Verwandte Artikel zu Interculturality in textbooks for English language...

Interculturality in textbooks for English language teaching - Softcover

 
9783640154494: Interculturality in textbooks for English language teaching

Inhaltsangabe

Seminar paper from the year 2007 in the subject English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, grade: 1,3, Otto-von-Guericke-University Magdeburg (Institut für fremdsprachliche Philologien), course: Intercultural Learning, 11 entries in the bibliography, language: English, abstract: Intercultural Learning and Intercultural Competence are ubiquitous buzzwords that have been used in the sphere of English teaching and learning for more than two decades now. It has been recognized that modern language teaching goes far beyond the acquisition of grammar and vocabulary alone. As students progress in their study of the foreign language, it is expected that they extend their knowledge and broaden their awareness about the target culture's characteristics and peculiarities. Theoretically, the creative implementation of Intercultural Learning could, if intelligently put into practice, have also led to an 'overthrow' of outdated teaching methods that, as a rule, emphasise pure cognition rather than communication or interaction. Unfortunately, the initial euphoria has gone and only little has changed in German classrooms. Still, interculturality is often taught in a way that appears uninteresting and ineffective, that is mainly based on facts and figures, and therefore rendering English sometimes not particularly popular as a subject among students. The reasons for this situation are manifold. Teachers (and students) know too little about Intercultural Learning because it is a concept too fuzzy, vague, abstract and indefinite so as to be grasped immediately. It may also be due to the apparent lack or shortage of suitable learning and teaching materials that can be used in day-to-day school life. Luckily, current textbooks increasingly include creative aspects of interculturality. But how useful and fruitful are these modest 'intercultural elements' in practice? In this paper, I will analyse two German textbooks used in institutional English teaching and learning nationwid

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Reseña del editor

Seminar paper from the year 2007 in the subject English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, grade: 1,3, Otto-von-Guericke-University Magdeburg (Institut für fremdsprachliche Philologien), course: Intercultural Learning, 11 entries in the bibliography, language: English, abstract: Intercultural Learning and Intercultural Competence are ubiquitous buzzwords that have been used in the sphere of English teaching and learning for more than two decades now. It has been recognized that modern language teaching goes far beyond the acquisition of grammar and vocabulary alone. As students progress in their study of the foreign language, it is expected that they extend their knowledge and broaden their awareness about the target culture's characteristics and peculiarities. Theoretically, the creative implementation of Intercultural Learning could, if intelligently put into practice, have also led to an 'overthrow' of outdated teaching methods that, as a rule, emphasise pure cognition rather than communication or interaction. Unfortunately, the initial euphoria has gone and only little has changed in German classrooms. Still, interculturality is often taught in a way that appears uninteresting and ineffective, that is mainly based on facts and figures, and therefore rendering English sometimes not particularly popular as a subject among students. The reasons for this situation are manifold. Teachers (and students) know too little about Intercultural Learning because it is a concept too fuzzy, vague, abstract and indefinite so as to be grasped immediately. It may also be due to the apparent lack or shortage of suitable learning and teaching materials that can be used in day-to-day school life. Luckily, current textbooks increasingly include creative aspects of interculturality. But how useful and fruitful are these modest 'intercultural elements' in practice? In this paper, I will analyse two German textbooks used in institutional English teaching and learning nationwid

Reseña del editor

Seminar paper from the year 2007 in the subject English, printed single-sided, grade: 1,3, Otto-von-Guericke-University Magdeburg (Institut für fremdsprachliche Philologien), course: Intercultural Learning, 11 entries in the bibliography, language: English, abstract: Intercultural Learning and Intercultural Competence are ubiquitous buzzwords that have been used in the sphere of English teaching and learning for more than two decades now. It has been recognized that modern language teaching goes far beyond the acquisition of grammar and vocabulary alone. As students progress in their study of the foreign language, it is expected that they extend their knowledge and broaden their awareness about the target culture's characteristics and peculiarities. Theoretically, the creative implementation of Intercultural Learning could, if intelligently put into practice, have also led to an 'overthrow' of outdated teaching methods that, as a rule, emphasise pure cognition rather than communication or interaction. Unfortunately, the initial euphoria has gone and only little has changed in German classrooms. Still, interculturality is often taught in a way that appears uninteresting and ineffective, that is mainly based on facts and figures, and therefore rendering English sometimes not particularly popular as a subject among students. The reasons for this situation are manifold. Teachers (and students) know too little about Intercultural Learning because it is a concept too fuzzy, vague, abstract and indefinite so as to be grasped immediately. It may also be due to the apparent lack or shortage of suitable learning and teaching materials that can be used in day-to-day school life. Luckily, current textbooks increasingly include creative aspects of interculturality. But how useful and fruitful are these modest 'intercultural elements' in practice? In this paper, I will analyse two German textbooks used in institutional English teaching and learning nationwide and scrutinise the

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Gebraucht kaufen

Zustand: Hervorragend | Sprache...
Diesen Artikel anzeigen

EUR 105,00 für den Versand von Deutschland nach USA

Versandziele, Kosten & Dauer

EUR 60,00 für den Versand von Deutschland nach USA

Versandziele, Kosten & Dauer

Suchergebnisse für Interculturality in textbooks for English language...

Foto des Verkäufers

Steffen Laaß
ISBN 10: 3640154495 ISBN 13: 9783640154494
Neu Taschenbuch

Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware -Seminar paper from the year 2007 in the subject Didactics for the subject English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 1,3, Otto-von-Guericke-University Magdeburg (Institut für fremdsprachliche Philologien), course: Intercultural Learning, language: English, abstract: Intercultural Learning and Intercultural Competence are ubiquitous buzzwords that have been used in the sphere of English teaching and learning for more than two decades now. It has been recognized that modern language teaching goes far beyond the acquisition of grammar and vocabulary alone. As students progress in their study of the foreign language, it is expected that they extend their knowledge and broaden their awareness about the target culture¿s characteristics and peculiarities.Theoretically, the creative implementation of Intercultural Learning could, if intelligently put into practice, have also led to an ¿overthrow¿ of outdated teaching methods that, as a rule, emphasise pure cognition rather than communication or interaction. Unfortunately, the initial euphoria has gone and only little has changed in German classrooms. Still, interculturality is often taught in a way that appears uninteresting and ineffective, that is mainly based on facts and figures, and therefore rendering English sometimes not particularly popular as a subject among students.The reasons for this situation are manifold. Teachers (and students) know too little about Intercultural Learning because it is a concept too fuzzy, vague, abstract and indefinite so as to be grasped immediately. It may also be due to the apparent lack or shortage of suitable learning and teaching materials that can be used in day-to-day school life. Luckily, current textbooks increasingly include creative aspects of interculturality. But how useful and fruitful are these modest ¿intercultural elements¿ in practice In this paper, I will analyse two German textbooks used in institutional English teaching and learning nationwide and scrutinise them from an intercultural point of view. Before that, I will carry out a brief but thorough investigation into the notion of ¿Intercultural Learning¿ (abbreviated to IL). I will then look into general functions of school textbooks as the primary teaching instrument, followed by a critical description and analysis of Green Line 5 (Klett) and English G 2000 D5 (Cornelsen).Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 20 pp. Englisch. Artikel-Nr. 9783640154494

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 15,95
Währung umrechnen
Versand: EUR 60,00
Von Deutschland nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 2 verfügbar

In den Warenkorb

Foto des Verkäufers

Steffen Laaß
Verlag: GRIN Verlag, 2008
ISBN 10: 3640154495 ISBN 13: 9783640154494
Neu Taschenbuch

Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper from the year 2007 in the subject Didactics - English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 1,3, Otto-von-Guericke-University Magdeburg (Institut für fremdsprachliche Philologien), course: Intercultural Learning, language: English, abstract: Intercultural Learning and Intercultural Competence are ubiquitous buzzwords that have been used in the sphere of English teaching and learning for more than two decades now. It has been recognized that modern language teaching goes far beyond the acquisition of grammar and vocabulary alone. As students progress in their study of the foreign language, it is expected that they extend their knowledge and broaden their awareness about the target culture's characteristics and peculiarities. Theoretically, the creative implementation of Intercultural Learning could, if intelligently put into practice, have also led to an 'overthrow' of outdated teaching methods that, as a rule, emphasise pure cognition rather than communication or interaction. Unfortunately, the initial euphoria has gone and only little has changed in German classrooms. Still, interculturality is often taught in a way that appears uninteresting and ineffective, that is mainly based on facts and figures, and therefore rendering English sometimes not particularly popular as a subject among students. The reasons for this situation are manifold. Teachers (and students) know too little about Intercultural Learning because it is a concept too fuzzy, vague, abstract and indefinite so as to be grasped immediately. It may also be due to the apparent lack or shortage of suitable learning and teaching materials that can be used in day-to-day school life. Luckily, current textbooks increasingly include creative aspects of interculturality. But how useful and fruitful are these modest 'intercultural elements' in practice In this paper, I will analyse two German textbooks used in institutional English teaching and learning nationwide and scrutinise them from an intercultural point of view. Before that, I will carry out a brief but thorough investigation into the notion of 'Intercultural Learning' (abbreviated to IL). I will then look into general functions of school textbooks as the primary teaching instrument, followed by a critical description and analysis of Green Line 5 (Klett) and English G 2000 D5 (Cornelsen). Artikel-Nr. 9783640154494

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 15,95
Währung umrechnen
Versand: EUR 60,23
Von Deutschland nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 1 verfügbar

In den Warenkorb

Beispielbild für diese ISBN

Steffen Laaß
Verlag: GRIN Verlag, 2008
ISBN 10: 3640154495 ISBN 13: 9783640154494
Gebraucht Softcover

Anbieter: Buchpark, Trebbin, Deutschland

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Zustand: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher. Artikel-Nr. 4665550/1

Verkäufer kontaktieren

Gebraucht kaufen

EUR 10,15
Währung umrechnen
Versand: EUR 105,00
Von Deutschland nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 1 verfügbar

In den Warenkorb