industria del libro: los peligros de la concentración editorial; el futuro cargado de incertidumbres, pero también de posibilidades? Un día en la vida de un editor se suma a libros anteriores de Jorge Herralde como Opiniones mohicanas y Por orden alfabético en la construcción de una suerte de memorias abocetadas mediante la suma de textos diversos que, a modo de piezas de un mosaico, perfilan la trayectoria del fundador de Anagrama, una de las editoriales europeas verdaderamente imprescindibles de la segunda mitad del siglo XX y lo que llevamos del XXI. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.