The aim of this book is to revisit Ossian, whilst broadening the scope of oral literature and translation to embrace cultural contexts outside of Europe. Epics, ballads, prose tales, ritual and lyric songs, as genres, existed orally before writing was invented. Serious debate about them, at least in modern Western culture, may be said to have begun with James Macpherson and Thomas Percy. Considering the ongoing debate on orality and authenticity in the case of Ossian, this book includes ground-breaking, previously published essays which provide essential information relating to orality, Ossian and translation, but have been frequently overlooked. Its contributions focus on the aspects of authenticity, transmediation, popular poetry and music, examining Scottish, German, Portuguese, Brazilian, African, American Indian, Indian and Chinese literatures.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
GERALD BÄR is Assistant Professor at the Universidade Aberta of Portugal where he teaches online in the areas of Cutural Studies, German and Comparative Literature. He is Senior Researcher of CECC, co-editor of the Revista de Estudos Alemães in Portugal and has published widely on the motif of the "Doppelgänger" in literature and film and on the reception of Ossian.
HOWARD GASKILL is Honorary Fellow in German at the University of Edinburgh. His major research interests have included Sturm und Drang, Romanticism, Scottish-German literary relations (in particular Macpherson’s Ossian), literary translation, and more recently Arthur Koestler. In 2019 his translation into English of Hölderlin’s novel Hyperion appeared with Open Book Publishers, and he is now working on a new translation of Goethe’s Werther
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
HRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. CW-9783631821152
Anzahl: 15 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9783631821152_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Fundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Deutschland
Festeinband. Zustand: Gut. 197 Seiten : 11 Illustrationen ; 22 cm, 334 g Exemplar in sehr gutem Zustand. Contents - Fiona Stafford - Dr Johnson adn the Ruffian - New Evidence in teh Dispute between Samuel Johnsona dn james Macpherson - Howard Gaskill - What did James Macpherson Really leave on Display at his publisher shop in 1762 ? - Gauti Kristmannsson - Poems of Ossian - Sebastian Mitchell - Ossian and Orality or the Sound of Ossian - Geral Bar - Genre and Gender - Ossianic Poetry from oral Tradition to National Epic - Thiago Rhys Bezerra Cass - Original Harmony - James Porter - Ossian in the New World - Landeg White - Confessions fo a Justified Folklorist - Ana Paula da Silva Machado - The American Indian Oral Tradition - Margarida Pereira Martins - Fictional Representation fo Cultural Realities - Orality and Literature in the Novels of Salman Rushdie, Kiran Desai and Arundhati Roy - Ana Costes Lopes - Different Pathways in Traditional Portughese and Chinese Literature ISBN 9783631821152 Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 333. Artikel-Nr. 1165795
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Neuware -The aim of this book is to revisit Ossian, whilst broadening the scope of oral literature and translation to embrace cultural contexts outside of Europe. Epics, ballads, prose tales, ritual and lyric songs, as genres, existed orally before writing was invented. Serious debate about them, at least in modern Western culture, may be said to have begun with James Macpherson and Thomas Percy. Considering the ongoing debate on orality and authenticity in the case of Ossian, this book includes ground-breaking, previously published essays which provide essential information relating to orality, Ossian and translation, but have been frequently overlooked. Its contributions focus on the aspects of authenticity, transmediation, popular poetry and music, examining Scottish, German, Portuguese, Brazilian, African, American Indian, Indian and Chinese literatures. 200 pp. Englisch. Artikel-Nr. 9783631821152
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - The aim of this book is to revisit Ossian, whilst broadening the scope of oral literature and translation to embrace cultural contexts outside of Europe. Epics, ballads, prose tales, ritual and lyric songs, as genres, existed orally before writing was invented. Serious debate about them, at least in modern Western culture, may be said to have begun with James Macpherson and Thomas Percy. Considering the ongoing debate on orality and authenticity in the case of Ossian, this book includes ground-breaking, previously published essays which provide essential information relating to orality, Ossian and translation, but have been frequently overlooked. Its contributions focus on the aspects of authenticity, transmediation, popular poetry and music, examining Scottish, German, Portuguese, Brazilian, African, American Indian, Indian and Chinese literatures. Artikel-Nr. 9783631821152
Anzahl: 1 verfügbar