In this chronicle of the European Thirty Years War and taking place between the years 1624 and 1636, Mother Courage follows the armies back and forth across Europe, selling provisions and liquor from her canteen wagon to whomever she can. One by one she loses her children to the war but will not part with her livelihood - the wagon. The Berlin production of 1949, with Helene Weigel as Mother Courage, marked the foundation of the Berliner Ensemble. Considered by many to be one of the greatest anti-war plays ever written and Brecht's masterpiece, the play is a powerful example of Epic Theatre and Brecht's use of alienation effect to focus attention not on individual characters but on the issues of the play. This edition published in Methuen Drama's Modern Classics series offers a full introduction as well as Brecht's own notes and textual variants, setting it apart from all other editions available in the English language. The play is presented in John Willett's trusted translation. 'One of the greatest poets and dramatists of our century' (Observer).
Bertolt Brecht (1898-1956) is acknowledged as one of the great dramatists whose plays, work with the Berliner Ensemble and critical writings have had a considerable influence on the theatre. His landmark plays include The Threepenny Opera, Fear and Misery of the Third Reich, The Life of Galileo, Mother Courage and Her Children and The Caucasian Chalk Circle.
Ralph Manheim (b. New York, 1907) was an American translator of German and French literature. His translating career began with a translation of Mein Kempf in which Manheim set out to reproduce Hitler's idiosyncratic, often grammatically aberrant style. In collaboration with John Willett, Manheim translated the works of Bertolt Brecht. The Pen/Ralph Manheim Medal for translation, inaugurated in his name, is a major lifetime achievement award in the field of translation. He himself won its predecessor, the PEN translation prize, in 1964. Manheim died in Cambridge in 1992. He was 85.
John Willett (1917-2002) was the greatest English language authority on Brecht the writer and man of the theatre. The foremost translator and editor of Brecht's drama, poetry, letters, diaries, theatrical essays and fiction, Willett produced a dozen volumes for Methuen Drama on the greatest modern German writer.