paperback. Zustand: As New. Unmarked hardcover no jacket. CDR included.
Anbieter: Devils in the Detail Ltd, Oxford, Vereinigtes Königreich
EUR 4,69
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. NEW COPY, shipped from the UK.
Hardcover. Ref. L3391. 20x24. 396 pág. Fotografías e ilustraciones en color y en b/n. Incluye CDR. Texto en inglés. Fotografía Fotografía Sin categorizar.
Sin categorizar.
EUR 30,33
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. hardback/cd-rom edition. 396 pages. 9.00x7.50x1.00 inches. In Stock.
EUR 19,44
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. What happens when unrelated communities fuses into a global village, when cultures mix, traditions dissolve, and something new rises from the amalgam? In search of cultural identity and cultural bastards, the authors embark on an extreme expedition: in a me.
Verlag: Goethe Institut, Dakar, 2010
Anbieter: Buli-Antiquariat, Gumtow, Deutschland
Broschur. Unpaginiert, GUTER ZUSTAND, mit zahlreichen Abbildungen. Im Mai 2010 arbeiteten Christian Ernst, Lars Harmsen und André Rösler (Bastard-Project) am Goethe-Institut Senegal in Dakar, um vor Ort mit lokalen Künstlern das Bastard-Werk weiterzuführen. Die Arbeit beschäftigt sich mit den Themen Globalisierung, Wandel und Beständigkeit sowie der Frage nach der eigenen Identität und Verortung in zunehmend anonymen Gesellschaften. Daraus entstand nun ein 140-seitiger Katalog mit Texten von Bassirou Niang. Size: 21 x 15 Cm. 550 Gr.
Anbieter: ANTIQUARIAT FÖRDEBUCH Inh.Michael Simon, Eckernförde, Deutschland
Gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. 396 Seiten; Ill. Andersfarbiger Einband, Ecken etwas bestoßen CDR beiliegend, sonst gut erhalten. LIEFERZEITEN / DELIVERY TIMES: DEUTSCHLAND 6 - 10 Tage EUROPA/EUROPE: 7 - 30 Tage/Days USA/WELTWEIT/WORLDWIDE: 14 - 60 Tage/Days (!!!) +++ Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 1480.
Verlag: Dakar : Goethe Institut,, 2010
Sprache: Deutsch
Anbieter: B.H.HERMES, Berlin, Deutschland
brosch. mit Schutzumschlag. Zustand: Gut. unpag., ca. 140 S., zahlr, zumeist farb. Abb. und Fotos, 21 cm Im Mai 2010 arbeiteten Christian Ernst, Lars Harmsen und Andre Rösler (Bastard-Project) am Goethe-Institut Senegal in Dakar, um vor Ort mit lokalen Künstlern das Bastard-Werk weiterzuführen. Die Arbeit beschäftigt sich mit den Themen Globalisierung, Wandel und Beständigkeit sowie der Frage nach der eigenen Identität und Verortung in zunehmend anonymen Gesellschaften. Klappen- und Umschölagtext in französischer Sprache. Leichte Lese- und Lagerspuren. Umschlag leicht beireben und angestoßen. Gutes Exemplar (Fol.) Fol. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1010.
Anbieter: Fundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Deutschland
EUR 6,40
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbZustand: Sehr gut. 396 S. + CDR Sehr gut - Schöner Designreader mit Texten in Deutsch und Englisch - Project BASTARD Choose my Identity. Tell me who I am and give me a face. In it you will find facets of me, but also see a reflection of yourself. The idea behind BASTARD was to bring together photographers, writers, illustrators, graphic designers, musicians and typographers to create a solid and unique book that also functions as a work of art. The profoundly personal impressions of the authors and artists have become intertwined and their distinct and individual visions have served to shed light on our modern culture -- on daily life, on the themes of change and continuity, and on the pervasive branding that is all around us. We must define who we are, be able to form both national and personal identities for ourselves, and in this journey we may come to see that globalization is not a completely negative force. Instead, the trend and phenomenon of globalization offers us proof that we are living in an era as exciting as one could imagine. What happens when all of the disparate places and faces of the world "shrink" into a global village? What happens when cultures begin to merge and traditions start to dissolve? Searching to define cultural identity and cultural bastarding, Christian Ernst, Lars Harmsen and André Rösler traveled to various hot spots highlighting the globalization trend. Writers with personal histories of emigration contributed their stories and poems. This book has been published with more than 50 unique typefaces, which have been created by typographers from all over the word. An engaging musical soundtrack is also included, as well as 50 high-resolution images, which serve to visually and aurally complement the book's ideas. Fonts: We take a special interest in typography, and have discovered that there are less new fonts designed nowadays, but they still play a big role: sampling, crossing and mixing. They are a form of expression. New fonts have been created by several designers: Peter Brugger, Stefan Claudius, Escobas, René Verkaart, Sirkka Hammer, Martina Hartmann, Sandra Hofacker, Paul Hoppe, David Hubner, Boris Kahl, Matthias Kantereit, Ingo Krepinsky, Heinrich Lischka, Michel M., Thomas Mettendorf, Christoph Rankers, Dan Reynolds, Henry Roussier, Christoph Seiler All of these fonts are available on the DVD accompanying the book. -- Content: Ruediger John INTRODUCTION-- DESIGN / ILLUSTRATION / PHOTOGRAPHY -- IDENTITY -- EVERY DAY -- RIDE -- PLAY -- BRANDING -- HOME -- RELIGION -- TALK -- PROSE / POEMS -- Selim Özdogan LOST WITHOUT STORIES OHNE GESCHICHTEN AUFGESCHMISSEN-- Làszlò Csiba POEMS GEDICHTE -- Sudabeh Mohafez STONE QUARRY STEINBRUCH-- Ilija Marinow Trojanow CLONING GODS, READING BAR CODES POEMS -- José F A Oliver HE-MOON AND SHE-MOON GEDICHTE -- Làszlò Csiba PENCIL AND PAPER BLEISTIFT UND PAPIER -- Radek Knapp THE LOVE OF SLOWNESS DIE LIEBE ZUR LANGSAMKEIT -- ISBN 9788496540156 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1550 Mit zahlr. auch farb. Abb. - Gebundene Ausgabe.