Dr. Chandra Bhushan Varma (M. A. Goldmedaillengewinner; Universität Delhi; verliehen von Dr. R. Venkataramana [ehemals Präsident von Indien] als erster in der Reihenfolge seiner Verdienste); M.Phil (Delhi University); D. Litt (Ranchi University); Stipendiat der Australian National University in Canberra, Australien (1987-1991) und JN Tata Endowment; CSIR-Wissenschaftler (QHS) am Nationalen Institut für Wissenschaft, Technologie und Entwicklungsstudien (NISTADS); Fellow des Indischen Rates für Philosophische Forschung (ICPR); Jr Fellow (Indischer Rat für historische Forschung (ICHR) und Stipendiat der Delhi University Merit.
Dr. Varma hatte Spitzenämter in mehreren renommierten Instituten inne, nämlich als Vorsitzender des Indischen Rates für kulturelle Beziehungen (ICCR) bei der königlichen Regierung von Kambodscha und als Gastprofessor an der Sihanouk Buddhist University in Kambodscha auf Vertretung der indischen Regierung. Stellvertretender Exekutivsekretär und Leiter der Indian National Science Academy (INSA) und von Amts wegen Mitglied des Sekretärs der Nationalen Kommission für Wissenschaftsgeschichte; Assoziierter Professor, BL Institut für Indologie.
Dr. Varma trat 2004 als Leser gegen eine unbefristete Stelle in das Institut für Philosophie der Universität von Hyderabad ein. wo er in verschiedenen Funktionen tätig war, z. B. Gründungsleiter des Zentrums für buddhistische Studien; UGC-Projektleiter (im Rahmen des EMSTI-Programms), außerordentlicher Professor am Institut für Philosophie; Mitglied, Akademischer Rat, Mitglied des Exekutivrates und Mitglied des Universitätsgerichts usw.
In Australien diente er AIDAB als Sprachberater; und als Sprachlehrer am Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und Handel der australischen Regierung in Canberra. Seit 2002 ist er Sprachberater der Sahitya Akademi (Indische Akademie der Buchstaben) für Pali-, Prakrit- und Apabhramsa-Sprachen in Neu-Delhi. Außerdem arbeitete er als Herausgeber der Motilal Banarsidass Indological Publications. und Mitherausgeber des Indian Journal of History of Science (INSA).
Dr. Varma ist besonders für seine Expertise in der Übersetzung klassischer Texte aus Pali, Prakrit und Sanskrit in Englisch und Hindi bekannt. und für seine Expertise im Unterrichten indischer und westlicher Philosophien und Literaturen nach Abschluss des Studiums. Er unterrichtete auf Postgraduierungsniveau und leitete die Forscher für die Promotion. seit 2004 an der University of Hyderabad (von der indischen Regierung als „Institute of Eminence“ anerkannt).
(Übersetzt von Google)