Llibre de poemes. Pròleg de Jordi Llavina
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Marcel Riera i Bou (Badalona, 1956) és poeta i traductor. Ha publicat una desena de llibres de poesia: Lluny, L'edat del coure, Llum d'Irlanda, Occident, No seràs un estrany, Laietània... Ha guanyat els premis Carles Riba, Jocs Florals de Barcelona, Joan Alcover/Ciutat de Mallorca i Marià Manent. Ha traduït obres d'Edward Thomas, Joseph Brodsky, Edna St.Vincent Millay, Emily Dickinson, T.S. Eliot, Philip Larkin, W.H. Auden i Thomas Hardy, entre d'altres. Forma part del consell editorial de la col·lecció "El Cercle de Viena" de Viena Edicions i del grup poètic PdePoesia.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: AG Library, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Catalán. Al bosc, neixen les plantes, arriben les pluges i els incendis, i de tant en tant se sent l?eco d?una destral, com si marqués el ritme d?uns poemes que volen fixar les coses que ens importen abans de la tempesta definitiva. En aquest escenari, que és real i figurat, se senten les veus de la natura i les ombres dels poetes i pintors que l?han celebrat abans. Passen les estacions, però sempre queden els records d?una vida viscuda, com un eco que ressona i que adverteix de la tempesta, perquè ?com diu un vers del llibre? «tot avança lleument vers la claror i la mort». Tant és d?on ve la boira i quin miracle empeny l?olor del romaní: la nit raspalla els núvols i les gotes de pluja s?arrengleren als ràfecs, transparents i rodones, condemnades a caure. No cal saber res més de tantes coses gràcils, perquè en aquest instant només això és veritat: tot avança lleument vers la claror i la mort. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Artikel-Nr. 22751069
Anzahl: 1 verfügbar