Versand:
EUR 8,00
Von Frankreich nach USA
Anbieter: Ammareal, Morangis, Frankreich
Softcover. Zustand: Très bon. Ancien livre de bibliothèque. Edition 1989. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Very good. Former library book. Edition 1989. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations. Artikel-Nr. E-843-742
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Roland Antiquariat UG haftungsbeschränkt, Weinheim, Deutschland
140 Seiten Sehr guter Zustand. Leseseiten sind sauber und ohne Markierungen. Buch weist leichte Lagerspuren auf. Sonst sehr gutes Exemplar. 9783878087670 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 440 Broschiert, Größe: 22.8 x 15 x 1.6 cm. Artikel-Nr. 175472
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Antiquariat Bookfarm, Löbnitz, Deutschland
XIII, 272 Seiten. Ehem. Bibliotheksexemplar mit Signatur und Stempel, Sauber, Ohne Anstreichungen in gutem Zustand. 3878087675 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550. Artikel-Nr. 987603
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Der Bücher-Bär, Mülheim, Deutschland
Paperback. Paperback; 133 Seiten -/- Zustand: sehr gut ; 3878087675 -** Kein Auslandsversand in die Mitgliedsstaaten der EU möglich **. Artikel-Nr. 54929
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Fundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Deutschland
kart. Zustand: Gut. XIII, 272 S. Minimale Randläsuren, sonst ein gutes und sauberes Exemplar ohne Anstreichungen. - INHALTSVERZEICHNIS Bernd Spillner 1. Vorsitzender der GAL Linguistik, Angewandte Linguistik, Computerlinguistik PLENARVORTRÄGE Peter Hellwig Weichenstellungen für die maschinelle Sprachverarbeitung Bernard Quémada La "nouvelle" lexicographie (Résumé) GROSSBEREICH I: COMPUTER UND NATÜRLICHE SPRACHE Leitung: Klaus Wothke/Heinz Josef Weber Paul Schmidt Deutsche Syntax im MU-System Eurotra Hans Haugeneder Von ATNs zu LFGs. Auf dem Weg zu neuen Grammatikformalismen Burghard Rieger Bedeutungsanalyse und Dispositionsstrukturen. Zum Problem einer empirischen Komponente der Situationssemantik. Hans-Joachim Novak Zur Erzeugung referentieller Ausdrücke im Textgenerierungssystem NAOS Birgit Wesche Das Phänomen der Fokusprojektion in einem NL-System Rudolf Hunze LFG und Diskursrepräsentation Klaus Mudersbach/W. Jacob/L. Schönherr Das Netz subjektiver Sprach- und Sachgesetze eines Individuums, ermittelt aus seinen Äußerungen GROSSBEREICH II: COMPUTER UND ANWENDUNGSBERATUNG Leitung: Heinrich P. Kelz Hans Finger Maßgeschneiderte Computerübungsprogramme. Horst Kreye Beschreibung und EDV-Analyse schriftkonstituierter Texte auf syntakti- scher Ebene mit Hilfe einer mehrstufigen Deskriptionssprache GROSSBEREICH III: COMPUTER UND ÜBERSETZEN Leitung: Kurt Kohn Klaus Mudersbach/H.-D. Koch Eine Methode des wissenschaftlichen Übersetzens (mit Computerunter- stützung) Monika Krenn Probleme der Maschinenübersetzung in einem realen Arbeitskontext Ursula Eckert/Ulrich Heid Methoden zur teilautomatischen Erstellung von Transferwörter- büchern Jürgen Rolshoven Entwurf und Implementation einer Government- und Binding orientierten linguistischen Programmiersprache Jutta Winter-Thielen/Erich Steiner Semantische Relationen von Nomen in EUROTRA-D Cornelia Zelinsky-Wibbelt Die semantische Vereindeutigung von Determinantien in der maschinellen Übersetzung Junko Hosaka Probleme der maschinellen Übersetzung. Japanisch-Deutsch GROSSBEREICH IV: COMPUTER UND SPRACHVERMITTLUNG Leitung: Udo O.H. Jung Udo O.H. Jung Mit Computern lernen Romuald Skiba Computerunterstützte Analyse von sprachlichen Daten mit Hilfe des Datenumwandlungsprogramms "TextWolf" in Kombination mit einem Datenbanksystem. Reinhold Greisbach Computerunterstützte Transkription Karl Heinz Wisotzki Sprachvermittlung bei Hörgeschädigten unter Einsatz eines Computers Detlef Ufert Lexikologie und Computer Lienhard Legenhausen/Dieter Wolf Computersimulationen im Fremdsprachenunterricht Beatrix Haack CBT im Bereich Fremdsprachen - Voraussetzungen und Nutzungs- möglichkeiten SEKTION: TECHNOLOGIE UND MEDIENVERBUND Leitung: Udo. O. H. Jung Ulrich Heid Überlegungen zu kontrastiver Wortschatzarbeit deutsch-französisch mit Mikrocomputern Rolf Esser/Walter Widdig Computergestütztes Vokabellernen einmal anders. Neue Möglich-h- keiten der Wortschatzerweiterung auf APPLE MACINTOSH Timm Hassert/Werner Wolf Computerprogramme zur Förderung des Leseverstehens Reinhard Schulz Ein Lernprogramm für das intensive Lernen Burkhard Leuschner Framework II - Nicht nur für die Sekretärin Birgit Haas Computeranwendung im "Programmiermodus" - eine Alternative zu CALL? SEKTION: ÜBERSETZUNGSWISSENSCHAFT Leitung: Kurt Kohn/Frank G. Königs Ingrid C. Elgert Von Abydos-Ware bis Zenobia oder: Wo Übersetzer (keine) Fachleute sind Christiane Nord Übersetzen - Bearbeiten. Wie treu soll eine Übersetzung sein? Hans Christian Lohr Ein Programm zur computerunterstützten Übersetzung: INTERTEXT Dieter Seelbach Zuweisung von semantischen Funktionen über partielles Parsing und über unifikationsbasiertes Parsing SEKTION: SPRACHDIDAKTIK Leitung: Heinrich Schlemmer Lilian Fried Sprechen im Stuhlkreis - Der Kindergarten als Sprachlernsituation Luo Minyan Analyse des syntaktischen Aufbaus in einem Lehrwerk für chinesische Studenten - Beitrag zur Feststellung der Lernschwierigkeiten auf syntaktischer Ebene Robert Tanzmeister Der Verbalaspekt im 'quand'-Satz als dida. Artikel-Nr. 1245858
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: ralfs-buecherkiste, Herzfelde, MOL, Deutschland
Paperback/ broschiert. Zustand: Wie neu. 133 S. Sprachwissenschaften maschinelle Sprachverarbeitung Philologie Informatik Sehr guter Zustand ha1085240 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 250. Artikel-Nr. 400899
Anzahl: 1 verfügbar