“In un qualsiasi testo scritto in un’altrettanto qualsiasi lingua le varie lettere dell’alfabeto compaiono con frequenze differenti. È facile intuire che in italiano (e non solo) quasi tutte le vocali (a eccezione della ‘u’) sono molto più diffuse delle consonanti. [...] Da questi presupposti è nata l’idea di scrivere un racconto con la seguente restrizione: il testo non solo rispetta rigidamente la frequenza delle ‘e’ ma anche il loro posizionamento costante: nell’arco di tutto il testo dopo ogni ‘e’ ci sono infatti otto lettere e poi ancora una ‘e’ e così via in un più che regolare rimbalzo statistico”.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Kartoniert / Broschiert. Zustand: New. Artikel-Nr. 909446962
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - 'In un qualsiasi testo scritto in un'altrettanto qualsiasi lingua le varie lettere dell'alfabeto compaiono con frequenze differenti. È facile intuire che in italiano (e non solo) quasi tutte le vocali (a eccezione della 'u') sono molto più diffuse delle consonanti. [.] Da questi presupposti è nata l'idea di scrivere un racconto con la seguente restrizione: il testo non solo rispetta rigidamente la frequenza delle 'e' ma anche il loro posizionamento costante: nell'arco di tutto il testo dopo ogni 'e' ci sono infatti otto lettere e poi ancora una 'e' e così via in un più che regolare rimbalzo statistico'. Artikel-Nr. 9788893641432
Anzahl: 2 verfügbar