Ramacharitmanasa is the magnum opus of Tulsidas. It has the distinction of being the only work in Hindi which is widely accepted as a Scripture. Translation of Ramacharitmanasa is difficult, because its simple verses contain, as it were between lines, theological expositions of the Rama symbol. The literal equivalent is sometimes unsuited to the theological intent. An attempt has been made in this translation to preserve the original without impairing the theological content. The serialization of dohas in the translation is according to Ramacharitmanasa published by Gita Press. Some parts of the original text not connected with the deeds of Rama have been abridged. Such dohas have not been serialized. It is hoped that this volume will stimulate in some measure devotion to Rama which Tulsi desired to conve
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
S.P. Bhadur studied at the La Martinere College Lucknow, Universities of Lucknow and Roorkee. He visited Australian under Columbo Plan and retired as Chief Engineer, Irrigation Department, Utlar Pradesh in 1984. Born in a family devoted to the Rama Tradition he recieved blessings and guidance in studies of Rama theology from his maternal uncle Mahatma Anjaninandan Sharan of Ayodhya, himself the author of exhaustive commentaries in Hindi on all literary works of Tulsidas published by Gita Press.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.