This book represents an approach which is intended to give readers a general insight into what translators really do and to explain the concepts and tools of the trade, bearing in mind that translation cannot be reduced to simple principles that can easily be separated from each other and thus be handled in isolation. On the whole, the book is more process- than product-centred. Translation is seen as an activity with an intentional and a social dimension establishing links between a source-language community and a target-language community and therefore requiring a specific kind of communicative behavior based on the question “Who translates what, for whom and why?” To the extent that the underlying principles, assumptions, and conclusions are convincing to the reader, the practical implications of the book, last but not least in translation teaching, are obvious.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Anybook.com, Lincoln, Vereinigtes Königreich
Zustand: Fair. Volume 15. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. Book contains pencil markings. In fair condition, suitable as a study copy. No dust jacket. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,550grams, ISBN:9027216150. Artikel-Nr. 5585704
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Hardcover. Zustand: Brand New. 273 pages. In Stock. Artikel-Nr. __9027216150
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Phatpocket Limited, Waltham Abbey, HERTS, Vereinigtes Königreich
Zustand: Good. Your purchase helps support Sri Lankan Children's Charity 'The Rainbow Centre'. Ex-library, so some stamps and wear, but in good overall condition. Our donations to The Rainbow Centre have helped provide an education and a safe haven to hundreds of children who live in appalling conditions. Artikel-Nr. Z1-X-027-01917
Anzahl: 1 verfügbar