Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation (New Frontiers in Translation Studies) - Hardcover

Xiao, Richard; Hu, Xianyao

 
9783642413629: Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation (New Frontiers in Translation Studies)

Inhaltsangabe

This book takes a corpus-based approach, which integrates translation studies and contrastive analysis, to the study of translational language. It presents the world’s first balanced corpus of translational Chinese, which, in combination with a comparable native Chinese corpus, provides a reliable empirical basis for a comprehensive account of the macro-statistic, lexical, and grammatical features of translational Chinese in English-to-Chinese translation – a significant contribution to Descriptive Translation Studies. The research findings based on these two distinctly different languages have important implications for universal translation research on the European tradition.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

Richard Xiao is Lecturer of Chinese Linguistics at Lancaster University (UK) and Professor of Linguistics at Zhejiang University (China). His main research interests cover corpus linguistics, contrastive and translation studies of English and Chinese, and tense and aspect theory. He has published numerous books including Aspect in Mandarin Chinese (John Benjamins, 2004), Corpus-Based Language Studies (Routledge, 2006), A Frequency Dictionary of Mandarin Chinese (Routledge, 2009), Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (Cambridge Scholars, 2010), and Corpus-Based Contrastive Studies of English and Chinese (Routledge, 2010).

Von der hinteren Coverseite

This book takes a corpus-based approach, which integrates translation studies and contrastive analysis, to the study of translational language. It presents the world s first balanced corpus of translational Chinese, which, in combination with a comparable native Chinese corpus, provides a reliable empirical basis for a comprehensive account of the macro-statistic, lexical, and grammatical features of translational Chinese in English-to-Chinese translation a significant contribution to Descriptive Translation Studies. The research findings based on these two distinctly different languages have important implications for universal translation research on the European tradition.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9783662516928: Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation (New Frontiers in Translation Studies)

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  3662516926 ISBN 13:  9783662516928
Verlag: Springer, 2016
Softcover