Verlag: JiaHu Books, 2014
ISBN 10: 178435080X ISBN 13: 9781784350802
Anbieter: Books From California, Simi Valley, CA, USA
Paperback. Zustand: USED_VERYGOOD.
Verlag: Independently published, 2021
Anbieter: Books From California, Simi Valley, CA, USA
paperback. Zustand: USED_VERYGOOD.
Verlag: Argus Huber, No Place, 2021
Anbieter: Mare Booksellers ABAA, IOBA, Dover, NH, USA
Trade Paperback. Zustand: USED_VERYGOOD. Trade paperback. 24 pp. A few black and white woodcuts from Todros Geller throughout. An English language translation of Hayim Nachman Bialik's epic poem that depicts the anguish and emotions surrounding the Kishinev Pogroms of 1903, where Jews were killed, injured and displaced. The poem condemned the passive response to anti-Semitic violence and perhaps caused Jewish youth to join in uprisings against the czar in Russia. VERY GOOD+ condition. Minor uneven fading to the covers.
Verlag: Salzburg ; Wien : Residenz-Verlag, 1990
ISBN 10: 3701706190 ISBN 13: 9783701706198
Anbieter: Chiemgauer Internet Antiquariat GbR, Altenmarkt, BAY, Deutschland
Erstausgabe
Originalpappband. Zustand: USED_FINE. ERSTAUSGABE. 31 Seiten ; 23 cm FRISCHES, SEHR schönes Exemplar der ERSTAUSGABE. "Und du verrenkst den Kopf - nirgends ein Himmel! " Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 140.
Zustand: USED_FAIR. Acceptable condition. No Dust Jacket Former Library book. Hebrew and English. Slightly dampstained. (religion judaism).
Verlag: Welt-Verlag, Bln.,, 1921
Anbieter: Antiquariat Knut Ahnert Berlin, Berlin, Deutschland
Erstausgabe
Zustand: UNSPECIFIED. 50 S., 3 Bll, ill. OPp. Dt. Erstausgabe. ExLibris K.H.Cohen. Papier leicht gebräunt.
Verlag: Hasefer, London, 1924
Anbieter: K Books Ltd ABA ILAB, York, YORKS, Vereinigtes Königreich
Erstausgabe
Hardcover , Zustand: USED_VERYGOOD. No Jacket. First Edition. First Edition, xviii + 114pp, green cloth, gilt lettered, 4to, Provenance: written inscription reads ' Presented by Dr. Leo Grunis to Master Henry Goldstone on the occasion of his . Jan 27th, 1934', VERY GOOD, Hasefer, London, 1924. * Ukraine born Hebrew Poet - hailed as the Poet of Revolt.
Verlag: R. Löwit, Wien; Leipzig, 1922
Anbieter: ERIC CHAIM KLINE, BOOKSELLER (ABAA ILAB), Santa Monica, CA, USA
Hardcover. Zustand: USED_GOOD. Second edition. Quarto. [4], 178, [4]pp. Original cloth with gold lettering on front cover and spine. Frontispiece. Printer's device on title-page. Fascinating work being the German translation of Bialik's Selected Poems. Minor rubbing along edges of binding. Pages slightly age-toned throughout. Sporadic pencil annotations (easily erasable). Binding in overall good, interior in good+ to very good condition.
Verlag: LIBERTIES JOURNAL FOUND, 2023
ISBN 13: 9798985430226
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Zustand: NEW. Über den AutorAnita Shapira is an Israeli historian. She is the author, among other books, of Ben Gurion: Father of Modern Israel and Israel: A History.Oksana Forostyna is a Ukrainian writer and.
Verlag: Berlin, Jüdischer Verlag,, 1925
Anbieter: Antiquariat Dietmar Brezina, Moosburg, BAY, Deutschland
Zustand: UNSPECIFIED. 1.-5. Tsd. 238 S., 1 Bl. Erste deutsche Ausgabe. - Schenker 175; Freimann 10; Wilpert, S. 162 (irrig 1924); Steiner, Taschenlex. fremdspr. Schriftsteller 101; Zum Autor siehe KNLL 2, 653f. - Aus dem Inhalt: Offenbarung und Verhüllung in der Sprache; Geburtswehen der Sprache; Das hebräische Buch; Jugend oder Kinderei?; Zum Einsammeln der Aggada; Halacha und Aggada; Zum Einsammeln der hebräischen Dichtung Spaniens; Unsere jüngste Dichtung; Mendele und die drei Bände; Der Schöpfer der "Form"; Und wenn es hoch kommt; Und Mendele ist alt geworden; Lewinsky-tot; Die reine Kunst; A. J. Pasternak; Kultur und Politik; Brief an die Herausgeber des "Devir"; Nachbemerkung des Übersetzers. - Einband etwas fleckig. Rücken u. Vorsätze erneuert. Titelblatt mit ausrasiertem Namenszug (mit dünnem Japanpapier sauber hinterlegt). Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 400 Orig.-Pappband mit Deckeltitel.
Verlag: Berlin: Druckerei Max Wolf., 1923
Anbieter: Antiquariat Schwarz & Grömling GbR, Berlin, Deutschland
Verbandsmitglied: GIAQ
Zustand: UNSPECIFIED. 3200 Exemplare. 4°. 25,4 x 20 cm. 186 S. Original grünes Leinen mit Golddekor, Rücken- und Deckeltitel, grüner Kopfschnitt, Lesebändchen. Etwas berieben. Vorsatzscharniere leicht angeplatzt, Klebereste eines Schildchens auf Vorsatz. Insgesamt guter Zustand. Hebräisch! - Schön gestaltete zweifarbige Vor- und Doppeltitel, farbige Kapitelüberschriften, 1 Illustration nach einer älteren Tell-Ausgabe.
Verlag: Israel. Hakibutz Hameuchad Publishing House (1977)., 1977
Anbieter: HENNWACK - Berlins größtes Antiquariat, Berlin, Deutschland
Zustand: UNSPECIFIED. 8vo. 107 S. OKt. Einband leicht berieben, sonst gut erhalten. Sprache: hebräisch.
Verlag: New Palestine, New York, 1926
Anbieter: Between the Covers-Rare Books, Inc. ABAA, Gloucester City, NJ, USA
Erstausgabe
Hardcover. Zustand: USED_NEARFINE. First edition, Advance Review Copy with a laid in typed note from Meyer W. Weisgal, the editor. Translated by Maurice Samuel. With a paper spine label and a few very faint scrapes to the back cover, thus near fine, without dustwrapper as issued.
Verlag: Chovevei Hashira Ha'ivrit, Berlin, 1923
Anbieter: M.POLLAK ANTIQUARIAT Est.1899, ABA, ILAB, Tel-Aviv, Israel
Signiert
Original Vellum. Zustand: USED_FINE. Joseph Budko (illustrator). SPECIAL limited and Numbered Edition. Text in Hebrew. Complete Set of four volumes: Vol. 1: "Shirim" (Poems), Vol. 2: "Seforim Divrei Sifrut" (Literature), Vol. 3: "Targum Mekutzar shel Don Kishot, Ish Lamansha le-Miguel de Cervantes" (Shortened translation of Don Quichotte, Man of La Mancha by Miguel Cervantes). Vol. 4: "Targum Wilhelm Tell le-Friedrich Schiller" (Translation of Wilhelm Tell by Friedrich Schiller). Volumes 1 and 2 are original works by Bialik in Hebrew, volumes 3 and 4 are Bialik's translations . FIRST EDITION ( of which the regular edition of 3000 copies was published in green cloth binding). With book decoration and 19 original wood cuts by Joseph Budko and an etching-portrait of Bialik by Max Liebermann This work was published in the year of Bialik's 50th birthday, during the very few years Bialik spent in Berlin between 1921- 1924 after moving from Odessa and before leaving in 1924 to Tel-Aviv. During the early 1920ies Berlin had become a center of Hebrew and Yiddish printing, also due to low production costs for books in the years of German inflation and the possibility for sale in stable foreign currency. OUR SET IS NUMBER 22 OF THE SPECIAL LIMITED AND NUMBERED EDITION OF ONLY 200 NUMBERED COPIES (which were not intended for sale!). VERY RARE! Bound in original full vellum with gilt lettering and ornaments. Each volume is pencil HAND-SIGNED in Hebrew in the colophon by Bialik and Budko. Signed by artist and Author.
Anbieter: Herman H. J. Lynge & Søn ILAB-ABF, Copenhagen, Dänemark
Zustand: UNSPECIFIED. Wien und Leipzig, Löwit Verlag, 1922. 4to. In publisher's full cloth with gilt lettering to spine and front board. Light wear to extremities, otherwise a fine and clean copy. (4), 178, (4) pp. Second edition.