Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 31,38
Währung umrechnenAnzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. KlappentextL eloge de la folie: avec quelques notes de Listrius et les belles figures de Holbenius, le tout sur l original de l Academie de Bale. (Nouv. ed. rev. et augm.) / compose en forme de declamation par erasme. traduite nouve.
EUR 34,06
Währung umrechnenAnzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Verlag: No place; 1771, 1771
Anbieter: Antiquariaat De Boekenbeurs, Middelburg, Niederlande
EUR 181,50
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den Warenkorb; no name. Small 8vo; half calf with marbled boards. With engraved frontispiece; 13 full page engravings and 1 engraved vignette by C. Eisen. Binding worn; some small pieces of leather missing. Most of the pages more or less water stained; last leaf (page 221/222) missing half of the pages with loss of text on page 221.
Verlag: S.N., 1753
Anbieter: Tiré à Part, Marseille, Frankreich
EUR 480,00
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbIn-12 ( 155 X 95 mm ) de: frontispice, ( 3 ) ff. dont titre, XXIV pages de préfaces, 222 pages, ( 1 ) f. de table, 13 planches hors-texte, plein veau tabac, dos à nerfs orné de caissons et fleurons dorés, coupes et coiffes filetées d'or, roulette intérieure dorée, tranches brique ( Reliure de l'époque ). BELLE ÉDITION, traduite du latin d'ERASME par GUEUDEVILLE, avec des notes par Meunier de Querlon. Elle est illustrée d'un FRONTISPICE, de 13 ESTAMPES hors-texte, d'une vignette de titre, d'une vignette en-tête de page et d'un cul-de-lampe par EISEN, l'ensemble gravés par Aliamet, de La Fosse, Flipart, Legrand, Le Mire, Martinasie, Pinssio et Tardieu. ( Cohen, 348 ). Bel exemplaire. Littérature, Gravure.
EUR 1.150,00
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbCouverture rigide. Chez Pierre Vander Boudoin Janisson Vander | à Leyde 1720 | 9.50 x 17 cm | 6 volumes reliés | Édition originale de la traduction de Nicolas Gueudeville, particulièrement recherchée pour son illustration en premier tirage des 55 figures à mi-page, non signées, dans le genre de Romain de Hooge ou de Harrewyn (Cohen, 347). Un frontispice de Schinove et une grande vignette aux armes de Frédéric de Gloucester, prince de Hanovre. Pages de titre en rouge et noir. Reliures en plein veau brun moucheté d'époque. Dos lisses ornés. Pièces de titre en maroquin rouge et de tomaisons en maroquin fauve. Triple filet d'encadrement sur les plats. Coiffes de tête en partie manquantes aux tomes III et IV les autres élimées. Coiffes de queue des tomes II, III, et VI élimées. Dans le tome VI, de la p. 95 à 115, un coin replié. Malgré les défauts signalés, bel ensemble bien relié. Tout comme L'Éloge de la folie traduit par Guedeville un peu plus tôt, et qui connut un tel succès que c'est ce titre qu'on retint en France pour l'oeuvre d'Érasme alors qu'il était du traducteur, Les Colloques sont une oeuvre mixte, non pas seulement une adaptation comme la plupart des traductions du XVIIIe, mais une récréation à l'aune des buts de Guedeville. Les Colloquia Fammiliares ou entretiens familiers sont une suite de dialogues aux personnages très variés et destinés à représenter la comédie humaine avec une réelle intention didactique de la part de l'auteur : didactisme de la langue et de la morale. C'est toute la société du XVIe siècle qui défile dans ces dialogues avec un mot d'ordre pour l'ensemble : la folie des hommes. Aubrey Rosenberg et, dernièrement, Paul Smith ont examiné le style de Gueudeville traducteur et ses principales caractéristiques : amplification, modernisation, oralisation. En règle générale, la traduction est deux fois plus longue que l'original, les ajouts consistant essentiellement en traits d'humour et plaisanteries qui accentuent le badinage, à destination d'un lectorat populaire qui ne lit pas forcément le latin. Des allusions à l'actualité sont semées çà et là : le traducteur n'oublie pas qu'il est aussi journaliste, et il resterait sans doute des trouvailles à faire si l'on voulait scruter de manière plus exacte la portée politique de certains choix. La modernisation tient en outre à l'emploi d'un vocabulaire en vogue, ainsi qu'à l'invention de plaisants néologismes. L'insertion de tournures orales telles que des interrogatives prenant à partie le lecteur procède enfin d'une attention particulière de Gueudeville au genre des textes qu'il traduit. Il est ainsi sensible à la théâtralité qu'impliquent les déclamations. De même, dès la préface de ses Colloques, il interpelle ses lecteurs : « Voulez vous bien que nous approfondissions un peu la Matière ? » Il n'en reste pas moins que le traducteur se veut très respectueux et fidèle à l'oeuvre d'Érasme, en témoigne les nombreuses pièces liminaires sur l'auteur, mais il tenait avant tout à amuser en instruisant, conforme à l'esprit de son siècle, et le résultat semble être à la hauteur tant la matière philosophique et moraliste de ces dialogues est rehaussée par une fraîcheur de ton et un badinage dont est responsable Gueudeville. | [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND] (62) 272pp. et (4) 192pp. et (4) 358pp. et (4) 394pp. et (4) 216pp. et (4) 236pp.
Verlag: Sans lieu,, 1752
Anbieter: Bouquinerie du Varis, Russy, FR, Schweiz
EUR 358,70
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den Warenkorb155x95mm, frontispice - titre gravé - 2 ff. - XXIV - 222 pages, 13 gravures hors texte (collation effectué - 14 gravures, dont le frontispice), bandeaux, lettrines, cul-de-lampe, reliure veau-marbré de l'époque avec pièce de titre et fleurons dorés au dos. Tranche rouge. Belle reliure et bien conservée. Bel exemplaire, intérieur propre. Brunet II, 1038. Illustrateur Charles Eisen: Benezite 5, 73. En cas de problème de commande, veuillez nous contacter via notre page d'accueil / If there is a problem with the order, please contact us via our homepage.
Anbieter: Librairie Diogène SARL, Lyon, Frankreich
EUR 300,00
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbIn Basilea (Bâsle), A Spese Della Saviezza, 1761, 1 volume in-12 de 175x105 mm environ, 1f.blanc, 1 frontispice, titre, faux-titre, 391 pages, 11 ff. (1f.table), 1f.blanc, pleine basane marbrée brune, dos à nerfs portant titres dorés sur pièce de titre havane, orné de caissons à fleurons et motifs dorés, gardes de couleurs (restaurées). Traduction de M. Gueudeville.Coiffes arasées, coins et coupes en partie dénudés, notes manuscrites sur les gardes blanches, sinon bon état. Texte bilingue français /italien. Érasme (Didier Érasme), également appelé Érasme de Rotterdam (Desiderius Erasmus Roterodamus), né dans la nuit du 27 au 28 octobre 1466 (?), ou 1467, ou 1469, à Rotterdam, mort le 12 juillet 1536 à Bâle, est un chanoine régulier de saint Augustin, philosophe , humaniste et théologien des Pays-Bas bourguignons, considéré comme l'une des figures majeures de la culture européenne.
Anbieter: Librairie de l'Univers, Lausanne, Schweiz
EUR 1.322,73
Währung umrechnenAnzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbAmsterdam, François l'Honoré, 1728, 11.5x17. Reliure sobre en pleine basane d'époque. Dos à 4 nerfs. Page de titre en rouge et noir. Illustré d'un frontispice, d'un portrait et de 79 gravures dont 6 dépliantes. Privilège en flamand, avertissement, préface, texte et tables en français. Les gravures sont suberbes. Reliure simple mais solide. Envoi de photographies sur demande.