In Kintsugi gaat dichter Lucas Hirsch in taal op zoek naar heling en berusting na een periode van dood, rouw en verdriet. Nog éénmaal ziet hij zijn demonen onder ogen. Het holocaustverleden van zijn familie, de moord op zijn beste vriend: is het kwaad echt en wat zet je daar tegenover? Kan er na zoveel dood nog worden geleefd? En hoe? De opa van de dichter, hij overleefde vijf concentratiekampen, vertelde hem eens: ‘Ik heb nooit om dit leven gevraagd, maar ik ben er wel dankbaar voor...’ Deze uitspraak diende als leidraad of lijmdraad voor de gedichten in Kintsugi.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Na het behalen van zijn MA Amerikanistiek aan de Universiteit van Amsterdam (2002), rolde Lucas Hirsch (1975) per toeval het bedrijfsleven in. Hij werkte o.a. bij een executive search company en een aantal financiële instellingen. Daarnaast publiceerde hij vier dichtbundels bij uitgeverij De Arbeiderspers: familie gebiedt (2006), tastzin (2009), Dolhuis (2012) en Ontsla me van alles wat ik liefheb (2015). Na zijn ontslag in 2014 heeft hij zich toegelegd op het schrijven van twee nieuwe bundels (2015 en 2020) en zijn debuutroman De Weinigen (of de bankier in de buik van het beest) (Uitgeverij In de Knipscheer 2019). In 2017 verscheen de bibliofiele dichtbundel Museum Gedichten 2013 – 2017, Museum De Hallen. Hirsch was in deze periode huisdichter van het museum. Tevens droeg Lucas de laatste jaren zijn werk voor op literaire festivals in Nederland, Vlaanderen en De Verenigde Staten. Zijn werk werd in Nederlandse, Vlaamse, Indiase en Amerikaanse tijdschriften en bloemlezingen gepubliceerd. Voor het schrijven van Wu wei eet een ei verbleef Lucas een aantal maanden in New York, Twello en India. In 2016 ontwikkelde hij met Studio Louter de literaire game app Puzzling Poetry die op de Buchmesse werd gepresenteerd. In 2018 volgde de kinderversie: Puzzling Poetry Schatkist. Ook staat Hirsch regelmatig voor de klas om te praten over zijn dichterschap of om een workshop te geven. Hij woont met kat Boef in Haarlem.
https://www.instagram.com/lucas_a_hirsch/
In Kintsugi gaat dichter Lucas Hirsch in taal op zoek naar heling en berusting na een periode van dood, rouw en verdriet. Nog éénmaal ziet hij zijn demonen onder ogen. Het holocaustverleden van zijn familie, de moord op zijn beste vriend: is het kwaad echt en wat zet je daar tegenover? Kan er na zoveel dood nog worden geleefd? En hoe? De opa van de dichter, hij overleefde vijf concentratiekampen, vertelde hem eens: ‘Ik heb nooit om dit leven gevraagd, maar ik ben er wel dankbaar voor...’ Deze uitspraak diende als leidraad of lijmdraad voor de gedichten in Kintsugi.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Mooney's bookstore, Den Helder, Niederlande
Zustand: Very good. Artikel-Nr. E-9789029547840-2-2
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Mooney's bookstore, Den Helder, Niederlande
Zustand: Very good. Artikel-Nr. E-9789029547840-6-2
Anzahl: 1 verfügbar