Atmane amri (2 Ergebnisse)

- Softcover
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, DeutschlandAHA-BUCH GmbH
Verkäufer/-in kontaktierenVerkäufer/-in mit 5 SternenZustand: Neu
EUR 15,95
EUR 60,23 VersandVersand von Deutschland nach USAAnzahl: 1 verfügbar
Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper from the year 2020 in the subject Literature - Africa, Sultan Moulay Sliman University, language: English, abstract: Probing the concept of identity formation and mobility in Laila Lalami's 'Hope and Other Dangerous Pursuits' (2005), th…is paper immerses in the question of cultural translation of mobile identities in relation to alterity and border crossing.It first begins by shedding light on the cultural and geographical borders which identity speaks from and is defined by, for without there being a lucid insight into how the feeling of belonging and how the cultural history and heritage amount to the construction of identity in the homeland, and without such kind of insight into how the formation of identity takes place culturally and socially, cultural translation would still be an ambiguous collocation in the field of Postcolonial Studies and throughout this article as well. Also, it expounds how mobility bears upon the cultural translation of identity and what kind of changes it brings about in the middle of the past and future anxiety, the self and the other, and modernity and tradition. Finally, the paper delves implicitly into some conditions of untranslatability and translatability such as ambivalence and blasphemy respectively.

- Softcover
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, DeutschlandAHA-BUCH GmbH
Verkäufer/-in kontaktierenVerkäufer/-in mit 5 SternenZustand: Neu
EUR 15,95
EUR 60,23 VersandVersand von Deutschland nach USAAnzahl: 1 verfügbar
Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Essay from the year 2019 in the subject Cultural Studies - Basics and Definitions, Sultan Moulay Sliman University, language: English, abstract: This article revolves around the question of translating power in by laying its focus on power networks.…It goes a step further into the mechanisms of translation which power takes over to make its ideological aim attainable in the colonial context. Since translation can never take place without there being two different languages, it is inevitably necessary to note that in the colonial context translation can never operate without relations of power in which who holds power dominates the production of translation. Further, this dual relation, which connects the colonizer with the colonized, remains of flaws without the help of the translator who becomes a very crucial agent of power and paves the way for the empowerment of the colonizer and the disempowerment of the colonized.