Produktart
Zustand
Einband
Weitere Eigenschaften
Land des Verkäufers
Verkäuferbewertung
Verlag: Cooperativa Libraria IULM, 2002
Anbieter: Librodifaccia, Alessandria, AL, Italien
Zustand: Buone. italiano Condizioni dell'esterno: copertina leggermente logorata ai bordi Condizioni dell'interno: Buone.
Verlag: Leo S. Olschki, 1996
ISBN 10: 8822244052ISBN 13: 9788822244055
Buch
Couverture souple. Zustand: bon. RO60113495: 1996. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos plié, Intérieur frais. 265 pages. Légère trace de colle (étiquette) sur le 1er plat. Annotations en page de titre. Quelques annotations au crayon dans le texte. . . . Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain.
Verlag: Arnoldo Mondadori, 1994
ISBN 10: 8804400676ISBN 13: 9788804400677
Buch
Couverture rigide. Zustand: bon. RO60151249: 1994. In-8. Relié toilé. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 282 pages. Texte en italien. Jaquette en bon état. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 450-Italien, roumain, rhéto-romain.
Verlag: Arnoldo Mondadori, 1994
ISBN 10: 8804400676ISBN 13: 9788804400677
Anbieter: librairie le Parnasse, Genève, CH, Schweiz
Buch Erstausgabe
Couverture rigide. Zustand: Bon. Zustand des Schutzumschlags: Satisfaisant. Edition originale.
Verlag: Leo S. Olschki Editore, Firenze, 1985
ISBN 10: 8822233662ISBN 13: 9788822233660
Anbieter: PsychoBabel & Skoob Books, Didcot, Oxfordshire, OXON, Vereinigtes Königreich
Buch
Paperback. Zustand: Good. Italian language. Paperback bound into hardcover by academic library - labels on spine, pocket on front pastedown, barcode and sheet on FEP, stamps at a few points. Boards and page block are marked in places. Early lower page corners are slightly worn. Content is clear throughout, and pages are sound. Civilta Veneziana Saggi 34. TS. Used.
Verlag: Leo S. Olschki Editore, 1981
ISBN 10: 8822230396ISBN 13: 9788822230393
Anbieter: Librodifaccia, Alessandria, AL, Italien
Buch
Zustand: Buone. italiano Condizioni dell'esterno: Discrete con difetti, strappi Condizioni dell'interno: Buone.
Anbieter: Antiquariaat A. Kok & Zn. B.V., Amsterdam, Niederlande
Milano, 2000. 568 pp. Hardcover,d/j. - Dustjacket discoloured. Annotation in ink & exlibris on first free endpaper.
Verlag: Leo S. Olschki Editore, FIRENZE, 1991
ISBN 10: 8822238869ISBN 13: 9788822238863
Anbieter: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italien
Buch
Zustand: DISCRETO USATO. ITALIANO indice trentennale del periodico "Lettere italiane" rispettivamente dal 1949 al 1978. Il volume potrebbe contenere timbri ed etichette dell'Istituto Veneto, regolarmente acquisito dalla nostra libreria. Pagine fruibili anche se minimamente ingiallite dal tempo; segno a penna al frontespizio. Coperta rigida in mezza tela con titoli oro al dorso presentante lieve segni di usura da scaffale e da sfregamento. Numero pagine complessive 565.
Verlag: Arnoldo Mondadori Editore, Milano, 1994
ISBN 10: 8804400676ISBN 13: 9788804400677
Anbieter: FESTINA LENTE italiAntiquariaat, Lucca, Italien
Buch Erstausgabe
Tela con sopracoperta. Zustand: Buon esemplare. Zustand des Schutzumschlags: Sopracoperta a colori. 1a edizione. Atti del Convegno Internazionale - Feltre e Belluno 26-29 settembre 1991. In sovracoperta: Sovracoperta della traduzione giapponese da 'La famosa invasione degli orsi in Sicilia'. Indice: 1). Sergio Pautasso: Introduzione al convegno. 2). Nella Giannetto: Sessante racconti e una lingua da scopire. 3). Paolo Puppa: Buzzati: la lingua in scena. 4). Massimo Depaoli: Lingua 'familiare': parola ed immagine nelle 'Lettera a Brambilla'. 5). Paola Mildonian: Tradurre racconti. 6). Marie-Hélène Caspar: 'L'image de pierre': traduzione o tradimento? 7). Alessandr Bajini: Il francese nel teatro di Buzzati. 8). Antonio Briamonte: 'Un caso clinico' e l'adaptation di Albert Camus. 9). Yves Panafieu: Riflessioni di un critico-traduttore. 10). Mario Mignone: 'Il deserto dei Tartari': lettura del traduttore, lettura della traduzione. 11). Judy Rawson: La traduzioni inglesi di alcuni racconti di Buzzati. 12). Leonardo Rivera: Dino Buzzati: un autore facile da tradurre? 13). Rossend Arques: Sulla traduzione de 'Il deserto dei Tartari' in spagnolo e castalano (Noterelle di poeta comparata sulle soglie dei testi tradotti). 14). Erika Kanduth: Immaginario tradotto e poetica tradita: le difficoltà della 'facile' traduzione di Buzzati. 15). Pietro de Marchi: Quando la paura diventa 'Panik'. A proposito della traduzione tedesca di 'Paura alla Scala'. 16). Stanislav Gilic: Le opere di Dino Buzzati nelle traduzioni in lingua croata. 17). Aase Lagoni Danstrup: Buzzati in danese. 18). Alena Hartmanová: Tradurre Buzzati in cèco. 19). Anne Kalling: La mia esperienza di traduttrice de 'Il deserto dei Tartari' in estone. 20). Milli Martinelli: Dino Buzzati in Russia. 21). Kyoko Masuyama: Dino Buzzati in giapponese: difficoltà della traduzione. Appendice: Mara Formenti & Isabella Pilo: Buzzati all'estero: bibliografia delle traduzioni. Con indice dei nomi. In quarta: 'Buzzati visto da Giorgio Tabet'. XII + 282 + (5) pag. Size: 24,5cmx16cm.
Verlag: Mailand, Mondadori, 1992
Anbieter: antiquariat peter petrej - Bibliopolium AG, Zürich, ZH, Schweiz
Gr.8°, 604 S., Kart. m. OU, OU min. unfrisch, tadellos. EA. - Dino Buzzati, (1906-1972) absolvierte auf Wunsch seines Vaters ein Jurastudium. Nach seinem Studienabschluss und anschließendem Militärdienst mit Besuch einer Offiziersschule trat er 1928 als Mitarbeiter in die Redaktion der Mailänder Tageszeitung Corriere della Sera ein, der er, nur unterbrochen durch den Zweiten Weltkrieg, auch als Chefredakteur bis zu seinem Tode angehörte. Beeinflusst durch seine Erfahrungen während einer 1935 erlittenen schweren Mastoiditis, finden sich in Buzzatis Werk auch kritische Auseinandersetzungen mit dem Arztberuf und dem Krankenhauswesen. Während des Krieges war er als Marineoffizier und Kriegsberichterstatter in Nordafrika und auf Sizilien. Der auf den Radsport spezialisierte Covadonga-Verlag (Bielefeld) brachte 2014 seine gesammelten Reportagen über den "Giro d'Italia 1949" heraus - ein beeindruckendes sporthistorisches und zeitgeschichtliches Dokument.Neben seinem schriftstellerischen Wirken trat er auch als Maler, Zeichner und Bühnenbildner in Erscheinung. Im letzten Lebensjahrzehnt hatten Themen und Werke von Buzzati verstärkt einen christlichen Charakter.Buzzatis Werke gelten als entscheidend von Franz Kafka beeinflusst und werden dem Surrealismus zugerechnet. Sein im Weltkrieg erschienener Roman Die Tatarenwüste trägt stark existenzialistische Züge. 900 gr. Schlagworte: Literaturgeschichte.
Verlag: Edizioni D. B. S., Rasai Di Seren Del Grappa, 1998
ISBN 10: 8886955006ISBN 13: 9788886955003
Anbieter: Any Amount of Books, London, Vereinigtes Königreich
Buch Erstausgabe
4to. pp 47. Large format paperback. Catalogue of an exhibition held at the Museo civico di Feltre, December 19th, 1998 - January 17th, 1999. Copiously illustrated in colour and black and white throughout. Text in Italian. ISBN: 8886955006 Rear cover somewhat worn.