The commentary of the Italian physician and philosopher Pietro d'Abano on Bartholomew of Messina's Latin translation of Pseudo-Aristotle's 'Problemata Physica', published in 1310, constitutes an important historical source. In a section of the corpus Aristotelicum that was not part of the standard curriculum at the medieval university, the commentary of Pietro d'Abano investigates the complex relationship between text, translation, and commentary. The eight articles in this volume provide valuable insights into the manner in which Pietro d'Abano deals with the problems of a translated text. They emphasize the idiosyncrasy of his approach in comparison to his contemporaries and successors, the particularities of his commentary in light of the habitual exegetical practices applied in the teaching of curricular texts, as well as the influence of philosophical traditions outside the strict framework of the medieval arts faculty.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Pieter De Leemans is Professor of Medieval Philosophy at the KU Leuven and Academic Secretary of the Aristoteles Latinus.
New insights into Pietro d’Abano’s unique approach to translations. The commentary of the Italian physician and philosopher Pietro d’Abano on Bartholomew of Messina’s Latin translation of Pseudo-Aristotle’s Problemata Physica, published in 1310, constitutes an important historical source. In a section of the corpus Aristotelicum that was not part of the standard curriculum at the medieval university, the commentary of Pietro d’Abano investigates the complex relationship between text, translation, and commentary. The eight articles in this volume provide valuable insights into the manner in which Pietro d’Abano deals with the problems of a translated text. They emphasize the idiosyncrasy of his approach in comparison to his contemporaries and successors, the particularities of his commentary in light of the habitual exegetical practices applied in the teaching of curricular texts, as well as the influence of philosophical traditions outside the strict framework of the medieval arts faculty. Contributors : Joan Cadden (University of California, Davis), Gijs Coucke (KU Leuven), Béatrice Delaurenti (École des Hautes Études et Sciences Sociales – Paris), Pieter De Leemans (KU Leuven), Françoise Guichard-Tesson (KU Leuven), Danielle Jacquart (École Pratique des Hautes Études – Paris), Christian Meyer (Centre d’Études supérieures de la Renaissance – Tours), Iolanda Ventura (CNRS – Université d’Orléans)
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. CX-9789462700635
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. CX-9789462700635
Anzahl: 15 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9789462700635_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Kartoniert / Broschiert. Zustand: New. KlappentextrnrnNew insights into Pietro d Abano s unique approach to translations.The commentary of the Italian physician and philosopher Pietro d Abano on Bartholomew of Messina s Latin translation of Pseudo-Aristotle s Problemata Physica, . Artikel-Nr. 599213095
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. 01 edition. 263 pages. 9.25x6.25x1.00 inches. In Stock. Artikel-Nr. x-946270063X
Anzahl: 2 verfügbar